ASSIMIL 5 Flashcards
Le voyage vers Kalonissos
Το ταξίδι στην Καλόνησο
Du Pirée, les bateaux ne vont pas directement à Kalonissos
Από τον Πειραιά τα πλοία δεν πηγαίνουν κατευθείαν στην Καλόνησο
Ils font escale (arrêt) dans d’autres îles comme Chios
Κάνουν στάσεις σε άλλα νησιά όπως στη(ν) Χίο
Après dix ou douze heures ils arrivent au port de Kalonissos
Μετά από δέκα ή δώδεκα ώρες φθάνουν στο λιμάνι της Καλονήσου
Certain passagers réservent une cabine
Κάποιοι επιβάτες κλείνουν μια καμπίνα
Les cabines cependant sont plus chères que les places sur le pont
Οι καμπίνες όμως είναι πιο ακριβές από τις θέσεις στο κατάστρωμα
Quelle place veux-tu: dans cabine ou sur le pont?
Ποια θέση θέλεις: σε καμπίνα ή στο κατάστρωμα;
Une place dans cabine est très chère
Μια θέση σε καμπίνα είναι πολύ ακριβή
Que faire?
Τι να κάνουμε;
Ce bateau fait escale à Chios et dans d’autres îles
Αυτό το πλοίο κάνει στάση στη(ν) Χίο και σε άλλα νησιά
Dans peu nous arrivons au port de Chios
Σε λίγο φθάνουμε στο λιμάνι της Χίου
Les îles de l’Égée
Τα νησιά του Αιγαίου
Kalonissos se trouve près de la côte turque
Η Καλόνησος βρίσκεται κοντά στην τουρκική ακτή
Le ferry passe d’abord devant le Sounion
Το φέρι μποτ περνά πρώτα μπροστά από το Σούνιο
Ensuite, il passe entre l’Eubée et Andros
Έπειτα περνά ανάμεσα από την Εύβοια και την Άνδρο
Et il continue vers Chios
Και συνεχίζει προς τη(ν) Χίο
La capitale de Kalonissos s’appelle Liménas
Η πρωτεύουσα της Καλονήσου ονομάζεται Λιμένας
Liménas est la capitale de Kalonissos
Ο Λιμένας είναι η πρωτεύουσα της Καλονήσου
Comment s’appelle cette île?
Πώς ονομάζεται αυτό το νησί;
Ils voyagent par bateau d’Andros à Chios
Ταξιδεύουν με το πλοίο από την Άνδρο στη(ν) Χίο
Du pont nous regardons la côte turque
Από το κατάστρωμα κοιτάζουμε την τουρκική ακτή
Notre bateau passe devant les côtes turques
Το πλοίο μας περνά μπροστά από τις τουρκικές ακτές
Le bateau et l’autocar
Το πλοίο και το λεωφορείο
Nikos va au village à chaque saison
Ο Νίκος πηγαίνει στο χωριό κάθε εποχή
C’est à dire chaque trois mois
Δηλαδή κάθε τρεις μήνες
Il prend le bateau du Pirée
Παίρνει το πλοίο από τον Πειραιά
Habituellement, il voyage avec un billet économique (place)
Συνήθως, ταξιδεύει με εισιτήριο οικονομικής θέσης
Il n’a pas de voiture et lorsqu’il arrive au port de Kalonissos, il prend l’autocar
Δεν έχει αυτοκίνητο και όταν φτάνει στο λιμάνι της Καλονήσου, παίρνει το λεωφορείο
Et il arrive au village après une heure environ.
Και φτάνει στο χωριό, μετά από μια ώρα περίπου
Tu iras au village chaque mois?
Θα πηγαίνεις στο χωριό κάθε μήνα
Non, j’irai chaque deux mois
Όχι θα πηγαίνω κάθε δυο μήνες
Tu lui téléphones maintenant?
Τον παίρνεις τηλέφωνο τώρα;
Jaime beaucoup Les Quatre Saisons de Vivaldi
Μ´αρέσουν πολύ Οι Τέσσερις Εποχές του Βιβάλντι
Je ne prends pas le taxi ici, c’est trop cher
Δεν παίρνω το ταξί εδώ, είναι πολύ ακριβό