A1-A2 Unité 9 Flashcards

1
Q

IL EST PARTI A TAHITI…

A

Έφυγε στην Ταϊτή…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

v. bavarder

A

κουβεντιάζω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un camarade

A

ένας συμμαθητής

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

une destination

A

ένας προορισμός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

exotique

A

εξωτικό

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

la Polynésie

A

η Πολυνησία

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

paradisiaque

A

παραδεισένιο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

le lagon

A

η λιμνοθάλασσα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

turquoise

A

τιρκουάζ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

tropical(e)

A

τροπικό

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une escale

A

μια στάση (για πτήσεις)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

le lendemain

A

μεθαύριο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

un conservateur

A

ένας συντηρητής

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

l’inventaire

A

η απογραφή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

v. passer

A

περνάω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

content(e)

A

χαρούμενος/η

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

le séjour

A

η διαμονή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

de luxe

A

πολυτελές

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

bronzé(e)

A

μαυρισμένος/η

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Chamonix

A

Σαμονί, χειμερινό θέρετρο στο Mont-Blanc/Μον Μπλαν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

v. casser

A

σπάω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

le poignet

A

ο καρπός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

un accident

A

ένα ατύχημα/δυστύχημα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

bête

A

χαζό

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
une piste
μια πίστα
26
les urgences
τα επείγοντα
27
v. emmener
πηγαίνω (κάτι/κάποιον κάπου)
28
directement
κατευθείαν
29
v. rester
(παρα)μένω
30
v. gâcher
χαλάω
31
les vacances
οι διακοπές
32
une office de tourisme/une agence de voyages
ένα ταξιδιωτικό γραφείο/πρακτορείο
33
une vallée
μια κοιλάδα
34
entier/entière
όλο/ολόκληρο
35
v. lever
σηκώνω
36
les yeux
τα μάτια
37
εκεί
38
le rocher
ο βράχος
39
la neige
το χιόνι
40
la glace
ο πάγος
41
le rêve
το όνειρο
42
un domaine skiable
μια περιοχή διαμορφωμένη για σκι
43
les glisseurs
les skieurs
44
les spatules
η σπάτουλα, η ανασηκωμένη άκρη του χιονοπέδιλου
45
la pente
η πλαγιά (του βουνού)
46
un massif
μια οροσειρά, ένας ορεινός όγκος
47
une offre
μια προσφορά
48
un forfait
ένα πακέτο (πχ προσφοράς)
