Cours 3 Flashcards

1
Q

1) Motivations devenir parent
Pourquoi avoir des enfants

A

De nos jours, dans pays industrialisés, de + en + un choix personnel

Mais ~ 30% des nouveau-nés issus de grossesses inattendues (ÉU)

Occasions de réfléchir aux motivations et à la planification et choix éclairé/significatif

AVANTAGES
- Donner et recevoir de l’affection et de l’amour
- Occasions de procurer des soins et de l’enseignement
- Accomplissement personnel, donner du sens à la vie
- Créer sa propre famille
- Élever une nouvelle personne, personnalité
- Être accepté comme un membre mature et responsable dans la communauté
- Obtenir source de soutien (soins, soutien financier) quand aura besoin
- Poursuite de sa lignée, héritage, valeurs
- Renforcer relation de couple avec projet commun; Exaucer désir du partenaire

INCONVÉNIENTS
- Inquiétudes constantes quant à la santé, au bien-être et à la sécurité de l’enfant
- Surcharge : peu de temps pour responsabilités travail et famille
- Risques d’élever un enfant dans un monde violent et pollué
- Peur que l’enfant « tourne mal »
- Contraintes financières
- Réduit le temps disponible pour la vie de couple
- Perte d’intimité

Although some ethnic and regional differences exist, in all groups highly rated reasons for having children include personal fulfillment—for example, the warm, affectionate relationship and opportunities for care and teaching that children provide. Also frequently mentioned are the deepening of a couple’s relationship that comes from sharing in a challenging but important life task, and the sense of future continuity that results from perpetuating a family line and passing on one’s heritage and values
According to a conservative estimate, middle-income parents in the United States today will spend nearly $300,000 to rear a child from birth to age 18, and many will incur substantial additional expense for higher education

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Combien d’enfants?
Intelligence des enfants:

A
  • Pas reliée au rang de naissance
  • Pas reliée à espacement entre naissances
  • Reliée au nb enfants/famille

(Mais ce lien est dû au SSE; tendance à avoir davantage d’enfants des mères de faible SSE) lien seulement attribuable lorsque les mamans ont un SSE faible

Qualité parentage? Non, mais parents réorganisent énergies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quand? Les enfants

A

Âge plus avancé
De la mère: Risque anomalie trouble chromosomique

Du père: Risque troubles génétiques (autisme, schizophrénie)

Moins d’énergie (mère, père)
Mais plus stables $ et plus matures, bref pas toujours mieux d’attendre

For years, researchers thought that earlier birth order and wider spacing might grant children more parental involvement and, therefore, result in more favorable cognitive outcomes. But two decades of research consistently indicates that the relationship of birth order and spacing to children’s intelligence is negligible. Rather, parents’ differential treatment of siblings is far more responsive to children’s personalities, interests, and behaviors than to these aspects of family structure.

Devenir maman, de plus en plus tard: Problèmes de fertilité
Chez les femmes:
25 à 34 ans: 12 %
35 à 39 ans: 39 %
40 à 44 ans: 47%
Succès des techniques reproduction diminue avec l’âge
Chez les hommes: après 35 ans, déclin graduel de concentration et qualitéspermatozoïdes

Advanced paternal age is associated with elevated risk of certain genetically influenced disorders as well. Highly educated women with demanding careers are especially likely to delay parenthood (Pew Research Center, 2015a). Many believe, incorrectly, that if they have difficulty conceiv- ing, they can rely on reproductive technologies. But recall from Chapter 2 that the success of these procedures declines steadily with age. Although no one time during adulthood is best to begin parenthood, individuals who decide to put off pregnancy until their late thirties or early forties risk having fewer biological children than they desire or none at all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

2) Développement prénatal
La conception et l’implantation

A

Chaque mois: ovule relâcher
Fécondation dans la trompe de Fallope
Blastocyst: motion de cellules (jours 4)
Implantation: dans l’utérus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Conception

A

Ovule, trompe de Fallope, survit 1 jour
- Spermatozoïdes, survivent 6 jours

Fécondation (ovule fécondé)
(Surtout si relation le jour de l’ovulation ou les 2 qui précèdent)

Ovule gamète 23 chromosomes + spermato gamète 23 chromosomes = cellule 46 chromosome = mitose

