Clothes, Footwear and Accessories Flashcards
tights
le collant
suit ( for women)
le tailleur
suit ( for men)
le costume
swimming trunks
le maillot de bain
jacket
la veste
raincoat
l’imperméable (m)
bow-tie
le noeud papillon
shoe size
la pointure
trainers
la chaussure d’entraînement
les trainings (m)
sneakers
les baskets (m)
necklace
le collier
pendant
le pendentif
bracelet
le bracelet
ring
la bague
wedding-ring
l’alliance (f )
earring
la boucle d’oreille
make-up
le maquillage
toiletries
les articles de toilette (m)
toothpaste
le dentifrice
lipstick
le rouge à lèvres
electric razor
le rasoir électrique
deodorant
le déodorant
head scarf
le fichu
shawl
le châle
fly
la braguette
gemstones
les pierres fines (f )
precious stones
les pierres précieuses (f )
hood
la capuche
la cagoule
food
l’alimentation (f )
la nourriture
les denrées (f )
to feed
alimenter
nourrir
takeaway food
la nourriture à emporter
perishables
les denrées périssables
light meal
la collation
snack
l’en-cas (m)
main course
le plat de résistance
set menu
le plat du jour
feast
le banquet
fast food
la restauration rapide
portion, helping
la portion
stewed fruit
la compote de fruits
dried fruit
les fruits secs
lime
le citron vert
cherry
la cerise
apricot
l’abricot (m)
plum
la prune
strawberry
la fraise
raspberry
la framboise
blackcurrant
le cassis
gooseberry
la groseille
grapefruit
le pamplemousse
rhubarb
la rhubarbe
melon
le melon
date
la datte
coconut
la noix de coco
prune
le pruneau
nectarine
le brugnon
clementine
la clémentine
fig
la figue
grape
le raisin
peel
la pelure
stone
le noyau
pip
le pépin
sour
acide
aigre
rotten
pourri
ripe unripe
mûr
pas mûr
peanut
la cacahuète
cashew nut
la noix de cajou
pistachio nut
la pistache
hazelnut
la noisette
pork
le porc
lamb
l’agneau (m)
mutton
le mouton
mince
la viande hachée
veal
le veau
chop, cutlet
la côtelette
roast
le rôti
stew
le ragoût
rare
saignant
medium-cooked
à point
lean
maigre
fatty
gras
peas
les petits pois (m)
artichoke
l’artichaut
asparagus
les asperges (f )
beetroot
la betterave
celery
le céleri
cauliflower
le chou- fleur
spinach
les épinards (m)
broad-bean
la fève
lettuce
la laitue
lentil
la lentille
turnip
le navet
leek
le poireau
black coffee
le café nature
white coffee
le café crème
expresso
le café express
still water
l’eau plate (f )
sparkling water
l’eau gazeuse (f )
lemonade
la citronnade
draught beer
la pression
sausage
le boudin
meat ball
la boulette
kidney
le rognon
ox tongue
la langue de boeuf
venison
le chevreuil
chop
le gigot
kale
le chou frisé
red cabbage
le chou rouge
gherkin
le cornichon
watercress
le cresson
parsnip
le panais
corn
le maïs
boiled potatoes
les pommes vapeur (f)
mashed potatoes
les pommes mousseline (f )
potato croquettes
les pommes dauphine (f )
fried potatoes
les pommes de terre sautées (f)
radish
le radis
chilli pepper
le piment rouge
kidney bean
le flageolet
clear soup
le potage clair
brown bread
le pain bis
wholemeal bread
le pain complet
rye bread
le pain de seigle
granary loaf
le pain intégral
gingerbread
le pain d’épice
apple turnover
le chausson aux pommes
cracker
le biscuit salé
sponge cake
la génoise
marzipan
le massepain
farewell dinner
le dîner d’adieu
cranberry
l’airelle (f )
mango
la mangue
water-melon
la pastèque
roasted chestnuts
les marrons chauds
meat pie
le pâté en croûte
grill
la grillade
sirloin
le faux-filet l’aloyau (m)
black pudding
le boudin noir
