20180717 Flashcards
camaraderie [kὰːmərάːdəri]
우정, 동지임, 우애
- The camaraderie is quite apparent.
ruthless [rúːθlis]
무자비한, 무정한, 냉혹한
- Peter Gregory demanded a lean, ruthless business plan.
appendage [əpéndidʒ]
첨가물, 부속물, 종속물
- He’s a completely useless appendage and we all know it.
Mass Effect 3
수작이었으나 엔딩에 논란이 많았던 게임
I mean, Mass Effect 3? Harsh.
demo [ˈdemō]
demonstrate the capabilities of (software or equipment).
- Maybe he’s demoing it for someone.
pervert [pərvə́ːrt]
그르치다, 오해하다, 성도착자
- It’s actually perverted.
T minus
Generally, it is used when counting down to a major event that will happen at a specific time.
- It’s t-minus four hours until presentation time.
grand
1000달러
Gavin Belson just offered me a huge promotion for 600 grand a year to steal me away from you guys.
out on a limb
위험한 상황에, 위태로운 처지에, 빼도 박도 못할 처지에
- I kind of just went out on a limb for you here, man.
nucleus [njúːklias]
핵, 단위, 미립자
- They’re calling it Nucleus, whatever the fuck that means.
아직 나 회사에 있어.
시험 길면 30분 걸릴거야.
최대 한 시간 걸릴 거예요.
I’m still at work.
The test should take 30 minutes at the longest.
It’ll take an hour at the most.
오랜 만에 햄버거를 먹었다. (which 오랜동안 하지 않았던…)
오랜 만에 햄버거를 먹었다. (오래 지나 처음으로)
I ate a burger, which I hadn’t done for a long time.
I ate a burger for the first time in a long time.
I worked out for the first time in a while.
연락 주셔서 감사합니다. 답장주셔서 감사합니다. 빠른 답장 감사합니다. 빨리 연락 주셔서 감사합니다. 안녕하세요 올리버씨, 연락주셔서 감사합니다.
Thank you for contacting me. Thank you for getting back to me. Thank you for your prompt reply. Thank you for responding so quickly. Hi, Oliver. Thank you for reaching out to me.
나 왔어.
존 삼촌이 왔어.
너 왔어?
I came은 나 흥분했어, 쌌어. 이런 의미…
Hey, I’m here.
Uncle John’s here.
Are you here?
내 안경 어때?
What fo you think about my glasses?
나 나갈 준비 중이야.
prepare는 뭔가 계획적이고 체계적인 느낌?
테러 대비, 전투 준비, 결혼식 준비같이 큰 것을 준비할 때 많이 씁니다.
I’m getting ready to go out.
나 오늘 공원에 갈거야.(be going to)
너 숙제 꼭 해야돼.(have to)
노래방에 핸드폰 두고 왔나봐.(must)
나라면 죽었을거야.
I’m gonna go to the park today. I’mma go to the park today. You hafta do your homework. I musta left my phone at 노래방.(머스터브) I woulda died.(우러) 우드브
(아직도 살아있어서) 생일을 맞게 된다면, 선물 사줄게
너 생일 되면 선물 사줄게.
If에는 ‘못 할 수도 있다’라는 뜻이 들어 있어요. 그래서, 확실한 상황에서 If를 쓰면 어색하겠죠? 그냥 그 대신에 When을 사용하세요.
I’ll get you a present if you have your birthday.
I’ll get you a present when you have your birthday.
지하철역 어디에 있는지 혹시 아세요?
어떤 버스가 서울역에 가는 지 혹시 아십니까?
한국말 혹시 할 줄 아시나요?
Do you happen to know where the subway station is?
Would you happen to know which bus goes to Seoul station?
Do you by any chance speak Korean?
나 오늘 딱딱해요 ^-~
일 때문에 힘들어.
상사 때문에 힘들어.
I’m hard today.
I’m having a hard time because of my project.
I’m having a hard time because of my boss.
그냥
Just because.
아뇨 전 됐어요.
우리는 다른 거 시켰을 텐데.
그렇긴 한데, 저는 진짜 다들 그냥 원하는 거 먹었으면 좋겠어요.
No, I’m good.(No thanks 보다 많이 사용함)
We would’ve gotten something else.(보통 order보다 get을 많이 사용함)
I know what you mean, but I’d really prefer it if everyone just get what they want.
이렇게 날씨가 더울 때는
강아비를 밤에 산책시키는 게 좋아요.
- 일반적인 사실
When the weather is this hot, (When it’s this hot,)
it’s better to walk your dog at night.
이번 주 내내 이렇게 더우면
진짜 힘든 한 주가 되겠는데.
- 가능한 미래
If it’s hot like this for the rest of the week,
it’s going to be a really tough week.
(it’s going to be one tough week.)