The male produces sperm in vast numbers—an average of 300 million a day—in the testes, two glands located in the scrotum, sacs that lie just behind the penis. In the final process of maturation, each sperm develops a tail that permits it to swim long distances, upstream in the female reproductive tract, through the cervix (opening of the uterus) and into the fallopian tube, where fertilization usually takes place. The journey is difficult, and many sperm die. Only 300 to 500 reach their destination. Once in the fallopian tube, sperm live for up to six days and can lie in wait for the ovum, which survives for only one day after its release from the ovary. However, most conceptions result from intercourse occurring during a three-day period—on the day of ovulation or during the two days preceding it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Les 3 périodes du développement prénatal:

A
  1. Germinale (2sem)
    • Fécondation
    • Implantation
    • Début du placenta
  2. Embryonnaire (6sem)
    • Développement SNC
    • Développement des bras, jambes, visage, organes, muscles
    • Premier battements de coeur
  3. Foetale (30 semaine)
    • Croissance et entrés en fonction définitive des organes

Total = 38 semaines: lorsqu’on parle de 40 semaines, date des dernières règles (+ 2 semaines jusqu’à l’ovulation). C’est vraiment plus 38 semaines
Embryonnaire = cruciale car tout est créée.
Fœtale = le bébé croit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Période germinale

A

Les deux gamètes unis forment le zygote
1re division (mitose) prend ~ 30 h, autres divisions plus rapides…

4e jour: zygote est formé de 60 à 70 cellules

Cavité se creuse = blastocyste (motton de cellule, le zygote deviens blastocyste)

  • cellules à l’intérieur … bouton embryonnaire
  • cellules périphériques… trophoblaste (structures de soutien)

The germinal period lasts about two weeks, from fertilization and formation of the zygote until the tiny mass of cells drifts down and out of the fallopian tube and attaches itself to the wall of the uterus.
The zygote’s first cell duplication is long and drawn out, taking about 30 hours. Gradually, new cells are added at a faster rate, forming a hollow, fluid-filled ball called a blastocyst that by the fourth day consists of 60 to 70 cells (refer again to Figure 3.2). The cells on the inside of the blastocyst, called the embryonic disk, will become the new organism; the outer ring of cells, termed the trophoblast, will become the structures that provide protective covering and nourishment.
The events of these first two weeks are delicate and uncertain. As many as 30 percent of zygotes do not survive this period. In some, the sperm and ovum do not join properly. In others, cell duplication never begins. By preventing implantation in these cases, nature eliminates most prenatal abnormalities
The placenta is connected to the developing organism by the umbilical cord, which first appears as a primitive body stalk and, during the course of pregnancy, grows to a length of 1 to 3 feet. The umbilical cord contains one large vein that delivers blood loaded with nutrients and two arteries that remove waste products. The force of blood flowing through the cord keeps it firm, so it seldom tangles while the embryo, like a space-walking astronaut, floats freely in its fluid-filled chamber (Moore, Persaud, & Torchia, 2016). By the end of the germinal period, the developing organism has found food and shelter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Implantation du blastocyste

A

~7e et 9e jour

Trophoblaste: correspond à la couche cellulaire continue formée de fibroblastes qui limite l’œuf, devenu blastocyste au 6e jour après la fécondation. Il fournit des nutriments à l’embryon. Il est issu du trophectoderme présent au stade morula, puis se différencie, chez l’humain, en cytotrophoblaste et en syncytiotrophoblaste au 7e jour de développement embryonnaire.

1) Amnios: membrane remplie du liquide amniotique
2) Chorion: deviendra le cordon et le placenta
Période délicate, ~30% ne survivent pas
Les cellules ont plusieurs fonctions

Le placenta et le cordon ombilical
Sang bébé et mère assez près pour l’échange de nutriments, oxygène, déchets, mais sans se mélanger
Important que le sang ne se mélange pas, mais aussi important d’être assez proche afin de distribuer l’oxygène et les nutriments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Embryon (période)

A

Changements les plus rapides, jette toutes bases!

Sem. 3 et 4: SNC (tube neural)
Aussi: Cœur, peau, os, muscles, poumons, système circulatoire, digestif, glandes, etc.

Sem. 4 à 8: organes sont plus distincts les uns les autres, membres, yeux, oreilles, ovaires/testicules
Neurones (très grande vitesse!), grande production de neurones (250000 par minutes)
L’enfant répond au toucher, bouge

During these brief six weeks, the most rapid prenatal changes take place as the groundwork is laid for all body structures and internal organs. Because all parts of the body are forming, the embryo is especially vulnerable to interference with healthy development. But the short time span of embryonic growth helps limit opportunities for serious harm.

