1 Flashcards
Canción
Lied
Que sos en el trabajo ? A qué te dedicas ?
Was sind sie von Beruf?
Was bist du von Beruf?
Cual es tu profesión?
Was machen sie beruflich?
Discúlpame, Como se llama esto en alemán ?
Entschuldigung, wie heißt das auf Deutsch?
Yo no sé
Ich weiß nicht
¿Dónde esta la llave?
ahí está la clave
tengo la llave
Wo ist denn der Schlüssel?
Da ist der Schlüssel
Ich habe den Schlüssel 
Wie viel… haben Sie?
Wie viel… hast du?
Laptop
Telefon
Maus
Laptops
Ich habe einen Laptop
Ich habe ein Telefon
Ich habe eine Maus
Ich habe drei Laptops
Yo puedo jugar un poco de ajedrez, y vos?
Eres bastante bueno esquiando
¿Puedes jugar ajedrez?
Ich kann ein bisschen Schach spielen. und du?
Sie können aber toll Ski fahren.
Können Sie Sach spielen?
Ja +
Aber ++
Wirklich +++
Toll
Sehr gut
Super
Gut
Ein bisschen
Nicht so gut
Nicht
Gar nicht
Que tan amenudo vas tu al cine ?
Wie oft gehst du ins Kino?
Nunca
Casi nunca
A veces
Frequentemente
Siempre
Nie
Fast nie
Manchmal
Oft
Immer
Tenes tiempo libre hoy de tarde ?
Por que no ?
No, lamentablemente no
No, no tengo tiempo
Yo voy hoy de tarde al Cine
Hast du heute Nachmittag Zeit?
Warum nicht?
Nein, leider nicht.
Nein, ich habe leider keine Zeit.
Ich gehe heute Nachmittag ins Kino
Qué hora es?
10:00
5:30
3:20
7:25
10:35
Paso un poco de las dos
Falta poco para las dos
Wie spät ist es?/wie viel Uhr ist es?
Es ist genau zehn
Halb sechs
Viertel vor zehn
Zwanzig nach drei
Fünf vor halb acht
Fünf nach halb elf
Es ist kurz nach zwei
Es ist kurz vor zwei
Entonces cuando?
Entonces te veré a las 4
Hasta luego !
Wann denn ?
Dann bis vier
Bis dann!
Te gusta gustaría ir a la piscina?
Discúlpame, no me gustaría
Lust auf Schwimmbad?
Tut mir leid, ich habe keine Lust
¿Qué te gusta desayunar?/¿Qué haces en el desayuno?
¿Cuándo desayunas?
Me gustan los sándwiches de queso, ¿a ti?
Entre semana yo ya desayuno a las seis. Pero los domingos desayuno amenudo
antes de las 11:00 a.m.
Was isst du gern zum Frühstück?/was machst du zum Frühstück?
Wann frühstückst du?
Ich magst Käsebrötchen, und du?
In der Woche frühstücke ich schon um sechs. aber am Sonntag frühstücke ich oft erst um 11:00 Uhr. 
Gracias, igualmente
Danke, ebenfalls/gleichfalls
Queres un café ?
Queres más café ?
Si, por favor
Si, claro
Möchten Sie einen Kaffee?
Möchten Sie noch etwas Kaffee?
Oh ja bitte/ja gern
Mirarás tu todavía un poco más?
Tal vez compre yo todavía algo más
Siehst du noch ein bisschen an?
Vielleicht kaufe ich noch etwas ein
Me podes recoger de la estación de tren ?
Me podes traer un capuccino ?
Holst du mich am Bahnhof ab?
Bringst du einen Cappuccino mit?
….Machen
Auf…
Zum
Aus…
An…
Mit…
Abrir
Cerrar
Apagar
Encender
Participar
Nos vemos pronto.
¡Portate bien !
•Adiós.
Bueno, entonces nos vemos mañana.
• ¡Cuidate
• Entonces adiós.
Ja, bis bald.
Mach’s gut!
•Tschüs.
Gut, dann bis morgen.
• Pass auf dich auf!
• Also dann, auf Wiedersehen.
Hoy de tarde tengo yo desde las 6 hasta las 8:30 prueba en la orquesta 
Heute Abend habe ich von sechs bis 8:30 Uhr Orchesterprobe
¿Qué otra cosa más hiciste tu?
was hast du sonst noch gemacht?
fängt
Hört
Comienza
Finaliza
A el le gustaría viajar este año de nuevo al Oktoberfest
Er möchte dieses Jahr wieder zum Oktoberfest fahren
Nosotros hemos escuchado música, bailado y conocido amucha gente agradable.
Henry llegó a Hamburgo hace tres meses.
Wir haben Musik gehört, getanzt und viele nette Leute getroffen
Henry ist vor drei Monaten nach Hamburg gekommen
esos dos estan buscando algo
die beiden suchen etwas
Después de 600 metros, gire a la derecha.