49
un appartement
ένα διαμέρισμα
50
le japonais
τα γιαπωνέζικα
51
le russe
τα ρώσικα
52
le néerlandais
τα ολλανδικά
53
la langue des signes
η νοηματική γλώσσα
54
Pour... réserver une chambre d'hôtel
για να... κλείσετε ένα δωμάτιο σε ξενοδοχείο
55
Je voudrais une chambre pour deux personnes, s'il-vous-plaît.
Θα ήθελα ένα δωμάτιο για δυο άτομα σας παρακαλώ.
56
Du 15 au 19 juin.
Από τις 15 έως τις 19 Ιουνίου.
57
Pour trois nuits.
Για τρεις νύχτες/διανυκτερεύσεις.
58
Est-ce que vous avez une chambre avec vue sur la mer/la montagne...?
Έχετε δωμάτιο με θέα στη θάλασσα/στο βουνό;
59
Pour quand ?
Για πότε;
60
Pour combien de nuits ?
Για πόσες νύχτες/διανυκτερεύσεις ;
61
Avec bain ou douche?
Με μπανιέρα ή ντους;
62
Oui, c'est possible.
Ναι, γίνεται.
63
À quel nom ?
Σε ποιο όνομα;
64
Au nom de Marcel Lenoir.
Στο όνομα Μαρσέλ Λενουάρ.
65
Pour... poser des questions à propos des vacances
για να... κάνετε ερωτήσεις σχετικά με τις διακοπές.
66
Vous avez passé de bonnes vacances ?
Περάσατε καλά στις διακοπές;
67
Comment se sont passées vos vacances?
Πώς πήγαν οι διακοπές σας;
68
Où est-ce que vous avez logé ?
Που μείνατε;
69
Qu'est-ce que vous avez visité ?
Τι επισκεφτήκατε;
70
Vous voulez louer avec des amis un appartement à Chamonix. Vous téléphonez pour demander plus d'informations (proximité des pistes, wi-fi, spa, patinoire...).
Θέλετε να νοικιάσετε με φίλους σας ένα διαμέρισμα στο Σαμονί. Παίρνετε τηλέφωνο για να ρωτήσετε περισσότερες πληροφορίες (απόσταση από τις πίστες, wi-fi, spa, παγοδρόμιο...).
71
un vacancier
ένας παραθεριστής, ένας αδειούχος
72
un voyageur
ένας ταξιδιώτης
73
un touriste
ένας τουρίστας
74
les congés payés
οι άδειες
75
partir en vacances pour...
πάω διακοπές για να...
76
v. se reposer
ξεκουράζομαι
77
v. se détendre
χαλαρώνω
78
v. décompresser
χαλαρώνω
79
v. se défouler
ξεδίνω
80
être dépaysé
αλλάζω σκηνικό
81
sortir du quotidien
ξεφεύγω από την καθημερινότητα
82
changer d'air
αλλάζω ιδέες
83
s'ouvrir au monde
διευρύνω τους ορίζοντές μου
84
partir à l'étranger
φεύγω στο εξωτερικό
85
visiter un pays
επισκέπτομαι μια χώρα
86
un site archéologique
ένας αρχαιολογικός χώρος
87
un parc d'attraction
ένα λούνα παρκ
88
un parc national
ένα εθνικό πάρκο
89
le patrimoine culturel
η πολιτισμική κληρονομιά
90
Activités au bord de la mer
δραστηριότητες στην ακροθαλάσσια
91
v. nager
κολυμπάω
92
v. se baigner
κάνω μπάνιο
93
v. bronzer
μαυρίζω
94
s'allonger sur le sable
ξαπλώνω στην άμμο
95
prendre un bain de soleil
κάνω ηλιοθεραπεία
96
v. pêcher
ψαρεύω
97
faire de la plongée sous-marine
κάνω κατάδυση
98
Activités en montagne
δραστηριότητες στο βουνό
99
faire du ski alpin, du snowboard
κάνω αλπικό σκι, σανίδα στο χιόνι
100
faire des randonnées, de l'escalade
κάνω πεζοπορία, αναρρίχηση
101
Les différentes formes de tourisme
τα διάφορα ήδη τουρισμού
102
