Au hasard 4 Flashcards
Man lässt mich in Ruhe
Lass mich in Ruhe
On me fiche la paix
Fiche moi la paix
das Missverständnis
le malentendu
Es ist nicht nötig.
Ça vaut pas la peine.
die Falle
le piège
trotzdem
néanmoins
quand même
malgré tout
würzen
pimenter
für den Fall dass
au cas où
langsam kochen
mijoter
scharf
pimenté
seufzen
soupirer
losfahren
démarrer
jdn. abhalten, etw. zu tun
empêcher qqn. de faire qqch.
jdn. von der Arbeit abhalten (hindern)
empêcher qn. de travailler
etwas verhindern
empêcher qc.
sich beeilen
se dépêcher
Das Ziel
La cible
die Falle
eine Falle stellen
un piège
tendre un piège
eine Handvoll
une poignée
mehr
davantage
Ich komme sie heute abholen.
Je viens les chercher aujourd’hui.
Brauche ich einen Termin, oder kann ich einfach vorbeikommen?
Ai-je besoin d’un rendez-vous ou puis-je simplement venir ?
die Panzerung
le blindage
die Querstrasse
la rue transversale
Das muss sehr weh getan haben.
Ça a dû faire très mal.
bis gleich
à tout à l’heure
abräumen
débarrasser
der Eimer
le seau
gutes Schwimmen
bonne nage
Der Koffer ist sehr leicht
La valise est très légère.
Die Messer schärfen
aiguiser les couteaux
vergleichen mit
comparer qn/qc à / avec
Ich bin dankbar für
Je suis reconnaissant pour
nicht viel
(Was hast du dieses Wochenende gemacht?)
pas grand-chose
(Qu‘est-ce que tu as fait ce weekend?)
Nein, nicht viel
(Hast du Vortschritte gemacht?)
No, pas beaucoup
(tu as fait des progrès?)
Das hat nicht viel zu heissen
Ça veut pas dire grand-chose
Es kostet nicht viel es zu versuchen.
Ça coûte pas grand-chose d‘essayer.
Es ist sehr voll / Es hat viele Leute
Il y a du monde!
Es hat nicht viele Leute / Es ist nicht sehr voll
Il n‘y a pas grand-monde.
trotz
trotzdem
ungewollt / wider Willen
gegen meinen Willen
trotz allem
malgré
malgré cela
malgré lui
malgré moi
malgré tout
Genau das wollte ich verhindern.
C’est précisément ce que je voulais éviter.
Du erinnerst mich an …
Tu me fais penser à …
der Albtraum
le cauchemar
Waren sie schon mal hier? Ja, wir waren vor 3 Monaten schon mal hier
Êtes-vous déjà venu ici ? Oui, nous sommes déjà venus il y a trois mois.
Brauchen sie eine Tüte?
Nö, es geht.
Vous avez besoin d’un sac ?
Ça ira, merci.
der Blitzschlag
la foudre
im Laufe der Jahre
au fils des ans
die Kapern
les câpres (m)
etwas entfernen
enlever qc
der Hautfleck
la plaque
der Fleck
la tache
knabbern
grignoter
der Zeuge
le témoin
das Leck / die Flucht
das Leck in der Wasserleitung
la fuite
la fuite de l‘eau
freue mich darauf, heute Abend dabei zu sein
hâte d‘être la ce soir
du wirst dich freuen
tu vas kiffer
ich freue mich darauf
ich kann es kaum erwarten
j‘ai hâte
eine Handvoll
une poignée
das Rohr
le tube
le tuyau
das Rohr
le tube
le tuyau
ausrichten
ich werde es ihr ausrichten
transmettre
je lui transmettrai
Ich heiße Sie willkommen
Je vous accueille
Je vous souhaite la bienvenue
Du wurdest mir zugeordnet.
Tu m’as été assigné(e)
Warst du schon schwimmen?
As-tu déjà nagé ?
Warst du schon schwimmen?
As-tu déjà nagé ?
Falls du nur kurz duschst, da drüben gibts noch mehr Duschen.
Si tu ne prends qu’une douche rapide, il y en a d’autres par là.
zum Glück!
heureusement !
das Taschentuch
le mouchoir
der Hammer
le marteau
der Hammer
le marteau
Am nächsten Tag
le lendemain
der Ärmel
la manche
der Anzug
la combinaison
die Hose
le pantalon
der Blaizer
la veste