ASSIMIL 5 Flashcards

1
Q

Le voyage vers Kalonissos

A

Το ταξίδι στην Καλόνησο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Du Pirée, les bateaux ne vont pas directement à Kalonissos

A

Από τον Πειραιά τα πλοία δεν πηγαίνουν κατευθείαν στην Καλόνησο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ils font escale (arrêt) dans d’autres îles comme Chios

A

Κάνουν στάσεις σε άλλα νησιά όπως στη(ν) Χίο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Après dix ou douze heures ils arrivent au port de Kalonissos

A

Μετά από δέκα ή δώδεκα ώρες φθάνουν στο λιμάνι της Καλονήσου

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Certain passagers réservent une cabine

A

Κάποιοι επιβάτες κλείνουν μια καμπίνα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Les cabines cependant sont plus chères que les places sur le pont

A

Οι καμπίνες όμως είναι πιο ακριβές από τις θέσεις στο κατάστρωμα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quelle place veux-tu: dans cabine ou sur le pont?

A

Ποια θέση θέλεις: σε καμπίνα ή στο κατάστρωμα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Une place dans cabine est très chère

A

Μια θέση σε καμπίνα είναι πολύ ακριβή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Que faire?

A

Τι να κάνουμε;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ce bateau fait escale à Chios et dans d’autres îles

A

Αυτό το πλοίο κάνει στάση στη(ν) Χίο και σε άλλα νησιά

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dans peu nous arrivons au port de Chios

A

Σε λίγο φθάνουμε στο λιμάνι της Χίου

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Les îles de l’Égée

A

Τα νησιά του Αιγαίου

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Kalonissos se trouve près de la côte turque

A

Η Καλόνησος βρίσκεται κοντά στην τουρκική ακτή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le ferry passe d’abord devant le Sounion

A

Το φέρι μποτ περνά πρώτα μπροστά από το Σούνιο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ensuite, il passe entre l’Eubée et Andros

A

Έπειτα περνά ανάμεσα από την Εύβοια και την Άνδρο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Et il continue vers Chios

A

Και συνεχίζει προς τη(ν) Χίο

17
Q

La capitale de Kalonissos s’appelle Liménas

A

Η πρωτεύουσα της Καλονήσου ονομάζεται Λιμένας

18
Q

Liménas est la capitale de Kalonissos

A

Ο Λιμένας είναι η πρωτεύουσα της Καλονήσου

19
Q

Comment s’appelle cette île?

A

Πώς ονομάζεται αυτό το νησί;

20
Q

Ils voyagent par bateau d’Andros à Chios

A

Ταξιδεύουν με το πλοίο από την Άνδρο στη(ν) Χίο

21
Q

Du pont nous regardons la côte turque

A

Από το κατάστρωμα κοιτάζουμε την τουρκική ακτή

22
Q

Notre bateau passe devant les côtes turques

A

Το πλοίο μας περνά μπροστά από τις τουρκικές ακτές

23
Q

Le bateau et l’autocar

A

Το πλοίο και το λεωφορείο

24
Q

Nikos va au village à chaque saison

A

Ο Νίκος πηγαίνει στο χωριό κάθε εποχή

25
C’est à dire chaque trois mois
Δηλαδή κάθε τρεις μήνες
26
Il prend le bateau du Pirée
Παίρνει το πλοίο από τον Πειραιά
27
Habituellement, il voyage avec un billet économique (place)
Συνήθως, ταξιδεύει με εισιτήριο οικονομικής θέσης
28
Il n’a pas de voiture et lorsqu’il arrive au port de Kalonissos, il prend l’autocar
Δεν έχει αυτοκίνητο και όταν φτάνει στο λιμάνι της Καλονήσου, παίρνει το λεωφορείο
29
Et il arrive au village après une heure environ.
Και φτάνει στο χωριό, μετά από μια ώρα περίπου
30
Tu iras au village chaque mois?
Θα πηγαίνεις στο χωριό κάθε μήνα
31
Non, j’irai chaque deux mois
Όχι θα πηγαίνω κάθε δυο μήνες
32
Tu lui téléphones maintenant?
Τον παίρνεις τηλέφωνο τώρα;
33
Jaime beaucoup Les Quatre Saisons de Vivaldi
Μ´αρέσουν πολύ Οι Τέσσερις Εποχές του Βιβάλντι
34
Je ne prends pas le taxi ici, c’est trop cher
Δεν παίρνω το ταξί εδώ, είναι πολύ ακριβό