Last Half of the First Month: In the first week of this period, the embryonic disk forms three layers of cells: (1) the ectoderm, which will become the nervous system and skin; (2) the mesoderm, which will develop into the muscles, skeleton, circulatory system, and other internal organs; and (3) the endoderm, which will become the digestive system, lungs, urinary tract, and glands. These three layers give rise to all parts of the body

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Fœtus

A

Semaine 9 à 38
Croissance, organisation, connections, «finition» beauté, les ongles, les poumons
Mouvements variés, nombreux

Croissance SNC: neurones en place fin 2e trimestre (choisi leur rôle dans le cerveau)
- Cellules gliales
- Synapses (début)
- Cortex cérébral

Capacités sensorielle et comportementale

Rythme éveil-sommeil,

Coordination des systèmes du SNC

Activité fœtale (plus est bon signe), reliée au tempérament futur

Distingue (et mémoire) sons, voix, histoire (tous les jours = les enfants reconnaissent)

Poids, anticorps, activité décline (trop serré), position

From the ninth week to the end of pregnancy, is the longest prenatal period. During this “growth and finishing” phase, the organism increases rapidly in size During the final trimester, a fetus born early has a chance for survival. The point at which the baby can first survive, called the age of viability, occurs sometime between 22 and 26 weeks
Mouvement à partir du deuxième trimestre
By the end of pregnancy, the fetus takes on the beginnings of a personality. Fetal activity is linked to infant temperament.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

3) Influences environnement
L’influence de l’environnement prénatal : Les agents tératogènes

A

Agents tératogènes :
Facteurs environnementaux (prénatal) qui perturbent le développement prénatal normal
- Dose de l’agent (ex. alcool)
- Hérédité (certains enfants peuvent être plus vulnérable)
- Autres influences négatives
- Âge - période sensible moment dans le développement

Agents tératogènes
- Agents chimiques
- Médicaments prescrits et en vente libre
- Drogues
- Tabac
- Alcool
- Radiation
- Pollution
- Maladies et Infections
Souvent: pour 1 agents = plusieurs conséquences, mais long à cibler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Périodes plus sensibles lors du développement prénatal:

A

Voir photo!!!
Embryon = ultra précis
Bleu = très sensible
Vert = sensible
Ligne du système nerveux = très sensible pendant très longtemps (EXPLIQUE LES PROBLÈMES DE RETARD MENTAUX)

La période sensible (embryonnaire) dure moins longtemps car permet la survie de notre espèce, sinon trop de risque

Germinale: prenatal death (30%)
Embryonnaire: major structural abnormalities
Foetal: physiological defects and minor structural abnormalities

The effects of teratogens go beyond immediate physical damage. Some health effects may show up years later. Growing evidence indicates that certain teratogens exert long-term effects epigenetically, by modifying gene expression (see page 82 in Chapter 2) (Markunas et al., 2014). Furthermore, delayed psychological consequences can occur indirectly, as a result of physical damage. For example, a defect resulting from drugs the mother took during pregnancy can affect others’ reactions to the child as well as the child’s ability to explore the environment. Over time, parent–child interaction, peer relations, and cognitive, emotional, and social development may suffer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Médicaments

A

1960s :
Thalidomide (nausées) prescrite aux femmes enceintes
= Malformations importantes, intelligence

1945-1970 :
DES (empêche les fausse-couches)
= Anomalies génitales, problème de fertilité pour les enfants de ses gens là

(vendus actuellement)
- Isotrétinoïne (acné)
- Anomalies yeux, oreilles, cerveau, cœur, système immun.

    - Aspirine
        - Intelligence, motricité, faible poids naissance (FPN = gros problème pour le développement), décès 

    - Antidépresseurs
        - Prématurité, complications naissance

    - Cocaïne, héroïne/méthadone (utiliser pour se défaire de l’héroïne)
        - Prématurité, FPN, décès, anomalies physiques, problème respiratoire, 
        - Dépendance chez l’enfant, pleurs stridents, irritabilité, bébé est comme en sevrage
  • Héroïne/méthadone: atteinte à l’attention et au développement moteur
  • Cocaïne : vastes risques perceptuels, cognitifs, moteurs
  • Marijuana:Problèmes cognitifs (attention, mémoire), impulsivité, affectifs (dépression, agression)

Souvent des problèmes se développe longtemps après

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Les études et leurs défis
Résultats de différentes études se contredisent parfois

