ASSIMIL 2 Flashcards
Je fais…
Tu fais…
Il/elle fait…
Κάνω…
Κάνεις…
Κάνει…
Je dis…
Il/elle dit…
Λέω…
λέει…
Je pars
Tu pars
Il/elle part
Φεύγω
Φεύγεις
Φεύγει
Nikos n’est pas au port
Ο Νίκος δεν είναι στο λιμάνι
Le numéro de téléphone
Ο αριθμός τηλεφώνο
Kostas demand…
Ο Κώστας ρωτά…
Nikos n’est pas ici
Δεν είναι εδώ ο Νίκος
Où est-il?
Πού είναι;
Litsa répond:
Η Λίτσα απαντά:
Je ne sais pas
Δεν ξέρω
As-tu son numéro sur ton portable?
Έχεις τον αριθμό του στο κινητό σου;
Où est ton portable?
Πού είναι το κινητό σου;
Au téléphone
Στο τηλέφωνο
Mon portable
Το κινητό μου
Nikos répond au téléphone:
Ο Νίκος απαντά στο τηλέφωνο:
Oui et non
Ναι και όχι
Où es-tu?
Πού είσαι;
Litsa a un portable
Η Λίτσα έχει κινητό
[éhi]
Que dit Nikos au téléphone?
Τι λέει ο Νίκος στο τηλέφωνο;
Il dit “oui”
Λέει “ναι”
Je suis
Tu es
Il/elle est
Nous sommes
Vous êtes
Ils/elles sont
Είμαι
Είσαι
Είναι
Είμαστε
Είστε
Είναι
Dans l’autobus
Στο λεωφορείο
J’arrive en bus
Έρχομαι με το λεωφορείο
Je suis déjà au port. Et vous, où êtes-vous?
Είμαι ήδη στο λιμάνι. Κι εσείς, πού είστε;
Nous sommes sur le quai
Είμαστε στην αποβάθρα
Nous, nous t’attendons, mais le bateau, non.
Εμείς σε περιμένουμε, αλλά το πλοίο, όχι.
Allez, vite!
Άντε, γρήγορα!
Alors, où est Nikos?
Λοιπόν, πού είναι ο Νίκος;
Leepone
Il est au port. Il court.
Είναι στο λιμάνι. Τρέχει.
Ah! Nikos est toujours en train de courir
Αχ! Ο Νίκος όλο τρέχει
Je ne sais pas pourquoi
Je ne connais pas la raison
Δεν ξέρω γιατί
Δεν ξέρω το γιατί
Parce qu’il ne regard jamais sa montre
Γιατί δεν κοιτάζει ποτέ το ρολόι του
Gitazi) (roloy
Je sais où il est
Ξέρω πού είναι
Kostas a son numéro
Ο Κώστας έχει τον αριθμό του
Litsa ne sais pas et ne répond pas
Η Λίτσα δεν ξέρει και δεν απαντά
Je n’ai pas de numéro
Δεν έχω αριθμό
Où es-tu?
Πού είσαι
Le bateau est à quai
Το πλοίο είναι στην αποβάθρα
Litsa et Kostas sont sur le quai
Η Λίτσα και ο Κώστας είναι στην αποβάθρα
Le bateau n’attend pas Nikos
Το πλοίο δεν περιμένει το Νίκο
Tu ne sais pas où il est?
Δεν ξέρεις πού είναι;