Bookmarked cards 2 Flashcards
une serrure
a lock
la clé de la porte d’entrée = clé plate
the latchkey
un verrou
a bolt
une sonnette
doorbell
une alarme
a burglar alarm
être entrouvert
to be ajar (e’dja:)
claquer la porte
to slam the door
un grenier (3)
an attic, a garret, a loft
une entrée (2)
a hall, a lobby
une cuisine américaine
a kitchenette
un couloir (2)
a corridor, a passage
tirer la chasse
to flush the toilet
une cave
a cellar
la crise du logement
the housing shortage
une agence immobilière
a real estate agency
à louer / à vendre
to rent out / for sale
contracter un emprunt
to take out a loan
un colocataire (2) = administration
a joint-tenant, a co-tenant
faire l’état des lieux
to draw up the inventory of fixtures
renouveler un bail
to renew a lease
un trois-pièces
a three-room flat
une maison de campagne
a weekend house
vivre au numéro 75
to live at number 75
en haut de l’escalier
at the top of the stairs
un trousseau de clés
a bunch of keys
un interphone (2)
an intercom, a buzzer
un placard
a cupboard
un rayon
a shelf
un parquet
a parquet floor
de la moquette
fitted carpet
une rampe d’escalier
a banister
un volet / un store
a shutter / a blind
le double vitrage
à double vitrage
double-glazing
double-glazed
un évier
a kitchen sink
un plan de travail
a worktop
un ballon d’eau chaude
a hot-water tank
un tuyau
a pipe
un robinet (2)
a tap (UK) / a faucet (US)
ouvrir / fermer (un robinet)
to turn on / off
un lavabo (2)
a washbasin / a sink
un tapis de bain
a bathmat
un porte-serviette
a towel rail
la cuvette des toilettes
the toilet bowl
le courant
power
un fil électrique
a wire
l’installation électrique
the electric wiring
un fil électrique (appareils)
a flex (UK), a cord (US)
une prise
a plug
un radiateur
a radiator
attiser le feu
to poke the fire
une bûche
a log
les braises (2)
embers, live coals
une ampoule
a light bulb
un spot
a spotlight
un abat-jour
a lampshade
une lampe halogène
a halogen (ˈhælədʒən)
un lustre
a chandelier
un interrupteur
a switch
allumer / éteindre la lumière
to switch on / off the light
un meuble
a piece of furniture
un fauteuil
an armchair
un tabouret
a stool
une commode
a chest of drawers
une bibliothèque
bookshelves
une table de nuit
a bedside table
une armoire
a wardrobe
une penderie
a hanging wardrobe
une table basse
a coffee table
un tapis
a rug
des lits superposés
bunk beds
un rideau
un voile
une tringle à rideaux
a curtain
a net-curtain
a curtain-rail
un coussin
a cushion
tirer (ouvrir/fermer) les rideaux
to pull / draw the curtains
une cabine de douche
a shower cubicle
une coupure de courant
a power cut
une pièce enfumée
a smoke-filled room
chauffage au gaz
gas-fired heating
monter le chauffage
to turn the heating up
un lampadaire
a floor lamp
un plafonnier
a ceiling light
une lampe de chevet
a bedside lamp
sous le feu des projecteurs
in the spotlight
une plaque chauffante = plaque de cuisson (2)
a hotplate, a hob
une hotte aspirante
a hood
les draps et les couvertures
bedclothes
un dessus de lit
a bedcover
une couette
une housse de couette
a duvet (ˌduˈveɪ) a duvet-cover
un oreiller
une housse d’oreiller
a pillow
a pillowcase
une nappe
a tablecloth
une serviette de table
a napkin
un torchon à vaisselle
a tea towel
le ménage (2)
housework, housecleaning
faire le ménage à fond (2)
to clean out / up
un chiffon
a duster
une pelle à poussière
a dustpan
récurer (2)
to scrub, to scour (ˈskaʊ(ə)r)
un balais
a broom
essuyer qch
to wipe sth (clean)
éponger
to mop out
une serpillère (2)
a mop / a floorcloth
la lessive
the washing
la planche à repasser
un fer à repasser
the ironing board
a steam iron
la vaisselle (tâche)
the washing up
du liquide vaisselle
a washing up liquid
salir
to dirty
la crasse (2) crasseux (2)
grime, filth
grimy, filthy
la graisse
graisseux
grease
greasy
souiller
- souiller son lit
to soil
- to soil one’s bed
une salissure
a mark
des traces de doigts
fingermarks
une tache (2)
a stain, a spot
une poubelle (2)
a rubbish bin (UK), a trash (US)
jeter qch
to dispose of sth
impeccable / immaculé
spotless / immaculate
une cuisinière à gaz
a gas cooker