A

Ex. Cocaïne
Nombreux défis ! Ex: c’est souvent un environnement

Quantité/puissance/pureté du produit (pas précis se qu’ils consomment)

Difficile d’isoler l’impact d’un agent tératogène, car souvent, les mères consomment/sont exposées à d’autres

Bébés souvent exposés à d’autre facteurs de risque, ex. pauvreté, stress

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Effets bien établis

A

Tabac
Alcool: voir Syndrome d’alcoolisation fœtale (SAF)
Radioactivité: cancer, malformations
Pollution (ex. mercure, plomb, BPC)

Drogues légales
Caféine: Faible poids de naissance (FPN = mauvais) pas seulement dans le café, le moins possible est le meilleur choix

Tabac:
- Surtout FPN
- Prématurité, décès
- Problèmes cardiaques, respiratoires, cancer
- Attention, impulsivité (TDAH)
- Intelligence, mémoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Syndrome d’alcoolisation fœtale: critères diagnostique

A

Si tous les critères sont atteints = syndrome
VOIR PHOTO!!!
- Plus petit
Père = si alcool lors de la conception = peut avoir anomalie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Radioactivité

A
  • 1945 (seconde guerre mondiale): Bombardements atomiques à Hiroshima et Nagasaki (Japon)
      - 1986: Accident nucléaire à Chernobyl (Ukraine)

Plus la radioactivité est proche, plus de malformations, fausses couche…

Fausses-couches, malformations cérébrales et physiques importantes
Même exposition plus faible: effets long-terme sur intelligence, dév. langagier, émotif

2011, suite au tsunami, résidents près installations nucléaires endommagées au Japon ont été évacués = Évacués car on le sait maintenant
* Éviter radiographie médicale ou exiger le tablier protecteur (chez le dentiste)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Pollution

A

Nouveau-nés choisis au hasard (ÉU), analyse de leur cordon ombilical : vaste éventail de polluants ! (287) donner naissance à des bébés pollués
Dommages sévères associés au:
- Mercure (poissons, surtout gros, prédateurs (ex: thon)
- Dioxines, BPCs (aliments en contact avec l’eau chloré)
Accumulé dans la chaîne alimentaire, par consommation de denrées contaminées.

        - Plomb (dans la peinture et ainsi, dans la poussière) Inhalation de particules, ingestion de poussière contaminée
19
Q

Mécanismes
Constriction vaisseaux sanguins

A

Nicotine: moins nutriments (vaisseaux se resserre = les nutriments se rendent moins)

Cocaïne: moins oxygène pendant 15 minutes, suite à dose = Diminue oxygénation

Alcool : requiert oxygène pour être métabolisé (demande beaucoup d’énergie/O2 pour que notre métabolisme se débarrasse de la substance)

Affecte la duplication et la migrations neurones (mitose et où est-ce que les neurones doivent se rendre)
- Alcool
- Mercure

20
Q

Maladies infectueuses:
Voir photo

A

fausse couche pour tous, retard-malformation-prématuré = pratiquement tous.
Comment éviter la toxoplasmose: viande bien cuite, éviter jardinier et changer la litière (pipi = toxique)

21
Q

facteurs maternels bien:

A

Exercice (régulier, modéré, pas trop intense) bien
Favorise système cardiovasculaire, poids
Diminue risque complications

Alimentation saine
Corrélation + poids cerveau
Favorise système immunitaire
- Acide folique (grains fortifiés)
- Iodine (sel fortifié)
Multivitaminé

Stress émotifs sévère
Fausse-couche, prématurité, FPN, problèmes respiratoires, digestifs et immunitaires; sommeil, irritabilité et coliques

Anxiété/dépression, attention, agression, intelligence, infections

Maladies (cardiovasculaire, diabètes)
Surtout si les stress est au début de la grossesse

Mécanismes du stress
Réponse du stress «fight-flight» = Moins de sang vers utérus: moins de nutriments et d’oxygène dans l’utérus…

Hormones de stress traversent placenta, augmentent stress fœtal, peut altérer sa neurologie et affecter la réaction au stress de l’enfant (niveau de cortisol anormal chez l’enfant)

Changements épigénétiques prénataux par méthylation de gènes

22
Q

Facteur maternel: Âge

A

Les complications augmentent après 40 ans
Voir photo
+ de mort foetale
+ de FPN
+ «maternal preeclampsia»

23
Q

Soutien social: Interventions efficaces

A

Femmes enceintes (1re fois), faible SSE
Visites à domicile d’une infirmière (soutien, conseils)
- 1/sem le 1er mois
- 2/mois reste de la grossesse
- 1/mois jusqu’à 2 ans

Effets nombreux et long-terme! (Ex. diminution de problème de comportement, augmentation du QI)
Très rentable avec le temps, programme de rentabilité

24
Q

Pourquoi les femmes négligent-elles les soins prénataux?

