Akkadian 26-27 Flashcards
edûm / idûm
(G, III-e, irreg.; pret. īde 3cs/1cs)
to know, be experienced, familiar with
ištu (conj.)
(temporal) after, as soon as, since;
(rarely, causal) because, since
kallatum
(kallat; pl. kallātum; log. É.GI4/GI.A)
daughter-in-law, bride
ṣīt šamšim
sunrise, east
elēlum
(G [i]) to become pure, clean, free (of debt)
inūma; inu
when, as soon as, after, at the time that, while
migrum
(migir; pl. migrātum)
favorite, person endowed with favor (of the gods or kings)
reʾûm
(G [i]; conj. like leʾûm)
to tend, pasture (flocks); to graze (said of sheep)
mūdûm
(part. ms nom. of edûm; b.f. mūde)
the one who knows/knew
(mp. mūdûtum; fs. mūdētum; fp. mūdeātum)
tarbaṣum
(tarbaṣ; pl. tarbaṣātum) cattle-pen, stable, fold
ēma
(rarely ēm)
(conj. ) where(ever);
(prep. ) in/at every place/time of
ūm; ina ūm
when, as soon as, after, at the time that, while
andurārum
(andurār)
freedom, manumission (of slaves); remission (of debts)
ṣiātum; ūm ṣiātum
(pl. of ṣītum)
distant time (past or future)
lū tīde
know! ; may you know
(format of imptv/prec for edûm and išûm)
egûm
(G [i or u]) to be careless, negligent (concerning: ana or aššum)
šutruṣum
(Š = G [tarāṣum])
to reach out, stretch out, extend, set up (all trans.)
ašrum
(ašar; pl. ašrū and ašrātum)
place, locale, setting
rakāsum
(G [a-u]) to bind, tie (on), wrap up;
to put on, equip oneself with; to attack