le tourisme vert (à la campagne)
ο πράσινος τουρισμός (στην εξοχή)
103
le tourisme bleu (à la mer)
ο μπλε τουρισμός (στη θάλασσα)
104
le tourisme blanc (à la neige)
ο λευκός τουρισμός (στο χιόνι)
105
le tourisme culturel (monuments historiques musées…)
ο πολιτισμικός τουρισμός (ιστορικά μνημεία, μουσεία…)
106
le tourisme viticole ou gastronomique
ο οινοτουρισμός ή ο γαστρονομικός τουρισμός
107
le tourisme solidaire (découverte et solidarité)
ο τουρισμός αλληλεγγύης (ανακάλυψη και αλληλεγγύη)
108
le tourisme collaboratif (hébergement et restauration entre particuliers)
ο συνεργατικός τουρισμός (παροχή καταλύματος και εστίαση μεταξύ ιδιωτών)
109
le cyclotourisme (à vélo)
ο τουρισμός με ποδήλατο
110
le tourisme spatial (2 à 3 heures de vol dans l'espace coût : 250000$)
ο διαστημικός τουρισμός (2 με 3 ώρες πτήσης στο διάστημα κόστος: 250000$)
111
L'hébergement
το κατάλυμα, η παροχή καταλύματος
112
hébergement type Airbnb
κατάλυμα τύπου Airbnb
113
descendre dans un hôtel
πάω σε ένα ξενοδοχείο
114
louer un gîte rural
νοικιάζω ένα εξοχικό
115
louer un emplacement dans un camping
νοικιάζω μια θέση σε ένα κάμπινγκ
116
être hébergé chez l'habitant
φιλοξενούμαι από έναν κάτοικο
117
coach-surfing
δίκτυο υπηρεσιών φιλοξενίας βάση του οποίου ένας ταξιδιώτης μπορεί να φιλοξενηθεί σε σπίτι.
118
v. se cultiver
καλλιεργούμαι
119
Décrire un paysage
Περιγράφω ένα τοπίο
120
un beau paysage
ένα όμορφο τοπίο
121
un paysage en pleine nature
ένα τοπίο στην καρδιά της φύσης
122
au bord de la mer
στην ακροθαλασσιά
123
un paysage calme
ένα ήρεμο τοπίο
124
un paysage agréable
ένα ευχάριστο τοπίο
125
un paysage idyllique
ένα ειδυλλιακό τοπίο
126
un paysage de rêve
ένα ονειρεμένο τοπίο
127
sur une île
σε ένα νησί
128
le sable blanc
η λευκή άμμος
129
les cocotiers
οι κοκοφοίνικες
130
le ciel bleu
ο γαλάζιος ουρανός
131
le soleil brille
ο ήλιος λάμπει
132
à la montagne
στο βουνό
133
une forêt
ένα δάσος
134
les arbres
τα δέντρα
135
les collines
οι λόφοι
136
les montagnes couvertes de neige
τα καλυμμένα βουνά με χιόνι
137
un chalet
ένα σαλέ
138
Les articulateurs logiques
Διαρθρωτικές λέξεις
139
d'abord
αρχικά, πρώτα
140
ensuite
έπειτα, ύστερα
141
puis
έπειτα, ύστερα
142
enfin
τέλος
143
v. consulter
συμβουλεύομαι
144
v. emporter
παίρνω μαζί μου
145
Comment commencer une lettre amicale un mail
Πώς να αρχίσετε ένα φιλικό γράμμα/μειλ
146
(Mon) cher Luc/cousin - (Ma) chère Léna/cousine
Αγαπητέ/αγαπημένε (μου) Λουκ/ξάδερφε - Αγαπητή/αγαπημένη (μου) Λένα/ξαδέρφη
147
(Mes) chers parents
αγαπητοί/αγαπημένοι (μου) γονείς
148
Salut Marc/Zoé
Γεια σου Μαρκ/Ζοέ
149
Coucou !
Γεια!
150
Comment finir une lettre amicale un mail
Πώς να τελειώσετε ένα φιλικό γράμμα/μειλ
151
Je t'/vous embrasse
Σε/Σας φιλώ
152
Bisous
φιλάκια
153
Bises
φιλιά
154
À bientôt
Τα λέμε
155
Inviter quelqu'un par écrit
