3101 SRB-RU Flashcards
кад Месец улази у Земљину сенку настаје помрачење Месеца
когда Луна входит в тень Земли происходит лунное затмение
полиција је ушла у траг опасном криминалцу
полиция вышла на след опасного преступника
ушли смо у пећину први пут у животу
мы первый раз в жизни вошли в пещеру
шта све улази у цену екскурзије
что входит в стоимость экскурсии?
нећу улазити у детаље његовог поступка
не буду входить в детали его поступка
сателит је ушао у орбиту
спутник вошёл в орбиту (вышел на орбиту)
почиње невреме, уђите у кућу
гроза начинается, заходите в дом
уђите и седите, сад ћу ја да дођем
заходите и садитесь, я сейчас приду (я скоро приду)
кад учитељ улази у учионицу сви треба да устану
когда учитель заходит (входит) в класс все должны встать
уђи у мени, затим притисни file, а онда open
зайди в меню, нажми (на) файл, потом (на) опен
баба да динар да уђе у коло, а дала би два да изађе
бабка даёт (даст) динар, чтобы войти в хоровод, и даст два, чтобы из него выйти
ушли смо у облак, ништа се не види, укључи магленке
мы заехали в облако, ничего не видно, включи противотуманки
ушла сам у бус на Зеленом венцу, силазим на последњој станици
я села в автобус на станции Зелени венац, выхожу на конечной
Добар дан, добродошли! Изволите, уђите!
Добрый день, добро пожаловать! Пожалуйста, входите! (заходите!)
мој омиљени часопис излази једном недељно
мой любимый журнал выходит раз в неделю
сунце излази на истоку
солнце всходит на востоке
совјетски сателит је изашао из земљине орбите
советский спутник покинул орбиту Земли
где излазите вечерас?
куда пойдёте сегодня вечером?
излазимо у сусрет свим вашим жељама
мы идём навстречу всем вашим пожеланиям
изаћи ћу мало раније са посла
я выйду чуть раньше с работы
такво понашање ће им једног дана изаћи на нос
такое поведение однажды им аукнется
мађионичар је изашао на сцену и задивио публику
фокусник вышел на сцену и удивил публику
изађи из моје чаше, изађи из моје душе, јер хоћу да те заборавим
выйди из моего стакана, выйди из моей души, потому что хочу тебя забыть
градња куће ће изаћи 50.000 евра
на строительство дома уйдёт 50 тысяч евро
то неће изаћи на добро
ничего хорошего из этого не выйдет
извините, могу ли да изађем (из учионице)?
извините, пожалуйста, можно мне выйти (из класса)?
директор је изашао на кратко, вратиће се за 15 минута
директор вышел ненадолго, вернётся минут через 15
када излазиш из собе, гаси светло
выключай свет, когда выходишь из комнаты
мораћу да изађем са посла
мне придётся выйти с работы
прошао је поред мене и није ми се јавио
прошёл мимо меня и не поздоровался
ја сам прошао сито и решето
я прошёл огонь, воду и медные трубы
прошло је доста времена, не сећам се више свих детаља
много времени прошло (с тех пор), я уже не помню все детали
воз пролази кроз пуно тунела
поезд проезжает через многие туннели
ово лето је брзо прошло
это лето быстро прошло
време брзо пролази
время быстро проходит
прође лето тридесето, година ми жао није
прошло и тридцатое лето, мне не жаль прожитых лет
прошао сам кроз све задатке за испит
я повторил все задания для подготовки к экзамену
Како си прошао на испиту? – Као бос по трњу
Как сдал экзамен? - Из рук вон плохо.
пролазимо кроз тешка искушења
проходим через тяжелые испытания
често пролазим поред њене куће
часто прохожу мимо её дома
и то ће проћи
это тоже пройдёт
прелазим у другу фирму, тамо су бољи услови рада
я перехожу в другую компанию, условия работы там лучше
немој одуговлачити, пређи на ствар
не тяни, давай ближе к делу
свакодневно прелазим велике раздаљине аутомобилом
я каждый день проезжаю большие расстояния на машине
за колико минута пређеш 5 километара?
за сколько минут проезжаешь 5 километров?
немој прелазити улицу на црвено
не переходи улицу на красный свет
цена шећера не сме прелазити 114,99 динара
цена на сахар не должна превышать 114,99 динаров
температуре ће у Србији прелазити и преко 40 степени
температура в Сербии превысит 40 градусов
често прелазим границу
я часто перехожу (переезжаю) границу
прешао је све нивое у игрици
он прошёл все уровни игры
њихов тим је слаб, не верујем да ће прећи у прву лигу
команда у них слабая, я не верю, что она перейдёт в первую лигу
не могу да пређем преко тога
не могу с этим смириться
познати новинар прешао у православље
известный журналист принял православие
прешли сте улицу ван пешачког прелаза
вы перешли улицу в неположенном месте
управо прелазимо Панчевачки мост
мы как раз переходим (переезжаем) Панчевачки мост
поштар ме је опет прешао, наплатио ми је поштарину иако је већ плаћена
почтальон опять меня обманул, взял с меня за доставку, хотя она уже оплачена
тај пас је много умиљат, увек ми приђе да се помази
эта собака очень ласковая (очень любит ласкаться), всегда подходит, чтобы я её погладил
приђи ближе, не чујем те
подойди ближе, не слышу тебя
приђите сви ближе, имам нешто важно да вам кажем
подойдите все поближе, я хочу вам сказать что-то важное
не смем да приђем ивици, много је високо
боюсь подойти к краю, очень уж высоко