Por favor gira a la izquierda
En el semáforo gira a la izquierda.
conducir recto
Pasas por delante del café/de largo
Por favor gira/ cambia de dirección
maneja de regreso
nach 600 Metern bitte rechts abbiegen
Bitte links abbiegen
An der Ampel Fahren Sie nach links
fahr geradeaus weiter
In den Café fahren Sie vorbei
Bitte wenden Sie
fahr zurück
würfel
Dado
la mujer dice que el hotel está cerca
luego pasas usted bajo un puente “doij “
die Frau sagt, das Hotel ist in der Nähe
dann kommen Sie unter einer Brücke durch
¿Me puedes ayudar?
Können Sie mir helfen?
yo también soy extranjero aquí
ich bin auch fremd hier
Y luego usted ya ve la catedral
und dann sehen sie schon dem Dom
Lo lamento. No soy de aqui.
tut mir leid. Ich bin nicht von hier.
toma la siguiente calle a la derecha
fahren Sie die nächste/erste/zweite/dritte/vierte/fünfte Straße rechts
Muy amable! Muchas gracias
Sehr nett! vielen Dank
Discúlpame, por favor. ¿Puedo preguntarle algo? ¿Dónde encuentro el Café Schiffer?
disculpe. ¿Tiene usted un momento? ¿Conoce usted el Café Schiefer?
Disculpe. Una pregunta por favor. ¿Dónde está Café Schiffer?
entschuldigen Sie bitte. Kann ich etwas fragen? Wo finde ich das Café Schiffer?
entschuldigen Sie. Haben Sie einen Moment Zeit? Kennen Sie das Café Schiefer?
Entschuldigung. Eine Frage bitte. Wo ist denn das Café Schiffer?
A pesar de todo, muchas gracias
Trotzdem danke schön
primero van de frente y luego a la derecha
Conduces recto durante 2 km.
sie fahren zuerst geradeaus und dann nach rechts
sie fahren 2 km geradeaus
Nachbarin
Vecino
pero su jardín no me gusta mucho
aber seinen Garten mag ich nicht so
Aber von wem sind denn dann seine Kinder?
¿Pero entonces de quién son sus hijos?
Von
Entonces
Salvo que…
Es sei denn
su jardín Me gusta especialmente
ihren garten mag ich besonders
langweilig
Aburrido
Gar nicht
De nada
Se ve bien
sieht toll
no tan bonito
nicht so schön aus
Se le paga a usted todos los meses por su departamento o su casa?
Man bezahlt sie jeden Monat für seine Wohnung oder sein Haus
neue
Nuevo “ noie “
z.B.
zum Beispiel
Por ejemplo
Das ist eine Person oder eine Firma. Sie vermietet die Wohnung oder das Haus und bekommt die Miete.
Esta es una persona o una empresa. Ella alquila el apartamento o la casa y recibe el alquiler.
Se paga junto con el alquiler, por ejemplo de agua, basura o luz.
Man bezahlt sie zusammen mit der Miete, zum Beispiel für Wasser, Müll oder Licht
la vista desde mi ventana
Der Blick aus meinem Fenster
la vista desde mi ventana
Te gusta la vista?
Barrio/distrito
Stadtviertel
“Statfute”
Agencia de viajes
Reisebüro
“Jraisebiujo”
En Giesing hay Desafortunadamente solo muy pocas tiendas.
In Giesing gibt es leider nur sehr wenige Geschäfte
vive la vida
wohnt das lebe
In’
De moda
genau
Exactamente
Desde aquí nosotros llegamos a cualquier lugar muy bien a pie.
Von hier aus kommen wir überall sehr gut zu Fuß hin
gleich um
a la vuelta
Ecke
Esquina
Der Kindergarten ist gleich um die Ecke.
La guardería está a la vuelta de la esquina.
ist es auch
También está
ist es auch nicht
Tampoco está
weit
Lejos
zur schule ist es auch nicht weit.
La escuela tampoco está lejos.
mein Friseur ist im nachbarhaus und zur Post sind es keine 50 m
Mi peluquero está en la casa de al lado y la oficina de correos está a menos de 50 m.
sind es keine 50 m
Esta a menos de 50m
Ganz
Completamente
Finde ich
Me parece
gefällt mir
Me agrada
So gut
Demasiado
finden wir auch
También encontramos
überall
A todos lados
“Uba ‘ al “
zu Fuß hin
A pie
Von hier aus kommen wir überall sehr gut zu Fuß hin
Desde aquí podemos llegar fácilmente a cualquier lugar a pie.
hilft mir sehr
Me ayuda bastante
nämlich bald
Pronto
Me gustaría estudiar en Munich pronto.
ich möchte nämlich bald in München studieren
dort
Allá
noch
Todavía
Ich habe noch keine
No tengo Todavía
jetzt ja schon mal
Ahora ya
Aber vielleicht kenne ich jetzt ja schon mal den richtigen Stadtteil
Pero tal vez ahora ya conozco el barrio correcto
eigentlich
realmente
gib es eigentlich auch ein Kino in Giesing?
