Appellations Advanced Flashcards
Sub-Appellation – Sous-appellation
A smaller, more specific area within a larger appellation – Zone plus spécifique au sein d’une appellation plus grande
Lieu-dit – Lieu-dit
Named vineyard site within an appellation, not officially classified – Vignoble nommé au sein d’une appellation, sans classification officielle
Climat – Climat
Distinct vineyard plot in Burgundy with unique terroir – Parcelle viticole distincte en Bourgogne avec un terroir unique
Cru Bourgeois – Cru Bourgeois
Classification for high-quality Bordeaux wines outside the Grand Cru system – Classification pour les vins de qualité de Bordeaux hors du système Grand Cru
Vino de Pago – Vino de Pago
Spanish designation for wines from single, exceptional estates – Désignation espagnole pour les vins issus de domaines uniques et exceptionnels
Vinho de Qualidade – Vinho de Qualidade
Portuguese category for high-quality wines – Catégorie portugaise pour les vins de haute qualité
Gran Reserva – Gran Reserva
Highest aging classification in Spain and Portugal, requiring extensive barrel and bottle aging – Plus haute classification de vieillissement en Espagne et au Portugal, nécessitant un long élevage en fût et en bouteille
Erste Lage – Erste Lage
German term for premier vineyard sites under VDP classification – Terme allemand pour les meilleurs vignobles sous la classification VDP
Grosse Lage – Grosse Lage
Top-tier German vineyard classification for the finest sites – Plus haute classification des vignobles allemands pour les sites d’exception
Village Wine – Vin de village
Wine sourced from a specific village within an appellation – Vin issu d’un village spécifique au sein d’une appellation
Riserva – Riserva
Italian term for wines aged longer than standard DOC/DOCG requirements – Terme italien pour les vins vieillis plus longtemps que les exigences DOC/DOCG
Reserva – Reserva
Spanish and Portuguese term for wines aged longer than standard requirements – Terme espagnol et portugais pour les vins vieillis plus longtemps que la norme
Gran Reserva – Gran Reserva
Highest aging classification in Spain and Portugal, requiring extensive barrel and bottle aging – Plus haute classification de vieillissement en Espagne et au Portugal, nécessitant un long élevage en fût et en bouteille
Superiore – Superiore
Italian classification indicating stricter production rules and slightly higher alcohol than standard DOC wines – Classification italienne avec des règles de production plus strictes et un taux d’alcool légèrement plus élevé que les DOC classiques
Crianza – Crianza
Spanish classification for wines aged at least 2 years, with minimum barrel aging – Classification espagnole pour les vins vieillis au moins 2 ans, avec un vieillissement minimum en fût
Vecchio – Vecchio
Italian term meaning ‘old,’ often used for traditionally aged wines – Terme italien signifiant ‘vieux’, souvent utilisé pour les vins vieillis traditionnellement
Añejo – Añejo
Spanish and South American term meaning ‘aged’ for wines with extended maturation – Terme espagnol et sud-américain signifiant ‘vieilli’ pour les vins avec une maturation prolongée
Reserva Especial – Reserva Especial
Portuguese term for wines with superior aging requirements – Terme portugais pour les vins avec des exigences de vieillissement supérieures
Vendimia Seleccionada – Vendimia Seleccionada
Spanish term for ‘selected vintage,’ indicating higher quality and aging – Terme espagnol pour ‘millésime sélectionné’, indiquant une qualité supérieure et un vieillissement prolongé
Colheita – Colheita
Portuguese term for a vintage-dated tawny port aged in barrels – Terme portugais pour un Porto tawny millésimé vieilli en fût
Selezione – Selezione
Italian term indicating a special selection of high-quality grapes – Terme italien indiquant une sélection spéciale de raisins de haute qualité
Classico – Classico
Italian designation for wines from historic, traditional zones within a region – Désignation italienne pour les vins issus de zones historiques et traditionnelles d’une région
Grands Crus de Bourgogne – Grands Crus de Bourgogne
Highest quality classification in Burgundy, with 33 designated vineyards – Plus haute classification en Bourgogne, avec 33 climats classés
Premiers Crus de Bourgogne – Premiers Crus de Bourgogne
Second-highest classification in Burgundy, below Grand Cru – Deuxième plus haute classification en Bourgogne, sous les Grands Crus
Cru Classé de Provence – Cru Classé de Provence
Historic classification for top Provençal estates, awarded in 1955 – Classification historique des meilleurs domaines de Provence, attribuée en 1955
Crus du Beaujolais – Crus du Beaujolais
Top 10 appellations of Beaujolais, producing high-quality wines – 10 meilleures appellations du Beaujolais produisant des vins de qualité