Καλώ/Προσκαλώ κάποιον γραπτώς
156
Je t'invite à + nom (ma fête)
Σε καλώ σε/στη + ουσιαστικό (γιορτή μου)
157
Ça me ferait vraiment plaisir.
Θα χαιρόμουν πολύ.
158
Je t'invite + infinitif (passer quelques jours chez moi à la montagne).
Σε προσκαλώ + απαρέμφατο (να περάσεις μερικές ημέρες στο σπίτι μου στο βουνό).
159
Tu veux venir passer quelques jours chez moi ?
Θες να έρθεις μερικές μέρες σπίτι μου;
160
Ça te dirait de venir passer quelques jours chez moi ?
Θα ήθελες/Τι θα έλεγες να έρθεις μερικές μέρες σπίτι μου;
161
Remercier quelqu'un par écrit
Ευχαριστώ κάποιον γραπτώς
162
Merci pour ton invitation.
Ευχαριστώ για την πρόσκληση.
163
C'est très gentil.
Είναι πολύ ευγενικό.
164
Je te remercie pour ton invitation.
Σε ευχαριστώ για την πρόσκληση.
165
Quelques expressions idiomatiques sur la nature
Κάποιες ιδιωματικές φράσεις για τη φύση
166
Être dans le même bateau.
Στο ίδιο καζάνι βράζουμε.
167
Se mettre au vert.
Αναπαύομαι στην εξοχή
168
Être blanc comme neige.
Είμαι λευκός σαν το χιόνι.
169
Dormir à la belle étoile.
Κοιμάμαι κάτω από τα αστέρια.
170
14 verbes et leurs composés forment leur passé composé avec l'auxiliaire être
14 ρήματα και τα σύνθετά τους σχηματίζουν τον Αόριστο με το βοηθητικό ρήμα είμαι
171
aller-venir
πηγαίνω-έρχομαι
172
entrer-sortir
μπαίνω-βγαίνω
173
arriver-partir
φτάνω-φεύγω
174
monter-descendre
ανεβαίνω-κατεβαίνω
175
naître-mourir
γεννιέμαι-πεθαίνω
176
passer
περνάω
177
rester
(παρα)μένω
178
tomber
πέφτω
179
retourner
επιστρέφω
180
Les verbes pronominaux au passé composé
Τα παθητικά ρήματα στον Αόριστο
181
je me suis préparé(e) pour sortir
ετοιμάστηκα για να βγω
182
tu t'es dépêché(e) pour être à l'heure
βιάστηκες/έκανες γρήγορα για να είσαι στην ώρα σου
183
il/elle s'est amusé(e) à la fête
πέρασε καλά στο πάρτι/στη γιορτή
184
nous nous sommes levé(e)s tôt
σηκωθήκαμε νωρίς
185
vous vous êtes couché(e)s tard
πήγατε για ύπνο αργά
186
ils/elles se sont promené(e)s en ville
πήγαν βόλτα στην πόλη
187
L'expression du but
η έκφραση του σκοπού
188
Pourquoi ? → Pour...
Γιατί; → Για να...
189
le récit
το διήγημα
190
faire des économies
κάνω οικονομίες
191
lointain
μακρινό
192
une bourse
μια υποτροφία
193
un formulaire
μια φόρμα αίτησης
194
L'expression de la conséquence
η έκφραση της συνέπειας
195
alors
οπότε
196
donc
οπότε, άρα
197
c'est pourquoi
γι αυτό
198
v. s'exprimer
εκφράζομαι
199
une grève
μια απεργία
200
un diplôme de master
ένα μεταπτυχιακό
201
L'expression du temps
η έκφραση του χρόνου
202
Je suis parti à Florence il y a cinq ans.
Πήγα στη Φλωρεντία πριν (από) πέντε χρόνια.
203
On n'a pas eu de ses nouvelles depuis des mois.
Δεν είχαμε νέα του/της εδώ και μήνες.
204
Il y a/Ça fait cinq ans qu'il travaille dans l'hôtellerie.
Εδώ και πέντε χρόνια είναι που δουλεύει σε ξενοδοχειακές επιχειρήσεις.
205