¿Existe realmente también un cine en Giesing?
gerne ein
Le gusta
Sie kauft gerne ein
A ella le gusta comprar
Ist gern unter Menschen
Le gusta estar rodeado de gente
Gefällt
Mir…
Dir…
Ihm….
Ihr…
Uns….
Euch…
Ihnen…
ihnen…
Me gusta
Te gusta
Le gusta a el
Le gusta a ella
Nos gusta
Le gusta a ellos
Le gusta a usted
Le gusta a ellas
Que hay
Gibt es
für
Tipo
was für Leute wohnen da?
¿Qué tipo de gente vive allí?
laufen
Gehen
Correr
caminar
sie geht
sie gehen
Sie gehen
Ella camina
Ellos/as caminan
Usted camina
Ich gehe nach vorne
Voy hacia adelante
Haus
Hause
Casa
Hogar
Nach
Después, a/hacia
Du läuft
Tu corres
„Loeft“
Jetzt soll ich essen
Jetzt muss ich essen
Ahora debería comer
Ahora debo comer
Danach kannst du trinken
Morgen werde ich viel essen
Después podes comer
Mañana voy a comer mucho
wie geht die Geschichte jetzt weiter?
¿Cómo continúa la historia ahora?
sie haben Angst
estas asustado
sie sind genervt
Ellos está molestos
In einer halben Stunde
En media hora
können Sie einen Techniker schicken?
¿Puedes enviar un técnico?
was kann ich für Sie tun?
Que puedo hacer por usted?
ich kümmere mich sofort darum
Me ocuparé de ello inmediatamente
ich kümmere mich
Me haré cargo de ello
Sofort darum
De eso Inmediatamente
ich kann das nicht selbst reparieren
No puedo arreglar esto yo mismo
Das kann wohl nur die Aufzugsfirma machen.
Eso Probablemente sólo la empresa del ascensor puede hacer
eine Bitte noch können Sie die Klimaanlage ausmachen
Una petición más, ¿puedes apagar el aire acondicionado?
ich nehme ja mein Handy immer mit.
Siempre llevo mi celular conmigo.
ich habe also
Así que
ich habe also leider heute noch gar nicht gearbeitet.
Así que lamentablemente hoy aún no he trabajado 
gar nicht
No si quiera
Das muss ich nun
Entonces tengo que
Das muss ich nun heute Abend machen.
Entonces tengo que hacer eso esta noche
Können wir den Termin verschieben?
¿Podemos reprogramar la cita?
Passt es dir am Wochenende?
¿Te conviene el fin de semana?
wir können also vor den Tanzkurs noch zusammen essen
Así que podemos todavía cenar juntos antes de la clase de baile 
schaffe es nicht
No puedo, no consigo
wahrscheinlich
Probablemente, seguramente
erst um
Hasta las
ich kann wahrscheinlich erst um 14:30 Uhr bei Alan Feldmann sein.
Probablemente no pueda estar con Alan Feldmann hasta las 2:30 pm
sagen Sie ihm bitte Bescheid?
¿Podría avisarle, por favor?
Vor, nach, in : + dativ
Der
Das
Die
Plural (zwei)
Einem
Einem
Einer
Zwei
Für + Akkusativ
Der
Das
Die
Plural
Einen
Ein
Eine
Zwei
ich habe deine Straße nicht gefunden
No pude encontrar tu calle
Sie glauben die entschuldigen
Ellos creen que están excusando
macht doch nichts
No me importa
No hace diferencia
No hace ningún…(daño)
wie dumm
que estúpido
schade
Lastima
sie kommen zu spät und entschuldigen sich
llegan demasiado tarde y se disculpan
passt dir das?
Te viene bien? Te parece bien?
passt es dir am Freitag ?
Te queda bien el viernes?
seltsam
Raro!!
melde dich jetzt an
Regístrate ahora
dann bewirb dich jetzt für das Casting
entonces postúlate al casting ahora
klingt interessant
suena interesante
Anzeige
Anunció
Geld verdienen
ganar dinero
durch Europa reisen
viajar por europa
Den Führerschein machen
Obtenga su licencia de conducir
und sie bekommen Antworten auf viel andere wichtige Fragen,
y obtendrás respuestas a muchas otras preguntas importantes,
Was ist wirklich wichtig?
¿Qué es realmente importante?
wie verkaufe ich mich?
¿Cómo me vendo?
dauert
Dura
“Daoat”
Lisa geht ohne Angst in die Prüfung
Lisa va al examen sin miedo
auf keinen Fall
de ninguna manera
Herr Brecht hat keine Schmerzen in den Armen und Beinen
El Sr. Brecht no tiene dolor en los brazos ni en las piernas.