15th deck Flashcards
demand / request / need / inquiry
die Nachfrage
to ask for smth / demand smth / inquire over smth
etwas nachfragen
to place / put / set / supply /
stellen
already
bereits
as announced earlier
wie bereits angekündigt
already before this
bereits zuvor
delivered already
bereits geliefert
Yes, you’ve seen the case, it’s built on Datev
Ja, Sie haben das Geschäftsszenario gesehen, es ist auf Datev aufgebaut.
Send him my wishes for a quick, easy recovery
Schicken Sie ihm meine Wünsche für eine schnelle, leichte Genesung.
send / forward / dispatch
schicken
I am sending the files as e-mail attachments.
Ich schicke die Dateien als E-Mail-Anhang.
The translator sent the client an invoice.
Der Übersetzer schickte dem Kunden eine Rechnung.
to be suitable
sich shicken
clear / explicit / unambiguous / unequivocal / distinct / obvious / positive /
eindeutig
clearly evident
eindeutig erkennbar
So now we are just waiting for Jens to give us the legal case against ADP
Jetzt warten wir nur noch darauf, dass Jens uns die Rechtssache gegen ADP vorlegt.
to exist / to be there / to be available
vorliegen
The document exists in three different file formats.
Das Dokument liegt in drei verschiedenen Dateiformaten vor.
He told me that there must be a mistake.
Er sagte mir, da müsse ein Fehler vorliegen.
There must be a mistake.
Da muss ein Irrtum vorliegen.
to mention
nennen / erwähnen
not to mention
geschweige denn / ganz zu schweigen von
I can hardly eat one cake, never mind ten.
Ich kann kaum einen Kuchen essen, geschweige denn zehn.
As a vegetarian, he does not eat fish, not to mention meat.
Als Vegetarier isst er keinen Fisch, geschweige denn Fleisch.
for / as / because / since
denn
I am the best candidate, because I know what needs to be done.
Ich bin der beste Kandidat, denn ich weiß, was getan werden muss.
I was not worried, because things are never as bleak as they seem.
Ich war nicht besorgt, denn die Lage ist nie so trostlos, wie sie scheint.
unless
es sei denn
and implementation starts when we’re ready, probably in June, given that in May you’re swamped with audits.
und die Umsetzung beginnt, wenn wir soweit sind, wahrscheinlich im Juni, da man im Mai mit Prüfungen überfordert ist.
as far as / so far as / as much as / provided that
soweit
So far as I am concerned, the meeting is over.
Soweit es mich betrifft, ist die Sitzung vorbei.
if possible
soweit möglich
pick up where one left off
da weitermachen, wo man aufgehört hat
to take place / to be made / to follow / to happen / to occur
erfolgen
Any amendment to the contract must be made in writing.
Jede Änderung des Vertrages muss schriftlich erfolgen.
Reservations can be made by telephone.
Reservierungen können telefonisch erfolgen.
Delivery will take place within two days.
Die Lieferung erfolgt innerhalb von zwei Tagen.
The determination of the best strategy will take place tomorrow.
Die Festlegung der besten Strategie erfolgt morgen.
Payment of the invoice must follow within one week.
Die Begleichung der Rechnung muss innerhalb einer Woche erfolgen.
success / achievement / prosperity / win / result / performance / outcome / triumph
der Erfolg