25. Поездки и путешествия. Полёт на самолёт. Flashcards
passenger
пассажир
transit passenger
транзитный пассажир
traveler
путешественник
person who sees somebody off
провожающий
porter
носильщик
traveling companion
попутчик
trip
поездка
air trip, sea trip (voyage)
поездка на самолёте, на пароходе
journey, voyage, travel
путешествие
air travel, sea voyage
путешествие по воздуху, по морю
route, itinerary
маршрут
destination
место назначение
way, route, track
путь
on the way
в пути
air service, connection
воздушное сообщение
direct connection
прямое сообщение
travel bureau
бюро путешествий
pass, package
путёвка
landing; boarding (a plane, train)
посадка
boarding a plane, a train, a ship
посадка в самолёт, на поезд, на пароход
transfer, change (of transport)
пересадка
terminal, (railroad) station
вокзал
air terminal
аэровокзал
waiting room (hall)
зал ожидания
Information Office
справочное бюро
schedule, timetable
расписание
train, plane schedule
расписание (движения) поездов, самолётов
baggage room
камера хранения
pay lockers, coin lockers
автоматическая камера хранения
room for passengers with children
комната матери и ребёнка
ticket office
касса (билетная)
advance ticket office
касса предварительной продажи билетов
ticket
билет
one-way ticket
билет в один конец
adult fare
билет для взрослого
child fare
детский билет
round-trip ticket
билет туда и обратно
return ticket
обратный билет
reduced fare
льготный билет
business class ticket
билет в бизнес-класс
economy (tourist) class ticket
билет в туристический класс
cancellation
возврат билета
baggage
багаж
hand luggage, carry-on luggage
ручной багаж (ручная кладь)
overweight (excess) luggage
излишек багажа
weight
вес
excess (extra) weight
лишний вес
weight limitations
ограничение веса
seat
место
vacant seat
свободное место
heavy baggage
тяжёлые места
bag
сумка
suitcase, trunk
чемодан
set of suitcases
набор чемоданов
backpack
рюкзак
traveling bag
саквояж
garment bag
чехол-вешалка (с одеждой)
tag, label
бирка
cart
тележка (для багажа)
(luggage) slip
квитанция (багажная)
to go on a trip, to set out on a journey
отправляться в путешествие
to make a trip
совершать/совершить поездку
to pack (things)
паковаться, укладывать вещи
to pack a suitcase
уложить, за/у/паковать чемодан
to reserve a plane, train ticket
заказать билет на самолёт, поезд
to cancel a reservation
аннулировать заказ
to reserve tickets well in advance
заказать билеты заблаговременно (заранее, предварительно)
to check bags, to deposit one’s baggage (in the baggage room)
сдать багаж (вещи) в камеру хранения
to attach a tag (to a suitcase)
прикрепить бирку к (чемодану)
to have one’s baggage weighed
взвешивать/взвесить багаж
to check one’s bags in (for travel)
сдать (вещи) в багаж
to change (planes, trains, etc.)
делать пересадку
to announce boarding
объявлять посадку
to depart (to take off, to arrive) on schedule
отправляться (отходить, вылетать прибывать) по расписанию
to meet (somebody) at (the station, airport, etc.)
встречать (кого-либо) на (вокзале, в аэропорту и т.д.)
to be late for (to miss) a train, a plane
опаздывать на поезд, самолёт
to change (planes, from a train to a plane)
пересаживаться (с одного самолёта - на другой, с поезда на самолёт)
to see (somebody) off at (the station, airport, etc.)
провожать (кого-либо) (на вокзале, в аэропорту и т.д.)
to send off somebody on a trip
провожать (кого-либо) в поездку
to be on time for a train, plane
успевать/успеть на поезд, самолёт
What route (did you take)?
По какому маршруту (вы ехали)?
Where can I leave my luggage?
Где можно сдать вещи в багаж?
How much luggage is allowed free of charge?
