5 Flashcards
Yo Prefiero escuchar noticias en Internet.
Ich höre am liebsten Nachrichten im Internet.
Yo puedo aprender mejor nuevas palabras cuando yo las traduzco .
Ich kann neue Worte am besten lernen. Wenn ich sie ubersetze.
Yo me Puedo memorizar mejor los vocabularios cuando escribo frases con el vocabulario.
ich kann mir Vokabeln besser merken, wenn ich Sätze mit den Vokabeln aufschreiben.
Creo que es importante que el docente del curso marque los errores en los textos. Entonces puedo escribir el texto una vez más y corregir los errores.
ich finde es wichtig, dass die Kursleiterin Fehler in Texten markiert. Dann kann ich den Text noch einmal schreiben und die Fehler korrigieren.
Yo Practico todas las noches 10 minutos y repito palabras nuevas y resuelvo problemas gramaticales en Internet.
Ich übe jeden Abend 10 Minuten und wiederhole neue Wörter und löse Grammatikaufgaben im Internet
Para palabras nuevas dibujo yo a menudo imágenes
Zu neuen Wörtern zeichne ich oft Bilder
lo más importante son las pruebas. Sin exámenes No aprendo yo ni gramática ni palabras
am wichtigen sind Tests. Ohne Test lerne ich keine Grammatik und keine Wörter.
Tanto como sea posible
so viel wie möglich
Yo encuentro eso importante que se practique el idioma tanto como sea posible.
ich finde es wichtig, dass man die Sprache so viel wie möglich übt
Tengo que repetir palabras nuevas con frecuencia; de lo contrario yo no me puedo recordarlas. Yo aprendo Por ejemplo vocabulario mientras me lavo los dientes.
Ich muss neue Wörter oft wiederholen, sonst kann ich sie mir nicht merken. Ich lerne zum Beispiel Vokabeln beim Zähneputzen
De lo contrario
Sino
Sonst
para mi existe solo un camino
für mich gibt es nur einen Weg
Nuevas palabras escribí yo inmediatamente en mi libro de vocabularios
Neue Wörter Schreibe ich gleich in meinem Vokabelheft auf
Yo Resalto palabras nuevas y las traduzco a mi idioma nativo.
Ich markiere neue Wörter und übersetze sie in meine Muttersprache
Voy todas las semanas al cine y veo películas alemanas
ich gehe jede Woche ins Kino und schaue deutsche Filme an
Con la música es más fácil, yo canto con cada canción alemana.
Mit Musik ist es leichter. Ich singe bei jedem deutschen Lied mit.
cuando mi hermano ganó mucho dinero. Hizo el un viaje por todo el mundo
als mein Bruder viel Geld gewonnen hat. Hat er eine Weltreise gemacht.
Yo estaba muy feliz cuando yo recibí una beca.
Ich war sehr glücklich, als ich ein Stipendium bekommen habe
Cada vez que mi familia anfitriona decía algo, no lo entendía.
Immer wenn meine Gastfamilie etwas gesagt hat, habe ich es nicht verstanden
Pero luego encontré nuevos amigos
Aber dann habe ich neue Freunde gefunden
Ellos Siempre a mi me ayudaron cuando tenía una pregunta.
sie haben mir immer geholfen, wenn ich eine Frage hatte.
Cuando yo estuve viajando de regreso a Inglaterra, mi alemán era muy bueno.
Als ich zurück nach England gefahren bin, war mein Deutsch richtig gut
Cuando Alma llegó a la escuela, ella aprendió a nadar.
Als Alma in die Schule gekommen ist, hat sie schwimmen gelernt
Stella festejó una gran fiesta cuando aprobó sus exámenes.
Stella hat eine große Party gefeiert, als sie ihr Examen bestanden hat
Yo creo que mañana es jueves
Ich glaube, dass morgen Donnerstag ist
Yo creo que yo hoy saldré a comer
ich glaube, dass ich heute essen gehe
Yo creo que ayer fue martes
Ich denke, dass gestern Dienstag war
Es una pena que vos no comas pescado.
Schade, dass du keinen Fisch isst
Sé que mi camiseta es fea.
ich weiß, dass mein T-Shirt hässlich ist
Cuando estoy yo demasiado estresado, bebo té verde.
Tomo té verde cuando estoy bajo demasiado estrés
Wenn ich zu viel Stress habe, trinke ich grünen Tee
Ich trinke grünen Tee, wenn ich zu viel Stress habe
Mi madre me ha regalado una bicicleta cuando estaba en el jardín de infancia.
Meine Mutter hat mir ein Fahrrad geschenkt, als ich im Kindergarten war
Dije mi primera frase en alemán cuando tenía 15 años.
Ich habe meinen ersten deutschen Satz gesagt, als ich 15 Jahre alt war
.
.
Esta Alegría no conoce Desafortunadamente todos los niños porque le falta a muchas familias el dinero para regalos.
Diese Freude kennt leider nicht jedes Kind, weil vielen Familien das Geld für Geschenke fehlt.
Tus regalos me hicieron muy feliz
Deine Geschenke haben mich sehr gefreut
Me alegra que tu hayas pensado en mí.
Schön, dass Du an mich gedacht hast.
Y yo comí las tres barras de inmediato.
Und ich habe die drei Tafeln sofort gegessen.
Ya me entusiasmo mucho por el concierto 
Ich freue mich schon sehr auf das Konzert.
Tal vez quieras tu ya acompañarnos?
Vielleicht möchtest Du ja mitkommen?
Por que me siento tan bien?
Warum fühle ich mich so gut?
Debajo del sello está la dirección del destinatario
 unter der Briefmarke steht die Adresse vom Empfänger
Acá se tiene que marcar diferentes números
Hier muss man verschiedene Zahlen ankrausen
Instrucciones de uso
Gebrauchsanweisung
Utilizar
verwendet
Abre latas
Dosenöffner
Paso a paso
Schritt für Schritt
Seguramente
Sin duda
sicherlich
Aquí se puede ver paso a paso cómo se utilizar un abrelatas. Cuando se hizo todo correctamente, está la lata sin duda abierta
hier kann man Schritt für Schritt sehen, wie man einen Dosenöffner verwendet. Wenn man alles richtig gemacht hat, ist die Dose sicherlich offen.
Cada año se compra en Alemania 24 millones de árboles de Navidad
Jedes Jahr werden in Deutschland 24 Millionen Weihnachtsbäume gekauft
Por día se envían aproximadamente 6 millones de paquetes
Pro Tag werden ungefähr 6 Millionen Pakete verschickt
La señora Gloria hornea pan de jengibre
Frau Gloria backt Lebkuchen
En la tarea se añaden palabras
bei der Aufgabe werden Wörter ergänzt