remplir / charger le lave vaisselle
to load / to stack the dishwasher
faire le ménage
to do the housework
un sac poubelle
a garbage bag
impeccable (2)
- spick and span
- spotlessly clean
un escabeau
a stepladder
une rallonge
an extension lead/cord
des pinces
des tenailles
a pair of pincers
a pair of pliers
serrer ≠ desserrer
to tighten ≠ to loosen
souder
to solden
forer, percer
to drill
une perceuse électrique (2)
an electric/power drill
une lime
a file
en panne
out of order
un tuyau qui fuit
a leaking pipe
un robinet qui fuit
a dripping tap
déborder
to overflow
boucher une fuite (2)
to stop / to plug a leak
un court circuit
a short circuit
couper l’electricité
to cut off the power
rétablir le courant
to put the power back on
une mode passagère
a fad
la braguette (2)
flies / a fly
une salopette
dungarees
un survêtement (2)
a jog-suit / a track suit
un pull-over
a jumper = a sweater
un col roulé
a roll-neck (UK) // a turtleneck (US)
un ourlet
a hem
une fermeture éclair
a zipper
boutonner / déboutonner
to button up ≠ to unbutton
se déshabiller complètement
to strip off
un cintre
a coathanger
une robe décolletée (2)
a low-necked / low-cut dress
avoir un look d’enfer
to be dressed to kill
être en petite tenue
to be scantily dressed
uni
plain
à carreaux
checked
la semelle
the sole
des pantoufles
slippers
un bonnet
a bonnet
un lacet
a shoe lace
voyager avec peu d’argent
to travel on a shoestring
des bottes en caoutchouc
wellies
oisif
l’oisiveté
idle
idleness
un défilé, un cortège
a procession
un tirage au sort
tirer au sort
a draw to draw (lots)
un manège
a merry-go-around
les auto-tamponneuses
dodgems
passer le temps, tuer le temps
to while away the time
une pelouse
a lawn
le gazon
turf
un bassin (2)
a pond, a pool
une serre (2)
a greenhouse, a hothouse
un arrosoir
a watering can
un tuyau d’arrosage, jet d’eau
a hose
flâner, faire un tour
to stroll
une barque
a rowing boat
un braconneur
a poacher
un jardin potager (2)
a vegetable, kitchen garden
tondre la pelouse
to mow the lawn
une tondeuse à gazon
a lawn mower
une montée raide
- Il y a une montée raide jusqu’en haut de la tour.
a steep climb
- There’ a steep climb to the top of the tower.
une ascension difficile
a rough climb
souple (body, leather, person)
- La souplesse gracieuse de la danseuse
supple
- The supple grace of the dancer.
résistant (physically)
resilient
charnu
fleshy
une artère
an artery
une articulation
a joint
la nuque
the nape
le nombril
the navel (ei)
l’utérus
the womb (wum)
une aisselle
an armpit
un avant-bras
a forearm
le tibia
the shin
un mollet
a calf
être glacé jusqu’aux os (2)
to be chilled / to be frozen to the bone
donner la chair de poule à qn
to make sb’s flesh creep
faire la grimace (2)
to pull / make a face
à première vue
- à première vue or au premier abord, ça paraît facile
on the face of it
- on the face of it, it sounds easy
croiser les bras
to fold one’s arms
être très maladroit
to be all thumps
tous dans les muscles et rien dans la tête
all brawn and no brains
frissonner
un frisson
- ca me donne froid dans le dos
to shiver
a shiver
- it gives me the shivers
avoir le nez qui coule
to have a runny nose
avoir mal à la gorge
to have a sore throat
s’infecter
to go/turn septic
une bosse
a bump
un bleu
a bruise
piquer
une piqure
to sting (stung, stung) a sting
démanger
qui gratte
to itch
itchy
une morsure
a bite
une brûlure
a burn
une ampoule
a blister
une entaille
a slash
un pansement
a plaster
une entorse, une fêlure
a twist
enfler
to swell
un plâtre
a cast
des béquilles
crutches
zozoter
to lisp
bégayer
to stutter
loucher
to squint
daltonien
colour-blind
boiter, claudiquer
to limp
un torticolis
a stiff neck
une douleur aigu
a sharp pain
être myope comme une taupe
as blind as a bat
les gencives
gums
un appareil dentaire
braces
un dentier
a denture
un accouchement
a delivery
un point de suture
a stitch
une prise de sang
a blood sample
le service des urgences
the casualty ward
un médecin généraliste
a GP = general practitioner
perdre du poids, maigrir
to slim down
se faire dorloter
to be pampered
un coupe faim
an appetite depressant