28. March 20th, 2023 Flashcards
to disagree (formal)
I disagree with my husband on a lot of things, but we never thought about divorce.
discrepar (dees-kreh-pahr) + de o en
Discrepo de mi marido en muchas cosas, pero jamás nos planteamos el divorcio
know it all (negative sense) (x2)
I can’t stand little smartasses.
sabiando
sabelotodo (negative or positive)
No soporto a los niños sabiondos.
disrespectful, contemptuous, pejorative
The candidate made some disparaging remarks about his rival in the elections.
despectivo (dehs-pehk-tee-boh)
El candidato hizo unos comentarios despectivos sobre su rival en las elecciones.
irreproachable, faultless, impeccable
They tried to tarnish my impeccable reputation with lies.
intachable (een-tah-chah-bleh)
Intentaron ensuciar mi reputación intachable con mentiras.
to kidnap (x2)
The businessman was kidnapped and held for a million dollar ransom.
raptar (rrahp-tahr)
Secuestrar
Raptaron al empresario y pidieron un rescate de un millón de dólares.
aparentar
Se viste como jugador de polo solo para aparentar.
to show off
also to: pretend, to look, to seem
He dresses like a polo player only to show off.
to cave in, to collapse
derrumbarse
Derrumbarse: It means “to collapse” or “to crumble.” It refers to the act of falling apart or losing stability, either physically or emotionally. It implies a state of breakdown, vulnerability, or defeat.
avalar
Mis padres avalaron mi hipoteca y se los agradeceré siempre.
to guarantee, to act as guarantor for
My parents guaranteed my mortgage and I will always be grateful.
a mi modo de ver (ah mee moh-doh deh behr)
A mi modo de ver, le estás dando demasiada importancia a algo que no la tiene.
in my opinion
In my opinion, you’re giving too much importance to something that doesn’t deserve it.
para cuando
Para cuando hayas regresado de tus vacaciones, ya habremos reparado tu carro.
Para cuando lleguen, mis suegros van a haber viajado por unas 30 horas
by the time
By the time you come back from your vacation, we will have fixed your car.
apprehensive, hypochondriac, worrier
When she had her bag stolen, Carmen became very apprehensive and didn’t dare go out on the street alone
aprensivo
Cuando le robaron el bolso, Carmen se volvió muy aprensiva y no se atrevía a salir sola a la calle.
mummy
Everyone ran away when the mummy suddenly stepped out of her sarcophagus.
momia (moh-myah)
Todos corrieron cuando la momia de repente salió de su sarcófago.
stirrup (hoarse)
The rider put his foot on the stirrup to get on the horse.
estribo(ehs-tree-boh)
El jinete apoyó su pie en el estribo para subirse al caballo.
fuck!
Carajo!
wand
The magician’s wand is made of gold and obsidian.
varita (bah-ree-tah)
La varita del mago está echa de oro y obsidiana.
slug
There is something eating the leaves of this plant. - It may be a slug.
la babosa
Hay algo comiéndose las hojas de esta planta. - Puede que sea una babosa.
to fail to fulfill, to fail to carry out
The commander failed to fulfill his duties in the battlefront.
incumplir (eeng-koom-pleer)
El comandante incumplió sus deberes en el frente de batalla.
mood
I’m in a bad mood today.
humor (oo-mohr)
Estoy de mal humor hoy.
efficiently
The worker cleaned the whole house efficiently in just one hour.
eficazmente(eh-fee-kahs-mehn-teh)
El empleado limpió eficazmente toda la casa en solo una hora.
distracted
Celia seemed distracted, as if she were somewhere else.
distraído (dees-trah-ee-doh)
Celia parecía distraída, como si estuviera en otro sitio
nightingale bird
I love listening to the nightingales sing.
ruiseñor(rrwee-seh-nyohr)
Me encanta escuchar cantar a los ruiseñores.
to finish off, to conclude, to close out
There’s nothing better than a romantic dinner to finish off the day.
rematar
No hay nada mejor que una cena romántica para rematar el día.
redundant
The speaker’s speech became redundant and started to be boring.
redundante (rreh-doon-dahn-teh)
El discurso del orador se volvió redundante y empezó a ser aburrido.
to standout, to highlight
He stands out from the crowd thanks not just to his talent, but also to his dedication.
resaltar (rreh-sahl-tahr)
Resalta sobre el resto, no solo por su talento, sino también por su compromiso.
comforter, duvet (blanket)
The kitty is curled up under the comforter.
edredón(eh-dreh-dohn)
El gatito está acurrucado bajo el edredón.
club (dancing)
el antro
to unsubscribe
I wish to unsubscribe from your mailing list.
dar de baja (dahr deh bah-hah)
Deseo dar de baja mi cuenta de su lista de correo.
to patrol
Several armed police officers are patrolling the streets looking for the criminal.
rondar (rrohn-dahr)
Varios policías armados rondan las calles en busca del delincuente.
hunch, intuition
I have a hunch that something will happen.
corazonada (koh-rah-soh-nah-dah)
Tengo la corazonada de que algo va a pasar.
dar con
Llamé y busqué por todos lados al señor Belicias, pero no pude dar con él.
to find, to track down
I called and searched everywhere for mister Belicias, but I couldn’t track him down.