Akkadian 28-29 Flashcards
abnum
(masc. and fem.; aban; pl. abnū and abnātum; log. NA4)
stone; rock, pebble; precious stone; stone weight
ali
where?
ana kīdim
(to the) outside
annânum
here (cf. annûm)
annīkiam
here (compound element)
annîš
to here (with -iš, terminative-adverbial ending)
apputtum
please (adv.)
arḫiš
quickly
ašariš
there (cf. ašrum ‘place’)
ayyānum
where? (cf. ayyum)
ayyīkiam
where?
ayyîšam-ma
anywhere
damqiš
well (adv.)
dīnam šūḫuzum
to grant a legal case, hearing to s.o.
ekēmum
(G [i]) to take away (s.th. from s.o.: double acc.), deprive (s.o. of s.th.: double acc.);
to conquer, annex;
to take away, snatch away;
to absorb
ekmum
(ekim-) taken away;
also: stunted, atrophied (in extispicy)
elēnum (adv.)
above, upstream;
beyond, besides, in addition (cf. elûm ‘upper’)
elēnum (prep.)
(w/sf. elēnukka, etc.)
above; beside, in addition to, apart from (cf. elûm)
êš
(from ayyiš) to where?
esēḫum
(G [i]) to assign
imittam
on the right
ina kīdim
outside
inūmūšūma
(ina+ūmī+šu+-ma)
at that time, then
isiḫtum
(isiḫti [subst. fem. verb. adj. of esēḫum])
assignment, task, duty; material assigned
kankallum
(kankal; log. KI.KAL; Sum. lw.)
unbroken, hard soil
kī
how?
kibsum
(kibis) track, path; tracks, steps, traces; behavior
kīdum
(kīd[i]; pl. kīdū and kīdātum)
outside (region), open country
kīniš
truly
lemniš
badly, wickedly
mādiš
much, greatly
malmališ / mammališ
(mal+mal+-iš)
likewise, to the same degree