Cours 10 développement socio-affectif au cours de la période scolaire Flashcards
Le concept de soi à l’âge scolaire
Un concept de soi («moi») plus raffiné
Organise observations : dégage qualificatifs, traits
Ce changement se produit entre 8 et 11 ans
Comparaisons sociales
se comparer à plusieurs (c. une) personnes
- Compétences c. comportement précis
- Traits: positifs et négatifs
- Nuances
‘She also describes her personality, mentioning both positive and negative traits: “helpful” and “can keep secrets” but sometimes “a little mean.” Older school-age children are far less likely than younger children to describe themselves in extreme, all-or-none ways.
These evaluative self-descriptions result from school-age children’s frequent social comparisons—judgments of their appearance, abilities, and behavior in relation to those of others. Notice, in the introduction to this chapter, Joey’s observation that he is “one of the best spellers” in his class. Similarly, our fourth grader’s self-description mentions feeling “smart” at some subjects but not at others, especially when she sees “how well a lot of the other kids are doing.” Whereas 4- to 6-year-olds can compare their own performance to that of a single peer, older children can compare multiple individuals, including themselves
Influences sur le concept de soi
Développement cognitif
- La structure du «moi» change (grâce dév. cognitif)
Peut considérer plusieurs aspects (combine, compare… déduit)
Comprend qu’un trait est associé à des désirs et cause comp.
- Le contenu du «moi» change: - Point de vue d’autrui (grâce théorie esprit) (infère ce qu’ils pensent, l’incorpore dans «moi »)
Soi réel vs soi idéal (attentes intériorisées) = un grand écart nuit à l’ES et peut entraîner tristesse, désespoir, dépression.
Cognitive development affects the changing structure of the self. School-age children, as we saw in Chapter 12, can better coordinate several aspects of a situation in reasoning about their physical world. Similarly, in the social realm, they combine typical experiences and behaviors into stable psychological dispositions, blend positive and negative characteristics, and compare their own characteristics with those of many peers. In middle childhood, children also gain a clearer understanding that traits are linked to specific desires (a “generous” person wants to share) and, therefore, are causes of behavior
The changing content of self-concept is a product of both cognitive capacities and feedback from others. Sociologist George Herbert Mead (1934) proposed that a well-organized psychological self emerges when children adopt a view of the self that resembles others’ attitudes toward the child. Mead’s ideas indicate that perspective-taking skills—in particular, an improved ability to infer what other people are thinking and to distinguish those viewpoints from one’s own—are crucial for developing a self-concept based on personality traits. As we saw in Chapter 12, middle childhood brings the capacity for recursive thought, which enables school-age children to “read” others’ messages more accurately and internalize their expectations. As they do so, they form an ideal self that they use to evaluate their real self. As we will see, a large discrepancy between the two can greatly undermine self-esteem, leading to sadness, hopelessness, and depression.
Influences socio-culturelles (concept de soi)
- Conversations élaboratives avec parents: «moi» complexe, cohérent
- Au-delà de la famille, info d’autres groupes sociaux, des amis - Contenu influencé par la culture Ex.: réfère au groupe, aux relations (Chine) c. réfère propres attributs (US) Est en train de changer, parle plus de soi en chine
in their self-descriptions, American and European children list more personal attributes (“I’m smart,” “I’m good at singing,” “I like hockey”); Chinese children, more attributes involving group membership and relationships with others (“I’m in fifth grade,” “My friends are crazy about me,” “I’m British-born Chinese”)
L’estime de soi à l’âge scolaire
Estime deviens plus difficile
Rétroactions, comparaisons…
- ES plus réaliste (car se compare avec tellement de chose)
- ES se différencie
Children attach greater importance to certain self-evaluations than to others. Although individual differences exist, during childhood and adolescence perceived physical appearance correlates more strongly with global self-esteem than does any other self-esteem factor. Emphasis on appearance—in the media, by parents and peers, and in society—has major implications for young people’s overall satisfaction with themselves.