Travailler en voyageant c'est une façon d'enrichir son expérience à l'étranger se détourner du tourisme traditionnel et s'intégrer mieux aux cultures rencontrées.
Το να ταξιδεύετε δουλεύοντας είναι ένα τρόπος να εμπλουτίσετε τις εμπειρίες σας στο εξωτερικό, να αποφύγετε τον παραδοσιακό τουρισμό και να ενσωματώνεστε καλύτερα στις κουλτούρες που συναντάτε.
206
v. limiter
περιορίζω
207
les dépenses
τα έξοδα
208
v. loger
μένω, στεγάζομαι
209
mais pas question d'argent
αλλά ξεχάστε τα λεφτά
210
le genre
το είδος
211
une auberge de jeunesse
έναν ξενώνα για νέους
212
commun
κοινό
213
rendre service
εξυπηρετώ
214
l'accueil à la réception
η υποδοχή στην ρεσεψιόν
215
tenir le bar
bartending
216
la majorité
η πλειοψηφία
217
équipier ou skipper sur des voiliers
μέλος του πληρώματος ή κυβερνήτης σε ιστιοπλοϊκά
218
v. signifier
σημαίνω
219
la part
το μερίδιο
220
l'essence
η βενζίνη, τα καύσιμα
221
les frais du port
τα λιμενικά τέλη
222
v. vendre
πουλάω
223
v. fonctionner
λειτουργώ
224
un macaron
ένα μακαρόν
225
une truffe
μια τρούφα
226
une quiche
μια (αλμυρή) τάρτα
227
un stand
ένα σταντ
228
v. adhérer
γίνομαι μέλος
229
un réseau
ένα δίκτυο
230
l'agriculture
η γεωργία
231
bio (biologique)
βιολογικό
232
une mission
μια αποστολή
233
agricole
γεωργικό, αγροτικό
234
le jardinage
η κηπουρική
235
une ferme
μια φάρμα
236
en échange
σε αντάλλαγμα
237
la nourriture
το φαγητό
238
originaux
πρωτότυπα
239
grâce à
χάρη σε
240
des talents particuliers
ιδιαίτερα ταλέντα
241
v. peindre
ζωγραφίζω
242
un portrait
ένα πορτρέτο
243
les bijoux
τα κοσμήματα
244
jouer de la musique
παίζω μουσική
245
donner des cours
κάνω μαθήματα (σε κάποιον)
246
v. créer
δημιουργώ
247
son propre travail
τη δική του δουλειά
248
un lieu de rencontre
ένα μέρος συνάντησης
249
au bord de l'eau
στην όχθη του νερού
250
une journée ensoleillée
μια ηλιόλουστη μέρα
251
l'élégance vestimentaire
η ενδυματολογική κομψότητα
252
le tableau
ο πίνακας
253
une classe sociale
μια κοινωνική τάξη
254
l'herbe
το χορτάρι
255
le XIXe siècle
ο 19ος αιώνας
256
l'attrait touristique
τα τουριστικά ελκυστικά στοιχεία
257
le climat tempéré
το ήπιο κλίμα
258
la facilité d'accès
η ευκολία πρόσβασης
259
les infrastructures de transport
οι υποδομές μεταφορών
260
les structures d'accueil
οι δομές φιλοξενίας
261
v. attirer
προσελκύω
262
v. s'installer
εγκαθίσταμαι
263
v. s'inspirer
εμπνέομαι
264
v. vivre
ζω
265
v. rentrer
γυρίζω, επιστρέφω
266
v. revenir
ξαναέρχομαι
267
un village
ένα χωριό
268
une œuvre
ένα έργο
269
l'intérêt
το ενδιαφέρον
270
une vingtaine
μια εικοσαριά
271
humanitaire
ανθρωπιστικό
272
une compagnie aérienne
μια αεροπορική εταιρία
273
le budget
ο προϋπολογισμός, το μπάτζετ
274
Racontez vos dernières vacances. Où est-ce que vous êtes parti(e) ? Comment ? Avec qui ? Comment vous avez organisé votre voyage ? Combien de temps vous êtes resté(e) ? Qu'avez vous fait ? ...
