17.12.2024 Wist je dat...? Flashcards
Airport
De luchthaven = de vliegveld
To round off / To finish / To conclude
Afronden
Meanings and Usage:
- To round off (numbers):
Used when rounding numbers up or down to make them simpler.
Voorbeeld: “Rond het getal 5,78 af naar 6.”
(Round the number 5.78 to 6.)
- To finish or conclude (a task or activity):
Used when finishing up a task, meeting, or process.
Voorbeeld: “We gaan de vergadering afronden.”
(We are going to wrap up the meeting.)
- To finalize:
Often used for completing a project, conversation, or process.
Voorbeeld: “We moeten de presentatie afronden voor morgen.”
(We need to finalize the presentation for tomorrow.)
Conjugation:
Present Tense (Tegenwoordige tijd):
Ik rond af (I finish/round off)
Jij/hij/zij rondt af (You/he/she finishes/rounds off)
Wij/jullie/zij ronden af (We/you/they finish/round off)
Past Tense (Imperfectum):
Ik rondde af (I finished/rounded off)
Wij rondden af (We finished/rounded off)
Perfect Tense (Voltooid deelwoord):
Ik heb afgerond (I have finished/rounded off)
Wij hebben afgerond (We have finished/rounded off)
Sample Sentences:
- We ronden de les af om vier uur.
(We’ll finish the lesson at four o’clock.) - De kinderen hebben de toets afgerond.
(The children have finished the test.) - Kun je dit bedrag afronden naar het dichtstbijzijnde tiental?
(Can you round this amount to the nearest ten?) - Laten we het gesprek afronden, het is al laat.
(Let’s wrap up the conversation, it’s already late.)
Bride - Groom
De bruide - de bruidegom
- De bruid zag er prachtig uit in haar witte jurk.
(The bride looked beautiful in her white dress.) - De bruid en bruidegom gaven elkaar het ja-woord.
(The bride and groom said “I do” to each other.) - De bruidegom was nerveus voor de ceremonie begon.
(The groom was nervous before the ceremony started.) - De bruidegom wachtte op de bruid bij het altaar.
(The groom waited for the bride at the altar.) - De bruidegom droeg een stijlvol pak voor de bruiloft.
(The groom wore a stylish suit for the wedding.)
Bride and groom / Wedding couple
Wedding
Wedding day
Bruidspaar (Bride and groom / Wedding couple)
Bruiloft (Wedding)
Trouwdag (Wedding day)
Het ja-woord geven (To say “I do”)
To drown
Verdrinken
Perfectum: Is verdronken
Imperfectum: Verdronk, verdronken
Usage and Examples:
- Het kind dreigde te verdrinken in de rivier.
(The child was at risk of drowning in the river.) - Hij is helaas verdronken tijdens het zwemmen.
(Unfortunately, he drowned while swimming.) - Ze waarschuwden voor de sterke stroming om verdrinken te voorkomen.
(They warned about the strong current to prevent drowning.)
Furious / Enraged
Woedend
- Hij was woedend toen hij het slechte nieuws hoorde.
(He was furious when he heard the bad news.) - De woedende menigte eiste gerechtigheid.
(The furious crowd demanded justice.) - Waarom ben je zo woedend? Wat is er gebeurd?
(Why are you so enraged? What happened?)
Soldier(s)
De soldaat /soldaten
- De soldaten marcheerden door de stad.
(The soldiers marched through the city.) - Tijdens de oorlog vochten veel soldaten voor hun land.
(During the war, many soldiers fought for their country.) - De soldaten werden uitgezonden naar het oorlogsgebied.
(The soldiers were deployed to the war zone.)
Peace
De vrede
- Na jaren van oorlog kwam er eindelijk vrede.
(After years of war, there was finally peace.) - De vredesonderhandelingen waren succesvol.
(The peace negotiations were successful.) - Laten we in vrede samenleven.
(Let us live together in peace.)
Army
Het leger
- Het leger werd ingezet om de stad te beschermen.
(The army was deployed to protect the city.) - Hij zit al tien jaar in het leger.
(He has been in the army for ten years.) - Het leger trainde de soldaten voor de missie.
(The army trained the soldiers for the mission.)
To kill
Doden
Perfectum: Gedood
Imperfectum: Doodde(n)
Translation 2: The dead (plural noun)
Article: De doden
Usage and Examples:
- De soldaten probeerden de vijand te doden. (To kill - verb)
(The soldiers tried to kill the enemy.) - Tijdens de herdenking eren we de doden. (The dead - noun)
(During the memorial, we honor the dead.) - Hij heeft de vijand nooit willen doden.
(He never wanted to kill the enemy.)
Disguised / Dressed up
Verklede
- De kinderen waren verklede als superhelden voor het feest.
(The children were dressed up as superheroes for the party.) - Hij kwam verklede als een ridder naar het bal.
(He came dressed as a knight to the ball.) - Tijdens carnaval lopen veel mensen verklede door de straten.
(During carnival, many people walk through the streets in disguise.)
Middle Ages
De middeleeuwen
- De middeleeuwen waren een periode van ridders en kastelen.
(The Middle Ages were a period of knights and castles.) - In de middeleeuwen waren er veel oorlogen en ziektes.
(In the Middle Ages, there were many wars and diseases.) - Schilderijen uit de middeleeuwen tonen vaak religieuze thema’s.
(Paintings from the Middle Ages often depict religious themes.)
Appetite / Desire / Want, enthusiasm
De goesting
- Heb je goesting om mee te gaan eten?
(Do you feel like going out to eat?) - Ik heb geen goesting om vandaag te werken.
(I don’t feel like working today.) - Ze deed alles met veel goesting en plezier.
(She did everything with a lot of enthusiasm and joy.) - Hij had goesting in een groot stuk taart.
(He was craving a big piece of cake.)
Traveler / Passenger
De reiziger
- De reizigers wachten op de trein.
(The travelers are waiting for the train.) - Als reiziger zie je veel van de wereld.
(As a traveler, you see a lot of the world.) - Hoeveel reizigers zitten er in de bus?
(How many passengers are there on the bus?)
Stewardess / Flight attendant (female)
De stewardess
“De steward( neutral)
Usage and Examples:
- De stewardess helpt de passagiers aan boord van het vliegtuig.
(The stewardess helps the passengers on board the plane.) - De stewardess vroeg of we iets wilden drinken.
(The stewardess asked if we wanted something to drink.) - Een stewardess moet vriendelijk en behulpzaam zijn.
(A stewardess must be friendly and helpful.)