A
  • Difficultés financières (EU)
    - Obstacles à accès (obtenir médecin, rdv, se déplacer)
    - Facteurs personnels (stress, autres demandes, etc.)
    - Comportements risqués (ne veulent pas révéler)
25
Q

Soins prénataux et sensibilité Culturelle

A
  • Communication difficile avec les professionnels
    - Discrimination
    - Mise sur pied des groupes afin de partager les expériences = mieux que le médecin qui est pressé
  • Plus satisfaction
  • Moins de prématurité
  • Moins de FPN

Inadequate health care is far more common among low-income, ethnic minority mothers. Their infants are three times more likely to be born underweight and five times more likely to die than babies of mothers who receive early medical attention
When minority mothers do come in for prenatal appointments, they tend to report more negative experiences with health care providers. They perceive the care they receive to be poor quality, which discourages them from further seeking care, with profound implications for maternal and newborn health.

26
Q

Donner naissance
Le «travail» va commencer

A

Signes précurseurs: quelques jours avant
- fausses contractions
- bébé descend (forme du ventre change)
- bouchon muqueux

As pregnancy advances, the placenta releases increasing amounts of corticotropin-releasing hormone (CRH), a hormone involved in the stress response. High levels of CRH trigger additional placental hormone adjustments that induce uterine contractions. And as CRH rises in the fetal bloodstream in the final prenatal weeks, it stimulates fetal production of the stress hormone cortisol, which promotes development of the lungs in preparation for breathing

27
Q

Les trois étapes de l’accouchement

A

Stade 1: Dilatation et effacement du col de l’utérus

Contractions de l’utérus → canal
- permettent au col de s’ouvrir (dilatation)de s’amincir (effacement)
- sont régulières (- de + en + fortes, rapprochées, longues)
- Transition (apogée du stade 1 = col est assez ouvert et effacé, canal est prêt)

Dilater = espace
Effacement = s’aminci afin d’ouvrir jusqu’à 10cm

Dilation and effacement of the cervix take place: As uterine contractions gradually become more frequent and powerful, they cause the cervix to open (dilate) and thin (efface), forming a clear channel from the uterus into the birth canal, or vagina. The uterine contractions that open the cervix are forceful and regular, starting at 10 to 20 minutes apart and lasting about 15 to 20 seconds each. Gradually, they get closer together, occurring every 2 to 3 minutes, and become stronger, persisting for as long as 60 seconds each.

Stade 2) Expulsion du bébé
- Mère pousse avec chaque contraction
- Bébé descend le long du canal typiquement, tête la première, visage vers bas

lasts about 50 minutes for a first birth and 20 minutes in later births, the infant is born. Strong contractions of the uterus continue, but the mother also feels a natural urge to squeeze and push with her abdominal muscles. As she does so with each contraction, she forces the baby down and out.

Stade 3) Expulsion du placenta
- Le placenta se détache et est expulsé par les dernières contractions

28
Q

L’expérience du bébé

A

Semble risqué !
- pression sur la tête
- compression placenta et cordon, oxygène diminue
- Bébé est bien équipé: hormones de stress (cortisol) augmentées, adaptatif pour ce moment
- beaucoup sang au cerveau, cœur
- prépare poumons
- éveillé, alerte

Il est si…Mignon?
- Grosse tête, forme peut être allongée, vernix (couche crème blanche), peau plissée
- Mignon: visage rond, bonnes joues, front large, grands yeux

29
Q

L’indice d’Apgar:

A

Rapidement évaluer si besoins de soins spéciaux (1min et à 5 min.) état physique

Apparence (couleur)
Pouls (fréquence cardiaque)
Grimace (réponse stimulus) on veut un bébé fâché
Activité (tonus musculaire)
Respiration

Ok si total de 7 ou plus; besoin assistance médicale si 4 à 6; en danger si 3 ou moins

VOIR TABLEAU

30
Q

Donner naissance: plusieurs approches
Différences culturelles
Quotidien? accompagnement par proches?

