32 Flashcards

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

günstige Ausgangsstellung (auch milit.)

A

vantage ground

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

wie auf dem Schlachtfeld (Chaos)

A

like shambles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

sie hielt sich nicht zurück (in der Rede zB)

A

she didn’t pull her punches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

nahm kein Blatt vor den Mund

A

didn’t mince her words

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

hoffen die Opposition bleibt auf den Beinen

A

hope… stays on its heels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

seinem Antrag, Verlangen usw entsprechen

A

to accede to his demands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Noch eine Kerbe im Bettpfosten

A

another notch in your bedpost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

dennoch, um mal positiv zu sein, wir könnten doch…

A

still, on the bright side, we can…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

er ist im Klo

A

he’s in the bog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

das ist so männlich!

A

this is so butch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

tiefer kann ich nicht sinken

A

this is my lowest point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

er hat mit der Blonden rumgemacht

A

he kind of (not really) got off with that blonde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

eine sehr einfallsreiche Idee

A

a very imaginative idea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

die Opposition hat sich eingegraben

A

the opposition is entrenched

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

diese Flut von Vorschlägen

A

this raft of proposals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

hinsichtlich etw nonchalant, lässig, ungezwungen sein

A

be cavalier about sth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Jesus in der Krippe

A

Jesus is in a crib/ manger [mendger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

jmd der dauern ein Theater um sich veranstaltet

A

Uhland is a self-dramatizer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Spätzünder Frühreifer

A

late developer early bloomer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

was behandeln die gerade (im Unterricht)?

A

what are they covering at the moment?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I was stalling

A

I was temporizing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

allumfassend widerlich

A

it was engrossingly gross

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

“I will flog you within an ich of your life” is what?

A

this is comic hyperbole, of course

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

keinen Pieps mehr - ihr schlaft jetzt!

A

not a squeak!!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

angriffslustige, gehässige, giftige Person oder Bemerkung

A

waspish character, remark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

eine gute Lüge

A

white lie

28
Q

80er, 90er, 00er

A

eighties, nineties, noughties

29
Q

dümmlich, albern grinsen

A

grin inanely

30
Q

Leute die nicht zaubern können die kein technisches Verständnis haben

A

muggles

31
Q

pipe smoking seems a bit…

A

a bit suburban and cardiganly

32
Q

Islamismus, überall auf der Welt verbreitet, is eine…

A

hydra with many heads [haidra]

33
Q

something, which everyone knows to be good

A

motherhood and apple pie

34
Q

Alleskönner

A

allrounder

35
Q

Allzweck…

A

all-purpose…

36
Q

Friede Freude Eierkuchen

A

love, peace and harmony (passt allerdings nicht unbedingt)

37
Q

so ein richtiger Kerl ist das nicht

A

(he looks/is/seems) more like milk toast than macho

38
Q

Schnapsidee

A

crackpot idea

39
Q
  1. Ich hab keinen Bock 2. das geht mir am Arsch vorbei
A

I can’t be arsed!

40
Q

When you’ve been left alone to face a situation

A

Ukraine is hung out to dry

41
Q

… hat das Kräftespiel verändert

A

xyz have changed the dynamics of power

42
Q

und binnen Kurzem

A

and before long, she …

43
Q

Regierung kommt der öffentlichen Meinung zuvor

A

government is getting ahead of public opinion trennt sich von

44
Q

ich würde ja meine Sorgen ersäufen, aber ich fürchte…

A

I would drown my sorrows but i m afraid the buggers can swim

45
Q

Friede, Freude, Eierkuchen

A

Polyanna party

46
Q

du kompletter Blödmann

A

You utter prat

47
Q

Aufregung wegen Benzinpreiserhöhung zeigen

A

Everyone runs around waving their arms in the air

48
Q

ein Bonbon

A

A sweet

49
Q

Einladung (coll)

A

Everyone has an invite

50
Q

Idiot Schwachkopf

A

you pillock

51
Q

man kann deine Arschritze sehen

A

Your bumcrack is showing

52
Q

der schnellste … - mit Abstand!!!

A

The fastest yet - By a long way

53
Q

Luftwiderstandswert

A

Drag coefficient of a fish

54
Q

Gut, es fehlt noch der letzte Schliff, aber

A

OK, it has a few rough edges, but…

55
Q

er kommt mir zuvor

A

he is getting ahead of me

56
Q

to find something good in any situation grenzenlos optimistisch

A

pollyanna

57
Q

sie waren dadurch ermutigt (encouraged)

A

they have taken heart from this

58
Q

der Gesang/Protest usw. wirkte eher wie gemacht ohne nachzudenken, reflektieren

A

chanting looks rather ritualistic

59
Q

Gefühle und Einstellungen zu etwas sind hier gut vorhanden

A

feelings, attitudes etc are alive and well here in Scotland

60
Q

für alle sichtbar als englisch, deutsch oder religiös zeigen

A

he wears his Englishness on his sleeve

61
Q

kurzfristig entscheiden

A

to decide before long

62
Q

das überschreitet die Grenzen des Erträglichen

A

this exceeds tolerable limits

63
Q

wir konnten nicht gut als Team zusammenarbeiten

A

we didn’t gel

64
Q

reach full level of competence, comfort and efficiency

A

students are hitting their strides

65
Q

ich klinke mich aus

A

I opt out

66
Q

etwas kürzen (Etat zB)

A

to whittle it down