Structure hiérarchique (dès 6 - 7 ans) de l’estime de soi
- Estime de soi générale (combinaison domaines)
- Les domaines spécifiques, pas tous même poids (estime selon les domaines ex. sport, école)
Enfants et ados: l’apparence en a beaucoup
Structure hiérarchique de l’estime de soi à l’âge scolaire (harter)
- Académique
- Sociale
- Athlétique
- Apparence physique
Estime de soi et ses bénéfices
Différences individuelles (inter = avec les autres, non intra) plus stables avec le temps,
- ES, auto-évaluation dans un domaine
- Valeur accordée activités
- Succès aux activités
Tous des liens: j’aime le basket, je suis bonne, je gagne
- ES générale faible: corrèle avec l’anxiété, dépression, antisocialité - ES générale élevée : sociable, ajusté, consciencieux On ne veut pas non plus une trop grande estime car ce n’est pas nécessairement positif
Ce qui influence l’estime de soi
Culture
- ES enfants en Asie < enfants ÉU
(Même si leur performance académique est plus élevée)…
- Valorise la modestie (mesure ES … appropriée?)
· Enfants Afro-américains ont ES un peu plus élevée (vs. caucasiens)
- peut être expliqué par les liens familiaux, fierté ethnique (mais l’exposition à la télévision (préjugé dans les médias) aurait l’effet contraire)
Genre, stéréotypes
G < F
ES langue, arts:
ES sociale
(acceptation sociale, amitiés proches)
F < G
ES math, sciences
ES athlétique
ES physique
Accent apparence moins ES un an plus tard (filles, 5 à 8 ans)
Gender-stereotyped expectations also affect self-esteem. In one study, the more 5- to 8-year-old girls talked with friends about the way people look, watched TV shows focusing on physical appearance, and perceived their friends as valuing thinness, the greater their dissatisfaction with their physical self and the lower their overall self-esteem a year later. And in an investigation of third graders, being overweight was more strongly linked to negative body image for girls than boys. By the end of middle childhood, girls feel less confident than boys about their physical appearance and athletic abilities. In academic self-judgments, boys, again, are somewhat advantaged: Whereas girls score higher in language-arts self-esteem, boys tend to have higher math and science self-esteem—even when children of equal skill levels are compared. At the same time, girls exceed boys in self-esteem dimensions of close friendship and social acceptance.
Parentage
- Démocratique: accepté, compétent
- Contrôlant/surprotecteur : inadéquat
Contrôlant/critiques: faible ES, dépend autres (risque) (doute soi-même)
- Permissif: ES (trop) élevée
+ souci constant autres pensent d’eux = narcissisme
(va mal si défi, problèmes ajustement) (on ne leur a jamais dit non donc ils penses que tout est permis, ES gonflé à l’hélium)
ES enfants augmente ces dernières décennies en Am. Nord
Éviter éloges exagérés et encourager défis optimaux zone proximal de développement
Si recoit beaucoup de compliment = estime plus faible à la longue
Warm, positive parenting lets children know that they are accepted as competent and worthwhile. And firm but appropriate expectations, backed up with explanations, help them evaluate their own behavior against reasonable standards. Also, securely attached children are more likely than their insecure counterparts to have learned to take a caring, nonjudgmental attitude toward themselves during times when they struggled or failed—a personal quality called self-compassion. Self-compassion protects mental health in the face of threats to self-esteem.
Attribution d’accomplissement
Attribution : explication cause(s) d’un comportement/performance
Vision des habiletés: malléables (augmente avec efforts) ou fixes? (Moi je réussirai jamais = fixe vs persévérance, je vais un jour réussir après mes efforts = mes habiletés sont malléables)
- Attributions de maîtrise: Attribuer succès aux habiletés (perçues comme malléables) Attribuer échecs à facteurs pouvant être changés (ex. effort)
mastery-oriented attributions, credit- ing their successes to ability—a characteristic they can improve through trying hard and can count on when faced with new challenges. This growth mindset about ability—that it can increase through effort and effective strategies
- Impuissance acquise: Attribuer échec aux habiletés (perçues comme fixes) : si difficile, se sent impuissant, n’essaie pas Attribuer succès à facteurs hors de son contrôle (ex. chance)
children who develop learned helplessness attribute their failures, not their successes, to ability. When they succeed, they are likely to conclude that external factors, such as luck, are responsible. Unlike their mastery-oriented counterparts, they hold a fixed mindset about ability—that it is set in stone and cannot be improved by trying hard
Types d’attributions et types de buts
Maîtrise
- Buts d’apprentissage
Comment améliorer ses habiletés, faire des progrès
Persistance, effort, …succès
Impuissance acquise
- Buts de performance Comment éviter une mauvaise évaluation; obtenir une bonne évaluation
Anxiété, évitement…échec
Moins défis, stratégies, de méta-cognition et d’auto-régulation
Cercle vicieux
Influences sur les attributions d’accomplissement
Lien avec mindset parents: faible, indirect
- Compliment basé sur le processus (effort) wow 84%, tu as vraiment travaillé fort!