A

Pays occidentaux
- jusqu’à fin 19e : maison, familial (évènement quasiment normal)
- industrialisation, villes, maladies = hôpital = responsabilité = connaissances : médecins
- 1950s-60s: procédures médicales remises en question. Arrive l’approche de l’accouchement naturel

31
Q

L’accouchement naturel/préparé

A

Un ensemble de techniques visent à diminuer
- douleur (si on sait ce que fait = plus détendu = moins de douleur)
- interventions médicales

Et rendre l’expérience plus gratifiante

Lamaze, Dick-Read : Femmes ont appris à en avoir peur (la peur (être tendu) augmente la douleur)
- Cours (connaître, comprendre)
- Techniques de relaxation et respiration
- Accompagnement = Soutien social est l’élément-clé

Études: mères accompagnées VS isolées
- Plus courte durée
- Moins complications, césariennes, instruments, médicaments
- Meilleur Apgar !

physicians recognized that cultural attitudes had taught women to fear the birth experience. An anxious, frightened woman in labor tenses her muscles, heightening the pain that usually accompanies strong contractions.
In a typical natural childbirth program, the expectant mother, and a companion (a partner, relative, or friend) participate in three activities:
- Classes. Yolanda and Jay attended a series of classes, in which they learned about the anatomy and physiology of labor and delivery. Knowledge about the birth process reduces a mother’s fear.
- Relaxation and breathing techniques. During each class, Yolanda was taught relaxation and breathing exercises aimed at counteracting the pain of uterine contractions.
- Labor coach. Jay learned how to help Yolanda during childbirth by reminding her to relax and breathe, massaging her back, supporting her body, and offering encouragement and affection.

Social support is important to the success of natural childbirth. Mothers who are supported during labor and delivery—either by a doula (a Greek word referring to a trained lay attendant) or by a relative or friend with doula training—less often have instrument-assisted or cesarean (surgical) deliveries or need medication to control pain. Also, their babies’ Apgar scores are higher, and they are more likely to be breastfeeding at a two-month follow-up

32
Q

L’accouchement naturel

A

Vertical (Ex: tabouret de naissance) VS horizontal
Études: vertical = better
- Plus oxygène, pouls plus régulier (bébé) (car le sang va vers le placenta)
- Moins épisiotomie
- Moins médication, instruments
- L’accouchement dans l’eau bénéfique aussi (mère à faible risque seulement)

Compared with those who give birth lying on their backs, women who choose an upright position are less likely to use pain-relieving medication or to have instrument-assisted deliveries

33
Q

Donner naissance à la maison

A

Populaire, certains pays (UK, Suède, Pays-Bas)

Amérique du Nord : augmentation 70s 80s mais demeure faible (1%)

Sécuritaire Si personnel bien formé. Si mère en santé

34
Q

Complications à la naissance

A

Risques pour développementdu bébé:
- Anoxie
- Prématurité
- Faible poids de naissance (FPN)

Probabilités plus élevées si:
- Problèmes de santé chez la mère
- Peu ou pas de soins prénataux
- Problèmes lors de la grossesse

35
Q

Anoxie (carence d’oxygène)

A

Causes :
- Cordon ombilical serré
- Décollement du placenta, placenta praevia
- Absence de respiration à la naissance
- Crée des dommages au cerveau
- 2e phase de mort cellulaire qq heures plus tard

Conséquences:
- Dommages cérébraux, paralysie cérébrale
- Problèmes langagiers et cognitifs

Squeezing of the umbilical cord, as in Melinda’s case, is one cause of anoxia. Another cause is placenta abruptio, or premature separation of the placenta, a life-threatening event with a high rate of infant death. Factors related to it include multiple fetuses and teratogens that cause constriction of blood vessels and abnormal development of the placenta, such as tobacco, alcohol, and cocaine. Just as serious is placenta previa, a condition caused by implantation of the blastocyst so low in the uterus that the placenta covers the cervical opening. As the cervix dilates and effaces in the third trimester, part of the placenta may detach. Women who have had previous cesareans or who are carrying multiple fetuses are at increased risk. Although placenta abruptio and placenta previa occur in only 1 to 2 percent of births, they can cause severe hemorrhaging, which requires that an emergency cesarean be performed.