Сколько багажа разрешается провозить бесплатно?
flight on a plane
полёт на самолёте
(air) crew
экипаж (самолёта)
pilot
лётчик
navigator
штурман
flight attendant
бортпроводник
flight attendant, stewardess
стюардесса
security agent
сотрудник безопасности
flight, flying
полёт
non-stop flight
беспосадочный полёт
flight, voyage, trip
рейс
Flight #15 Moscow-Perm
рейс № 15 “Москва - Пермь”
takeoff
вылет
landing
посадка
emergency landing
вынужденная (аварийная) посадка
layover
промежуточная посадка
landing
приземление
height, altitude
высота
flying (non-flying) weather
лётная (нелётная) погода
airport
аэропорт
airfield
аэродром
the Delta terminal
терминал компании “Делта”
landing strip, runway
взлётно-посадочная полоса
Arrival Screen
табло “Прилёт самолётов”
Departure Screen
табло “Вылет самолётов”
counter
стойка
boarding pass
посадочный талон
safety (security) measures
меры безопасности
plane, airplane, aircraft
самолёт
hijacking the plane
угон самолёта
helicopter
вертолёт
cockpit
кабина пилота
passenger section
салон самолёта
window
иллюминатор
seat
место
window seat
место у иллюминатора
aisle seat
место у прихода
seat belt, safety belt
привязной ремень (ремень безопасности)
call button
кнопка вызова (стюардессы)
overhead luggage compartment
верхнее багажное отделение
fuselage
фюзеляж
tail
хвост самолёта
wing
крыло
to fly, to take a plane
летать/лететь на самолёте (самолётом)
to show, to display a boarding pass when boarding a plane
предъявить талон при посадке в самолёт
to check in one’s luggage
сдать (зарегистрировать) багаж
to check in for a flight
зарегистрировать билет (на рейс)
to take a flight (#10)
лететь (десятым) рейсом
to travel first (economy) class
лететь первым (туристским) классом
to make a flight
совершать рейс
to land, to make a landing
совершать/совершить посадку
to board a plane
садиться/сесть на самолёт
to go through a metal detector
проходить через (металлический) детектор
to gain altitude
набирать высоту
to pick up speed
набирать скорость
to land, make a landing
делать (совершать) посадку
to buckle up
пристегнуть ремни
to land, to touch down
приземляться/приземлиться
to take off
оторваться от земли
to be air-sick
страдать воздушной болезнью
to let out, to remove the undercarriage
выпустить, убрать шасси
At what altitude are we flying?
На какой высоте мы летим?
We are now flying at an altitude of 8000 meters.
Полёт проходит на высоте 8000 м.
Where does the plane stop on the way?
Где самолёт делает посадку в пути?
At which airport will we land?
В какой аэропорт мы прибудем?
The flight … is delayed, postponed … because of weather conditions. because of technical problems.
Вылет самолёта … задерживается, откладывается … по погодным условиям. по техническим причинам.
What is the time difference between X and Y?
Какая разница во времени между Х и У?
My ears are stuffed up.
У меня закладывает уши.
The flight is cancelled.
Рейс отменён.
The plane is taxiing for take-off.
Самолёт выруливает для взлёта.
The plane is landing.
Самолёт идёт на посадку.
Turbulence is starting.
Начинается “болтанка” (начинает болтать)
I remember I had the ticket when…
Помню, что билет у меня был, когда …
Perhaps it fell out of my pocket/my wallet/on my way to the airport in a cab.
Может быть, он выпал из кармана/из бумажника/ в такси по дороге в аэропорт.
I can’t put this trip off.
Не могу отложить эту поездку.
I have a credit card receipt.
Есть квитанция оплаты билета по кредитной карточке.
You can find my flight information in the computer.
Найдите в компьютере информацию о моей поездке.
Please give me a duplicate ticket.
Прошу выписать мне дубликат билета.