Mieux que
- Compliment basé sur la personne (trait)
Enfants ayant faible ES en reçoivent plus, effet délétère accentué (+ honte suite à échec)
Tu es tellement brillant, tu as eu 84%, tu es un artiste…
C’est un jugement sur la personne, la barre devient de plus en plus haute, stress de performance
Jugements sur la personne (trait) au lieu de décrire le travail fait, les efforts et les stratégies effectuées
Mène à une vision fixe des habiletés
Néfaste même si jugements sont «positifs»
Si on attribue perf. à ce qu’il est (ex. brillant!) va craindre les échecs, peur de perdre son «titre»
Compliment basé sur le processus (vs personne): communique que les habiletés sont malléables
Messages des enseignants
Formulent but d’apprentissage? de performance?
- Soutenant, positif… plus participation, succès, croyance aux efforts VS - Peu soutenant… attributions externes pour succès, retrait, échecs Groupes d’enfants + à risque: filles, faible SSE, minorité ethnique
Différences culturelles
Vision des habiletés malléables : Asie > US
Suite à un casse-tête:
Mères chinoises: Portent + attention à l’échec, commentaires à propos de la tâche (promouvoir effort) (rétroaction)
Mères US: Plus de compliments
… Ensuite (sans mère) enfants chinois se sont plus améliorés.
Favoriser approche de maîtrise
Intervenir pour diminuer l’impuissance acquise
- «Entraînement» aux attributions: tâche assez difficile…Faire face à l’échec… rétroaction «tu peux y arriver en essayant plus fort»
Suite aux succès: « tu as vraiment travaillé fort sur celui-là»
- Focaliser sur la maîtrise de la tâche/l’amélioration (vs notes/comparaisons aux autres) - Montrer des stratégies efficaces, soutenir auto-régulation **Défi optimal, valoriser efforts, rétroaction juste et privée, coopération, scaffolding VS comparaison, publiciser succès**
Émotions liées à la conscience de soi
Honte/culpabilité (transgression);
Fierté (accomplissement) même si aucun adulte présent (l’émotion surgit car intériorisé, pas besoins de se le faire dire ex. tu as fait une gaffe = ressent de la honte)
- Fierté ou culpabilité; relie succès/échec à aspect du soi
- Honte: surtout si pas son contrôle ou blâmé
• Suite à une transgression:
Enfant ressent culpabilité: habituellement bien ajustés (ajustement psychosociale)
Enfant ressent honte: risque de dépression, colère et d’agression.