Prévenir la mort des cellules cérébrales en cas d’anoxie (2e phase)
- “Cooling cap”
- L’hypothermie cérébrale des nouveau-nés, pendant 72 heures peu après leur naissance, réduit les risques de lésions cérébrales et améliore leurs performances à divers types d’évaluation
- “Cooling blanket”
Des couvertures d’eau froide sont aussi utilisées afin de réduire les risques de mortalité et les incapacités ou dysfonctions sévères.

36
Q

Prématurité et faible poids de naissance (FPN)

A

Bébés «prématurés» : Nés avant terme ou de faible poids (< 2 500 g)

Plus fréquent quand pauvreté (stress, nutrition)
Afro-américains (discrimination)

Transmis de génération en génération (si j’avais moi un FNP, plus de chances que mes enfants aient la même chose)

Grossesses multiples

Poids est le meilleur prédicteur de problèmes, nombreux et persistants

Durée de grossesse affecte aussi

Survie et déficits selon la durée de la grossesse
10 semaines et plus de différence que normalement

37
Q

«Preterm» Naissance avant-terme:

A

Pour être nommé une naissance avant-terme: Naissance ≥ 3 semaines avant terme
Le poids peut être approprié à la durée de la grossesse

38
Q

«Small-for-date» Faible poids pour l’âge gestationnel

A

Peut être né à terme ou prématurément

Le poids est sous la normale, pour la durée de la grossesse

«Malnutrition» prénatale
Problèmes plus sévères que pre-term

39
Q

Naître avant terme

A

1 ou 2 semaines de plus dans l’utérus peuvent faire une grande différence pour la santé et le développement de l’enfant. (Facteur protecteur)

Ex.: Les bébés nés à 35 ou 36 semaines sont moins malades et hospitalisés moins longtemps que ceux qui sont nés à 34 semaines.

Ex. naître qu’une ou deux semaines avant terme est lié à de moins bonne performance en math et en lecture en 3e année (c. à terme)

Birth weight is the best available predictor of infant survival and healthy development. Many newborns who weigh less than 31⁄2 pounds (1,500 grams) experience persisting difficulties, an effect that becomes stronger as length of pregnancy and birth weight decrease
Brain abnormalities, frequent illness, inattention, overactivity, sensory impairments, poor motor coordination, language delays, low intelligence test scores, deficits in school learning, and emotional and behavior difficulties are some of the problems that persist through childhood and adolescence and into adulthood

Many studies confirm, for example, that African American women’s experience of race-related stressors—biased treatment at school, at work, or in access to housing—predict lower birth weight in their infants
Women who were underweight at birth themselves are nearly twice as likely as other women to bear an under- weight baby

Preterm infants are born several weeks or more before their due date. Although they are small, their weight may still be appropriate, based on time spent in the uterus. Small-for-date infants are below their expected weight considering the length of the pregnancy. Some small-for-date infants are actually full-term. Others are preterm babies who are especially underweight.

Small-for-date infants, especially those who are also preterm, usually have more serious problems. During the first year, they are more likely to die, catch infections, and show evidence of brain damage. By middle childhood, they are smaller in stature, have lower intelligence test scores, are less attentive, achieve more poorly in school, and are socially immature

Small-for-date infants probably experienced inadequate nutrition before birth. Perhaps their mothers did not eat properly, the placenta did not function normally, or the babies themselves had defects that prevented them from growing as they should.

40
Q

Impact sur soins reçus

A

Bébé réagit peu, est irritable = cible de pratiques moins sensibles, moins chaleureuses
- Prématurité est un facteur de risque pour abus
- Étude auprès bébés prématurés :

Tempérament difficile lorsque les parents intrusif ou colérique = grand risque problème de comportement à 2 ans. Mais va bien si parent chaleureux et sensible

Interventions : parent ↔ enfant (aider les parents et les enfants, ça va des deux bord)

Among a sample of preterm 9-month-olds, the combination of infant negativity and angry or intrusive parenting yielded the highest rates of behavior problems at 2 years of age. But with warm, sensitive parenting, distressed preterm babies’ rates of behavior problems were the lowest

41
Q

Interventions bébés nés avant-terme

A

n Incubateur
n Respirateur artificiel
n Nutrition intraveineuse
n Médication intraveineuse
n “Isolette”
n Besoin Stimulation/Contact appropriés (ce qu’on a dans le ventre)
n Bercer, masser
n Voix, battements cœur mère vs bruits hôpitaux

