15th deck Flashcards
demand / request / need / inquiry
die Nachfrage
to ask for smth / demand smth / inquire over smth
etwas nachfragen
to place / put / set / supply /
stellen
already
bereits
as announced earlier
wie bereits angekündigt
already before this
bereits zuvor
delivered already
bereits geliefert
Yes, you’ve seen the case, it’s built on Datev
Ja, Sie haben das Geschäftsszenario gesehen, es ist auf Datev aufgebaut.
Send him my wishes for a quick, easy recovery
Schicken Sie ihm meine Wünsche für eine schnelle, leichte Genesung.
send / forward / dispatch
schicken
I am sending the files as e-mail attachments.
Ich schicke die Dateien als E-Mail-Anhang.
The translator sent the client an invoice.
Der Übersetzer schickte dem Kunden eine Rechnung.
to be suitable
sich shicken
clear / explicit / unambiguous / unequivocal / distinct / obvious / positive /
eindeutig
clearly evident
eindeutig erkennbar
So now we are just waiting for Jens to give us the legal case against ADP
Jetzt warten wir nur noch darauf, dass Jens uns die Rechtssache gegen ADP vorlegt.
to exist / to be there / to be available
vorliegen
The document exists in three different file formats.
Das Dokument liegt in drei verschiedenen Dateiformaten vor.
He told me that there must be a mistake.
Er sagte mir, da müsse ein Fehler vorliegen.
There must be a mistake.
Da muss ein Irrtum vorliegen.
to mention
nennen / erwähnen
not to mention
geschweige denn / ganz zu schweigen von
I can hardly eat one cake, never mind ten.
Ich kann kaum einen Kuchen essen, geschweige denn zehn.
As a vegetarian, he does not eat fish, not to mention meat.
Als Vegetarier isst er keinen Fisch, geschweige denn Fleisch.
for / as / because / since
denn
I am the best candidate, because I know what needs to be done.
Ich bin der beste Kandidat, denn ich weiß, was getan werden muss.
I was not worried, because things are never as bleak as they seem.
Ich war nicht besorgt, denn die Lage ist nie so trostlos, wie sie scheint.
unless
es sei denn
and implementation starts when we’re ready, probably in June, given that in May you’re swamped with audits.
und die Umsetzung beginnt, wenn wir soweit sind, wahrscheinlich im Juni, da man im Mai mit Prüfungen überfordert ist.
as far as / so far as / as much as / provided that
soweit
So far as I am concerned, the meeting is over.
Soweit es mich betrifft, ist die Sitzung vorbei.
if possible
soweit möglich
pick up where one left off
da weitermachen, wo man aufgehört hat
to take place / to be made / to follow / to happen / to occur
erfolgen
Any amendment to the contract must be made in writing.
Jede Änderung des Vertrages muss schriftlich erfolgen.
Reservations can be made by telephone.
Reservierungen können telefonisch erfolgen.
Delivery will take place within two days.
Die Lieferung erfolgt innerhalb von zwei Tagen.
The determination of the best strategy will take place tomorrow.
Die Festlegung der besten Strategie erfolgt morgen.
Payment of the invoice must follow within one week.
Die Begleichung der Rechnung muss innerhalb einer Woche erfolgen.
success / achievement / prosperity / win / result / performance / outcome / triumph
der Erfolg
The book was a huge success.
Das Buch war ein riesiger Erfolg.
with a proven record of success
mit nachweisbaren Erfolgen
some success
etwas Erfolg
to rule / regulate / control / govern / see to / adjust / settle / structure / arrange / manage / settle / direct smth
etwas regeln
The law regulates business activities.
Das Gesetz regelt Geschäftsvorgänge.
The contract governs our future cooperation.
Der Vertrag regelt unsere künftige Zusammenarbeit.
I will see to all the preparations.
Ich werde die ganzen Vorbereitungen regeln.
The lawyer helped settle the issue.
Der Anwalt hat geholfen, das Problem zu regeln.
rule / period / law / principle / standard / norm
die Regel
applicable rules
die geltende Regeln
known rules
die anerkannte Regeln
You don’t necessarily have to have a great deal of talent to be professionally successful.
Um beruflich erfolgreich zu sein, müssen Sie nicht unbedingt eine große Portion Talent mitbringen.
Which factors are more decisive.
Welche Faktoren entscheidender sind.
presentation / statement / account / display / version / image / picture / view / illustration / visualisation / diagram / mapping / showcasing / exemplification /
die Darstellung
The researcher gave us a detailed account of the facts.
Der Forscher bot uns eine detailreiche Darstellung der Fakten.
A painting can be a graphic representation of reality.
Ein Gemälde kann eine grafische Darstellung der Realität sein.
His description of events matches the testimony of the witness.
Seine Darstellung der Ereignisse stimmt mit der Zeugenaussage überein.
This display highlights the features of the product.
Diese Darstellung hebt die Produkteigenschaften hervor.
an exemplary presentation
eine beispielhafte Darstellung
a brief outline
eine kurze Darstellung
the vacation overview
die Urlaubsübersicht
the remaining leave / the carry over leave
der Resturlaub
but
sondern
He did not travel by car this time, but by train.
Er reiste diesmal nicht mit dem Auto, sondern per Zug.
The discussion was no longer factual but emotional.
Die Diskussion war nicht mehr sachlich, sondern emotional.
agreed separately
gesondert vereinbart
regulated separately
gesondert geregelt
changed separately
gesondert berechnet
Additional services are listed separately on the invoice.
Nebenleistungen werden auf der Rechnung gesondert aufgeführt.
the adjustment / adaptation / customization / amendment / conversion / modification / alignment / conformity / assimilation /
die Anpassung
After some adjustments, the new software is perfect for our company.
Nach ein paar Anpassungen ist die neue Software perfekt für unser Unternehmen.
The system works much better now after the adaptation.
Das System funktioniert nun, nach der Anpassung, viel besser.
After installation, the software is ready for customization.
Nach der Installation ist die Software bereit zur Anpassung.
the corresponding modification
die entsprechende Anpassung
the email
die Email
the subject line (of an email)
Die Betreffzeile
the email signature
Die E-Mail-Signatur
the email inbox
Der Posteingang
the email outbox
Der Postausgang
draft (singular / plural) / concept / sketch / plan / outline / project / conception
der Entwurf / die Entwürfe
trash (in email)
Der Papierkorb
junk
Der Junk
archive
Das Archiv
spam
Der Spam
send and receive
Senden und Empfangen
forward (emails)
Weiterleiten
to compose (emails)
Verfassen
to deliver (email)
Übermitteln
attachment (to an email)
Der Anhang
the link (in an email)
Der Link
the sender (of an email)
Der Absender
the recipient (of an email)
Der Empfänger
the message body (of an email)
Der Nachrichtentext
undeliverable (email message)
Unzustellbar
out of office reply
Die Abwesenheitsnotiz
template (email)
Das Template, die Vorlage
little after work beeer
der Feierabendbierchen
evening / closing time / end of work
der Feierabend
after work / after hours
nach Feierabend
Let’s call it a day.
Machen wir Feierabend für heute!