lager
la bière blonde
bottle (of beer)
la canette
brandy
l’eau-de-vie (f )
port
le porto
with ice
avec des glaçons
at room temperature
chambré
full-bodied
corsé
parkling, fizzy
mousseux
pétillant
heady
capiteux
offal
les abats (m)
chick peas
les pois chiches (m)
marrow
la courge
pumpkin
le potiron
la citrouille
swede
le rutabaga
shallot
l’échalote (f )
beansprout
le germe de soja
runnerbean
le haricot à rames(m)
mixed salad
une salade composée
waffle
la gaufre
doughnut
le beignet
dill
l’aneth (m)
basil
le basilic
chives
la ciboulette
cumin
le cumin
tarragon
l’estragon (m
bay leaf
la feuille de laurier
marjoram
la marjolaine
mint
la menthe
oregano
l’origan (m)
rosemary
le romarin
saffron
le safran
sage
la sauge
thyme
le thym
parsley
le persil
aniseed
l’anis (m)
clove
le clou de girofle
spice
l’épice (f )
cinnamon
la cannelle
ginger
le gingembre
nutmeg
la noix de muscade
vanilla
la vanille
clove of garlic
la gousse d’ail
to cook on a low heat
faire cuire à feu doux
to cook on a high heat
faire cuire à feu vif
to bake
faire cuire au four
to steam
faire cuire à la vapeur
to boil
faire bouillir
to bring to the boil
amener quelque chose à l’ébullition
to roast
faire rôtir
to grill
faire griller
to mince
hacher
to simmer
mijoter
to poach
pocher
to stir
remuer
to stir in
ajouter en remuant
to baste
arroser
to braise
braiser
to stuff
farcir
garnish
garnir
to mix
mélanger
to whisk
fouetter battre
to sprinkle
saupoudrer
to shell
écosser
to peel
peler éplucher
to bone
désosser
to crush
concasser
to shred
couper en lamelles
to grate
râper
to strain, drain
égoutter
to sieve, sift
passer au tamis
mixture
la préparation
lard
le saindoux
brine
la saumure
crisp
croustillant
tough
coriace
bland
fade
smoked
fumé
stale
rassis
breadcrumbs
la chapelure
dough
la pâte
to knead the dough
pétrir la pâte
batter
la pâte à frire
shortcrust pastry
la pâte brisée
choux pastry
la pâte à choux
puff pastry
la pâte feuilletée
icing
le glaçage
caster sugar
le sucre en poudre
granulated sugar
le sucre cristallisé
icing sugar
le sucre glacé
brown sugar
la cassonade
yeast
la levure
to look closely at something
regarder quelque chose de près
to watch someone out of the corner of one’s eye
regarder quelqu’un du coin des yeux
to glance over, cast one’s eye over
parcourir de son regard
promener son regard sur quelque chose
to exchange glances with someone
échanger des regards avec quelqu’un
to watch
observer
to notice
remarquer
to be noticeable
se remarquer
to follow with one’s eyes
suivre des yeux
to peer at
scruter
regarder attentivement
to stare
regarder fixement
to stare at someone
dévisager quelqu’un
Fixer quelqu’un du regard
to glare
regarder avec colère
jeter/lancer à quelqu’un un regard furieux
to glower at
regarder avec hostilité
regarder quelqu’un de travers
lancer à quelqu’un des regards noirs
to glance at
jeter un coup d’oeil sur/à
to glance away
détourner le regard
to glance round
jeter un coup d’oeil autour de soi
to catch a glimpse of
apercevoir
to glimpse
entrevoir
to peep at
regarder furtivement
to stare into space
regarder dans le vide
brightness bright
éclatant
l’éclat (m)
glare (light)
une lumière aveuglante
to sparkle, glitter, gleam
étinceler
jeter des étincelles
sparkling, glittering, gleaming
étincelant
to blink, twinkle
clignoter
faint
faible
to fade (of light)
s’affaiblir
baisser
to quiver
trembler
dark
noir
sombre
ténébreux
darkness
l’obscurité (f )
