31 Flashcards

28.04.25

1
Q

to show your choice or opinion in an election or meeting by writing a cross on an official piece of paper or putting your hand up

Единственный способ решить этот вопрос справедливо - проголосовать.

A

vote

The only thing that I can think of for it to be fair is to just vote.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to not know about something that other people know about

Ей не обязательно тебя обращать…
Мы сможем держать. Вольтури в неведении.

A

be in the dark

She won’t need to change you.
There are always ways to keep the Volturi in the dark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to become different, or to make someone or something become different

После того, как Элис меня обратит, ты от меня не отделаешься.

A

change

Once Alice changes me,
you can’t get rid of me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to make someone leave

После того, как Элис меня обратит, ты от меня не отделаешься.

A

get rid of sb

Once Alice changes me,
you can’t get rid of me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

in an honest way

А ты?
Надеюсь, что сможешь, потому что…. Я просто не знаю, как жить без тебя.

A

honestly

Can you?
I hope you can,
‘cause I honestly don’t know how to live without you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

with no difficulty

Но так просто он меня не простит.

A

easily

He’s not gonna forgive me easily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

from one end or side of something to the other

Он сказал, чтобы я на порог не ступал.
Я вошел через окно.

A

through

He did say. I couldn’t take a step inside the door.
I came in through the window.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to enter a room or building

Он сказал, чтобы я на порог не ступал.
Я вошел через окно.

A

come in

He did say. I couldn’t take a step inside the door.
I came in through the window.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

in or on the part of something under its surface

Формально мы не нарушаем его запреты.
Он сказал, чтобы я на порог не ступал.

A

inside

I’m not technically breaking any of his rules.
He did say. I couldn’t take a step inside the door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

If a vehicle that travels on water or in the air is grounded, it cannot or may not leave the ground.

Я сажаю тебя… под арест до конца твоих дней.

A

be grounded

And you’re grounded
for the rest of your life.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to think about problems or unpleasant things that might happen in a way that makes you feel anxious

Папа, только не волнуйся.
В прошлый раз ты попросила меня не волноваться, и уехала на три дня.

A

worry

Dad, you don’t have to worry.
You know, last time you said that, you took off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to stop being helpful or useful to someone when they need you

И я клянусь, больше я тебя никогда не покину…
Прости меня.

A

fail

And I swear,
I will never fail you again.
I’m so sorry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to make a serious promise

И я клянусь, больше я тебя никогда не покину…
Прости меня.

A

swear

And I swear,
I will never fail you again.
I’m so sorry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to go to someone’s home and spend time with them

Хайди прибудет с минуты на минуту…
Благодарю вас за ваш визит.

A

visit

Heidi will arrive any moment.
Thank you for your visit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

very interesting

Твой дар возвыситтебя среди бессмертных.

A

intriguing

Your gifts will make for an intriguing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

living or lasting forever

Как это печально.
Если бы ты только захотел даровать ей бессмертие.

A

immortal

This is a sadness.
If only it were your intention to give her immortality.

17
Q

something that you want and plan to do

Как это печально.
Если бы ты только захотел даровать ей бессмертие.

A

intention

This is a sadness.
If only it were your intention to give her immortality.

18
Q

without any interesting or attractive characteristics

За бездушного монстра.
Не подходи к ней!
Вы ничего не знаете о его душе.

A

soulless

A soulless monster.
Just get away from her!
You don’t know a thing about his soul.

19
Q

to leave or escape from a place or person, often when it is difficult to do this

За бездушного монстра.
Не подходи к ней!
Вы ничего не знаете о его душе.

A

get away

A soulless monster.
Just get away from her!
You don’t know a thing about his soul.

20
Q

to stop trying to think of the answer to a joke or question

Как это необыкновенно!
Ты готова отдать свою жизнь за такого, как мы.

A

give up

How extraordinary.
You would give up your life for someone like us.