Bienfaits : physiques, mentaux, moteurs…

  • Peau-à-peau: “Kangaroo care”. Le bébé est stimulé de pleins de façons = voix, toucher, odeurs, oxygénation, sommeil, digestion) Étude sur 10 ans, nombreux bienfaits!
    Attachement et sensibilité du parent

Together, these factors may explain why preterm babies given many hours of kangaroo care in their early weeks, compared to those given little or no such care, are more likely to explore novel toys and score higher on measures of mental and motor development during the first year and beyond

In proper doses, certain kinds of stimulation can help preterm infants develop. In some intensive care nurseries, preterm babies can be seen rocking in suspended hammocks, lying on waterbeds designed to replace the gentle motion they would have received while still in the mother’s uterus, or listening to soft music—experiences that promote faster weight gain, improved breathing, more predictable sleep patterns, and greater alertness

42
Q

Infant Health Development Project

A

Nés avant terme + pauvreté…
Fait visites domiciles + donner accès à une garderie stimulante de 1 à 3 ans
- Intervention vs pas:
39% vs 9% : développement normal à 3 ans (amélioration)
Si garderie régulièrement, gains QI, à 5 et 8 ans (ici, voir figure)
Bienfaits même à 18 ans !

Interventions that support parents of preterm infants generally teach them how to recognize and respond to the baby’s needs. For parents with the economic and personal resources to care for a preterm infant, just a few sessions of coaching in recognizing and responding to the baby’s needs are linked to enhanced parent– infant interaction, reduced infant crying and improved sleep, more rapid language development in the second year, and steady gains in mental test performance that equal those of full-term children by middle childhood

Politiques de santé familiales: parents et nouveau-nés
Mortalité infantile: Nb décès dans la 1re année de vie/1000 naissances
- Indice santé enfants d’un pays
- ÉU, un des pires taux parmi pays industrialisés
- Risque 2 fois plus élevé chez Afro-américains

Mortalité néonatale: décès 1er mois de vie
- 2 facteurs: Anomalies physiques sévères (injustice/hasard) ou FPN (peut être évité)
Pauvreté, soins de santé, congé maternité

even the best environments cannot always overcome the enormous biological risks associated with being born extremely preterm and underweight. Think back to Keith, the very sick baby you met at the beginning of this section. Despite advanced medical technology and new ways of helping parents, most infants born as early

and with as low a birth weight as Keith either die or end up with serious disabilities. Six months after he was born, Keith died without ever having left the hospital.
Although Keith’s premature birth was unavoidable, the high rate of under- weight babies in the United States—one of the worst in the industrialized world—can be greatly reduced by improving the health and social conditions described in the Cultural Influences box on page 132.
Leaves of 6 to 8 weeks or less are linked to increased maternal anxiety, depression, sense
of role overload (conflict between work and family responsibilities), and negative interactions with the baby. A leave of 12 weeks or more predicts favorable maternal physical and mental health, supportive marital interaction, and sensitive caregiving

43
Q

Taux de mortalité infantile:

A

with African American infants more than twice as likely as white infants to die in the first year of life
Neonatal mortality, the rate of death within the first month of life, accounts for 67 percent of the infant death rate in the United States.

44
Q

Complications, parentage et résilience
Étude: île de Kauai, Hawaï (Werner & Smith)

A

suivi de 700 bébés nés avec complication (trauma), comparés avec bébés «ok» (même SSE, ethnicité)

Si trauma sévère, plus difficultés long-terme durant leur vie

Si trauma faible ou modéré: avec pratique parentale
- Famille stable: semblable aux enfants nés ok
- Famille à risque: plus problèmes ajustement, apprentissage sauf quelques-uns… voir résilience

Findings revealed that the likelihood of long-term difficulties increased if birth trauma was severe. Among participants with mild to moderate birth complications, those growing up in stable families with sensitive, involved parenting fared almost as well on measures of intelligence and psychological adjustment as those with no birth complications. Children exposed to poverty, family disorganization, and mentally ill parents often developed serious learning difficulties, behavior problems, and emotional disturbance.
The Kauai study tells us that as long as birth injuries are not overwhelming, a supportive home can restore children’s development. But the most intriguing cases in this study were the handful of exceptions. A few children with both fairly serious birth complications and troubled family environments grew into competent adults who fared as well as controls in physical and mental health and vocational attainment.

Some had attractive personalities—cheerfulness, agreeableness, and sociability—that drew positive responses from relatives, neighbors, and peers. In other instances, a grandparent, aunt, uncle, or babysitter provided the needed emotional support