les ténèbres (f )
dark (of a colour)
foncé
twilight, dusk
le crépuscule
to darken (e.g. sky)
s’assombrir
to darken
s’obscurcir
to have a good sense of hearing
avoir l’oreille fine
to bang (e.g. door),
claquer
to slam a door
faire claquer une porte
bang, banging
le claquement
to bang (e.g. explosion
détoner
bang
la détonation
blast
l’explosion (f )
thud
le bruit sourd
to thud
faire un bruit sourd
to creak, squeak, crunch, crackle
craquer
to crackle, splutter (fire); to patter (rain)
crépiter
to crackle (fire);
pétiller
whistle, whiz
le sifflement
to whistle
siffler
to have a keen sense of smell
avoir l’odorat très développé
avoir le nez fin
aroma
l’arôme (m
perfume
le parfum
scent
la senteur
stink
la puanteur
fresh
frais/fraîche
light, delicate
délicat
pervasive
pénétrant
lasting
persistant
lingering
tenace
fetid, sour
fétide
vile
infecte
putrid
putride
to smell
sentir
to breathe in
respirer
to stink
puer
taste
le goût
flavour
la saveur
to taste
savourer
sweet, mild
doux
sweet
sucré
salted
salé
spicy
épicé
tart
acidulé
bitter
aigre
tasty
savoureux
appetising
appétissant
insipid
insipide
fade
sans saveur
glossy
glacé
lacquered
laqué
satiny
satiné
roughness
la rugosité
to shimmer
miroiter
chatoyer
shimmering
le miroitement
le chatoiement
gleaming gleam
rutilant
le rutilement
to glow glow
rougeoyer
le rougeoiement
to gild
dorer
to blare (e.g. radio)
beugler
to crash, smash
fracasser
crash, din
le fracas
thunderous, deafening
fracassant
to pound
marteler
hammering
le martèlement
gurgle
le gargouillis
to lap lapping
clapoter
le clapotement
to squelch
faire un bruit de succion
faire un bruit de pataugeage
to hum, buzz, drone
bourdonner
to hum, whirr
vrombir
to purr
ronronner
to tinkle
tinter
rustling
le bruissement
le froissement
to rustle
bruire
faire un bruit de froissement
to sizzle
grésiller
to creak, crackle
craqueter
to sniff, smell
humer
flairer
renifler
to scent, to detect
subodorer
aroma, bouquet
le fumet
musky
musqué
fragrant
odoriférant
heady
capiteux
sweet (smell)
suave
milky white
laiteux
ivory
ivoirin
black as coal
noir comme du charbon
pitch black
noir comme de la poix
jet black
noir comme l’ébène
inky black
noir comme l’encre
slate grey
gris
ardoise
silvery grey
gris
argenté
steel grey
gris d’acier
pearl grey
gris de perle`
sky blue
bleu d’azur inv.
bleu ciel inv.
brown
brun
to blush
rougir
to turn rusty
rouiller
to turn pink
rosir
to turn yellow
jaunir
to turn green
verdir
to turn white
blanchir
pale
blême
blafard
ashy
cendré
iridescent
irisé
shimmering
moiré
autumnal
automnal
faded
passé
cloth
le tissu
stuff
l’étoffe (f )
wool
la laine
linen
le lin
silk
la soie
lace
la dentelle
velvet
le velours
felt
le feutre
canvas, linen
la toile
ribbon
le ruban
acrylic
l’acrylique (m)
cotton wool
l’ouate (f )
gauze
la gaze
netting
le voile
concrete
le béton
asphalt
le bitume
tar
le goudron
pitch
la poix
granite
le granit
brick brickwork
la brique
le briquetage
clay
l’argile (f ) la glaise
chalk
la craie
marble
le marbre
plaster,
le plâtre
plastering
le plâtrage
steel
l’acier (m)
tin
l’étain (m)
iron
le fer
bronze
le bronze
copper
le cuivre rouge
brass
le cuivre jaune
lead
le plomb
glass
le verre
wax
la cire
leather
le cuir
cardboard
le carton
parchment
le parchemin
rubber
le caoutchouc
straw
la paille
rope
la corde
string
la ficelle
bamboo
le bambou
cork
le liège
porcelain
la porcelaine
precious metal
le métal précieux