实用英汉翻译教程-3 Flashcards
英语易学难精。
It is easy to learn English, but it is difficult to attain perfection in it
It is easy to learn English, but it is difficult to attain perfection in it
英语易学难精。
我们做些准备工作是必要的。
It was necessary that we should make some preparation for it
It was necessary that we should make some preparation for it
我们做些准备工作是必要的。
宾利先生仪表堂堂,颇具绅士风度。
Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike
Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike
宾利先生仪表堂堂,颇具绅士风度。
你们出钱,我们出力,这难道还不公平吗?
You’ll supply financial power, and we’ll supply manpower. Isn’t that fair and square
You’ll supply financial power, and we’ll supply manpower. Isn’t that fair and square
你们出钱,我们出力,这难道还不公平吗?
她的儿子非常聪明,可她的女儿却很笨。
Her son was wise and clever, but her daughter was silly and foolish
Her son was wise and clever, but her daughter was silly and foolish
她的儿子非常聪明,可她的女儿却很笨。
她吓得不停地发抖。
She shook and trembled with fear
She shook and trembled with fear
她吓得不停地发抖。
他是个很有学问的人。
He is a man of culture and learning
我们看见了一只知更鸟,知道春天快要到了。
We knew spring was coming as because we had seen a robin
We knew spring was coming as because we had seen a robin
我们看见了一只知更鸟,知道春天快要到了。
冬天来了,春天还会远吗?
If winter comes, can spring be far behind?
If winter comes, can spring be far behind?
冬天来了,春天还会远吗?
你明天不去,他们会生气的。
If you don’t go there tomorrow, they’ll get angry
If you don’t go there tomorrow, they’ll get angry
你明天不去,他们会生气的。
火车停了,约翰郁郁地站了起来,因为他想起病中的母亲。
John rose gloomily as the train stopped, for he was thinking of his ailing mother
John rose gloomily as the train stopped, for he was thinking of his ailing mother
火车停了,约翰郁郁地站了起来,因为他想起病中的母亲。
我学英语已两年了。
I have studied English for two years
I have studied English for two years
我学英语已两年了。
公共场所不准吸烟。
Smoking is prohibited in public places