Μιλήστε για τις τελευταίες διακοπές σας. Που πήγατε; Πως πήγατε; Με ποιόν; Πως (δι)οργανώσατε το ταξίδι σας; Πόσο καιρό μείνατε; Τι κάνατε;
275
un clic
ένα κλικ
276
v. sécuriser
ασφαλίζω
277
v. continuer
συνεχίζω
278
v. retirer
αποσύρω
279
v. sensibiliser
ευαισθητοποιώ
280
v. conseiller
συμβουλεύω
281
v. réaliser
πραγματοποιώ
282
v. sélectionner
επιλέγω
283
v. contacter
έρχομαι σε επαφή/επικοινωνία με κάποιον
284
véritable
πραγματικό
285
un phénomène
ένα φαινόμενο
286
v. se déplacer
μετακινούμαι
287
v. se restaurer
τρώω
288
parfois
μερικές φορές
289
il est vrai que
είναι αλήθεια ότι
290
un facteur déterminant
ένας βασικός παράγοντας
291
v. expliquer
εξηγώ
292
la clientèle
η πελατεία
293
n'est pas essentiellement constitué(e) de
δεν αποτελείται κυρίως από
294
bien au contraire
αντιθέτως
295
une personne aisée
ένα άτομο με οικονομική άνεση
296
la consommation
η κατανάλωση
297
v. permettre
επιτρέπω
298
v. partager
μοιράζομαι
299
le vol
η πτήση
300
un jet privé
ένα ιδιωτικό τζετ
301
en somme
εν συντομία
302
v. incarner
ενσαρκώνω
303
une innovation
μια καινοτομία
304
considérable
σημαντικό
305
pour cela
γι αυτό
306
une avancée
μια πρόοδος
307
une possibilité
μια δυνατότητα
308
en termes de
όσον αφορά
309
une menace
μια απειλή
310
le secteur hôtelier
ο ξενοδοχειακός τομέας
311
les tours opérateurs
οι τουριστικοί πράκτορες
312
pas encore
όχι ακόμα
313
v. adapter
προσαρμόζω
314
un prix avantageux
μια συμφέρουσα τιμή
315
les particuliers
οι ιδιώτες
316
le coût
το κόστος
317
v. s'adresser
απευθύνομαι
318
le co-jetage
το να μοιράζεσαι ένα τζετ
319
être favorable à...
είμαι υπέρ του...
320
Qu'est-ce que les touristes apprécient le plus dans votre pays ? (sites, histoire, beautés naturelles, cuisine, climat, accueil…)
Τι εκτιμούν οι τουρίστες περισσότερο στη χώρα σας; (μνημεία, ιστορία, φυσικές ομορφιές, κουζίνα, κλίμα, φιλοξενία…)
321
Salut je sais que tu n'as jamais visité Montpellier. Les vacances commencent le 20 juin alors je te propose de venir passer quelques jours chez moi. Le centre-ville ancien est magnifique et sans voiture ! La mer est à quelques kilomètres à vélo. Qu'est-ce que tu en penses ?
Γεια, ξέρω ότι δεν έχεις επισκεφθεί ποτέ το Μονπελιέ. Οι διακοπές ξεκινούν στις 20 Ιουνίου, σου προτείνω λοιπόν να έρθεις να περάσεις μερικές μέρες σπίτι μου. Το κέντρο της πόλης είναι καταπληκτικό και χωρίς αυτοκίνητο! Η θάλασσα είναι μερικά χιλιόμετρα μακριά με ποδήλατο. Τι λες;
322
Vous avez reçu ce message de votre ami(e) français(e) sur Facebook. Vous le/la remerciez mais vous ne pouvez pas accepter son invitation. Vous lui expliquez pourquoi et proposez autre chose.
Λάβατε αυτό το μήνυμα από έναν/μια φίλο/η σας Γάλλο/ίδα στο Facebook. Τον/την ευχαριστείτε αλλά δεν μπορείτε να δεχτείτε την πρόσκληση. Του/της εξηγείτε γιατί και προτείνετε κάτι άλλο.