As children integrate social expectations into their self-concepts, self-conscious emotions of pride and guilt become clearly governed by personal responsibility. Unlike preschoolers, school-age children experience pride in a new accomplishment and guilt over a transgression even when no adult is present. Also, children no longer report guilt for any mishap, as they did earlier, but only for intentional wrongdoing, such as ignoring responsibilities, cheating, or lying. These changes reflect the older child’s more mature sense of morality, a topic addressed later in this chapter. When school-age children feel pride or guilt, they connect successes or failures to specific behaviors: “I worked hard on that tough problem, and it paid off” (pride) or “I made a mistake, and now I have to deal with it” (guilt). They tend to feel shame when their violation of a standard is not under their control
La compréhension des émotions
- Causes nommées: internes (ex. pensée)
- Émotions multiples
plus conscients,
en rapporte plus d’une (mixte feelings)
comprend mieux émotions liées conscience soi
fierté = joie succès + joie quelqu’un a reconnu - Réconcilie infos, même contradictoires
- Soutenue par cognition, exp. sociales
- Contribue à l’empathie, la prosocialité
For example, recalling the birthday present he received from his grandmother, Joey reflected, “I was very happy I got something but a little sad that I didn’t get just what I wanted.” Appreciating mixed emotions helps children realize that people’s expressions may not reflect their true feelings. It also fosters awareness of self-conscious emotions. For example, between ages 6 and 7, children improve sharply in ability to distinguish pride from happiness and surprise. And 8- and 9-year-olds understand that pride combines two sources of happiness—joy in accomplishment and joy that a significant person recognized that accomplishment. As well, children of this age refine their grasp of the subtle distinction between guilt and shame
L’auto-régulation émotive
- Dès 10 ans, change de type de coping, façon adaptée (voir plus bas)
- Avec expériences, connaît mieux façons appropriées, utilise stratégies verbales (hurler) surtout
«Pour ne pas être puni» → par souci émotions de l’autre (je ne veux pas me faire chicaner) - Auto-efficacité émotionnelle = se sentir en contrôle de l’expérience émotive (une bonne AEÉ = lié ES élevé, optimisme)
Auto-régulation: stratégie
Auto-efficacité: je me sens efficace (à cause des stratégies)
Stratégies de coping en état de stress
Coping centré sur le problème
- Quand les situations semblent modifiables
- Identifier les difficultés
- Décider quoi faire
Coping centré sur l’émotion
- Quand le coping centré sur le problème ne fonctionne pas (ex. divorce de mes parents, je peux rien y faire, je dois donc gérer ma détresse)
- Les situations semblent non-modifiables
- Interne, privé
- Contrôler détresse
Cette flexibilité se développe au primaire
In problem-centered coping, they appraise the situation as changeable, identify the difficulty, and decide what to do about it. If problem solving does not work, they engage in emotion-centered coping, which is internal, private, and aimed at controlling distress when little can be done about an outcome
When emotional self-regulation has developed well, school-age children acquire a sense of emotional self-efficacy—a feeling of being in control of their emotional experience
Développement affectif à l’âge scolaire
Déterminants de l’auto-régulation émotive
- Parents: sensibilité, aide
Enfants humeur +, empathiques, prosociaux
Étude: 5 ans(parentage) -> 7 ans (auto-rég. Émo) -> 10 ans (qualité amitié)
Bonne qualité de parents = meilleur auto-régulation à 7ans = meilleur qualité d’amitié à 10ans
As at younger ages, school-age children whose parents respond sensitively and helpfully when the child is distressed are emotionally well-regulated—generally upbeat in mood and also empathic and prosocial
When mothers supported their 5-year-olds’ emotional development in this way, children demonstrated more effective emotional self-regulation at age 7, which in turn predicted better quality friendships at age 10. In contrast, poorly regulated children often experience hostile, dismissive parental reactions to distress. These children are overwhelmed by negative
emotion, a response that interferes with empathy and prosocial behavior.
Culture:
Étude: mise en situation, enfants au Népal rural vs ÉU
Hindous (cache colère = masque émotif) VS bouddhistes (pourquoi colère?)
Développement moral
- Règles sont intériorisées + en +, fil du temps
- Quand réfléchit activement à propos du bien/mal: tient compte + infos, gains en prise de perspective récursive
- Compréhension + flexible des règles morales (tient compte de plusieurs variables, ex. intentions, contexte)
Ex. + en + en mesure de juger acceptable de frapper qqn (ex. se défendre (parfois c’est ok dans certains contexte), protéger enfant)
Vérité n’est plus toujours bonne, dès 7 - 8 ans (est ce que je lui dit que sont dessins est laid)
Mentir …
Chine: ok si par modestie, ou pour soutenir groupe (dire que jai mal a la gorge pour pas que mon groupe soit penaliser)
Canada: soutenir un individu (mentir et dire que mon ami est un super bon chateur pour qu’il soit accepté dans l’équipe (pour le soutenir et me faire plaisir) au détriment du groupe)
Complexité des raisons des gens, pour cacher vérité
Rappel:
- Conventions sociales (retirer son chapeau à la table)
VS
- Conventions morales (touche directement le bien-être)
- Intérêts, choix, droits personnels