8-2 Flashcards

Wie wär's mit einer Komödie?

1
Q

Über etwas diskutieren

Die drei diskutieren weiter über den Film

A

To debate about something

Über takes accusative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Wie wär’s mit….

Und wie wär’s mit einer letzten Partie Squash?

Undwie wär’s mitmeinem Sekretär, Master Cromwell?

Undwie wär’s mitetwas zu trinken?

A

How about….

How aboutone last game of racquetball?

What aboutmy secretary, Master Cromwell?

Andhow aboutsomething to drink?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Doof

Du bist doof

Ich will nicht zu dieser doofen Party gehen

A

Daft, dull, stupid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Viel zu

Die Einwohner Simbabwes leiden ohnehin viel zu sehr

A

Way too

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Übertrieben

Jede Woche 150 km zu rennen, das ist nicht nur verrückt, das ist einfach übertrieben ehrgeizig

Der Humor ist viel zu übertrieben

A

Exaggerated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Könnten

Wir können “Good Bye, Lenin” schauen

A

Could

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Die Wiedervereinigung / die Wiedervereinigungen

Die zweite große Debatte wurde durch die Wiedervereinigung ausgelöst

A

The reunification

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Die Handlung / die Handlungen

Die Handlung des Films ist ziemlich simpel

A

The plot, the storyline

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Mischung / die Mischungen

Auf die Mischung in der Stadt kommt es an

Eine Mischung aus Drama und Komödie

A

The mixture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gespannt

Das Geheimnis, auf das Sie gespannt sind, wird im Laufe dieses Buches nicht weniger als hundertmal verraten

A

Curious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Die Fernbedienung / die Fernbedienungen

Gib mir mal die Fernbedienung! Ich möchte umschalten

A

The remote controller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Die Störung / die Störungen

Der Drucker funktioniert nicht. Er hat eine Störung

A

Annoyance, disturbance, dysfunction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Begeistern

Sie hat so eine Art, wie sie auch pubertierende Teenager noch begeistern kann

A

jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sich begeistern

Fernando Botero begeistert sich für Kunst

A

Reflexiv: sich für etwas sehr interessieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Die Technik / die Techniken

Technik, die begeistert!

A

The technology

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ihr macht das schon

A

You guys can figure it out

17
Q

Die Filmproduktion / die Filmproduktionen

Einen Film produzieren

A

To make a movie

18
Q

Die Dreharbeit / die Dreharbeiten

Einen Film drehen

A

The shooting / the filming

Shooting a movie, making a movie

19
Q

Die Regie (kp)

Regie führen

A

The direction

Directing a movie

20
Q

Das Drehbuch / die Drehbücher

Das Drehbuch schreiben

A

The screenplay

To write the screenplay

21
Q

Die Szene / die Szene

„In der nächsten Szene wird ein »weiterer bemerkenswerter Etappenort«, Neuberg an der Mürz, vorgestellt.“

22
Q

Die Hauptrolle / die Hauptrollen

Die Nebenrolle / die Nebenrolle

Jeder will die Hauptrolle spielen

Der Schauspieler gefiel in der Rolle des Hamlet

A

The leading role

The supporting role

23
Q

Die Fassung / die Fassungen

Das Urheberrechtsgesetz in der Fassung vom November 2002 kann einmal überarbeitet werden

A

The version

24
Q

Der Untertitel / die Untertitel

Die Originalfassung mit Untertiteln

A

The original version with subtitles

25
Synchronisieren Der Film hätte es verdient, besser synchronisiert zu werden Ist der Film auf Deutsch synchronisiert?
einen fremdsprachigen Film in eine andere Sprache übertragen
26
Der Produzent / die Produzenten Endlich kam eine elegante, rundliche Dame mittleren Alters und führte ihn durch eine Flucht von Büros zu der Suite des Produzenten
The producer Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt
27
Der Regisseur / die Regisseur Alfred Hitchcock war einer der berühmtesten Regisseure
The director Person, die die Regie führt, die (künstlerische) Leitung hat
28
Der Drehbuchautor / die Drehbuchautoren Nachdem für den Film ein neuer Drehbuchautor gefunden wurde, konnte das Filmprojekt fortgesetzt werden
The screenwriter Verfasser eines Drehbuchs
29
Der Schauspieler / die Schauspieler Der Darsteller / die Darsteller Ich war weder ein Künstler noch ein Darsteller, nur ein untalentierter Schauspieler
jemand, der z.B. im Theater oder Film etwas verkörpert, etwas darstellt
30
Darstellen (tb) Die Städte sind auf der Karte als rote Punkte dargestellt Kannst du mir sagen, wen oder was dieses Bild darstellen soll? Er stellte in dem Theaterstück „Romeo und Julia“ den Romeo dar
transitiv: besonders beim Theater: die Rolle von jemandem, etwas spielen To represent
31
Der Hauptdarsteller / die Hauptdarsteller Der Nebendarsteller / die Nebendarsteller
The leading actor The supporting actor
32
Der Zuschauer / die Zuschauer Warum kommen nur so wenig Zuschauer zu den Bundesligaspielen?
The spectator jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht (zum Beispiel Theaterstück, Film, Fernsehsendung, Sportveranstaltung)
33
Zuschauen Ich würde dir beim Training gerne zuschauen
jemandem bei etwas zusehen
34
In dem Film geht es um + AKK In dem Film geht es um Mut neue Wege zu gehen, Angst und Niederlagen, Enttäuschung und Entscheidungen und vieles mehr
The movie is about .....
35
Handeln Der Film handelt von der ehemaligen DDR
To act, to deal with Tratarse de The film leads with the former GDR
36
Der Preis / die Preise Der Preis von Wertpapieren wird als Kurs bezeichnet Der Film hat viele Preise gewonnen
The price, the prize
37
Es gibt In Bayern gibt es viele Brauereien
Talking about something indirectly (acknowledging existence)
38
Da sind / da ist Da ist für jeden etwas dabei
Talking about something directly (talking about something whereabouts are known)