001) O signo linguístico, a língua e a gramática Flashcards

1
Q

Signo linguístico:

A

Na linguagem verbal, os signos linguísticos são os responsáveis pela representação das ideias. Esses signos são as próprias palavras, que, quando produzidas na oralidade ou na escrita, associamos a determinadas ideias. Daí afirmar-se que os signos linguísticos apresentam dois componentes: uma parte material, concreta (o som ou as letras), que denominamos significante; outra abstrata, conceitual (a ideia), que denominamos significado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Significante e significado:

A

Os signos linguísticos apresentam dois componentes: uma parte material, concreta (o som ou as letras), que denominamos significante; outra abstrata, conceitual (a ideia), que denominamos significado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Signos:

A

são entidades em que sons ou sequências de sons – ou as suas correspondências gráficas – estão ligados com significados ou conteúdos. […] Os signos são assim instrumentos de comunicação e representação, na medida em que, com eles, configuramos linguisticamente a realidade e distinguimos os objetos entre si.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Língua portuguesa:

A

linguagem verbal constituída de palavras e regras e as combinam comuns aos falantes do português.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ato de fala:

A

Quando um membro da comunidade, isto é, um falante faz uso da língua, ele realiza um ato de fala. Que pode ser oral ou escrita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Fala:

A

A fala é um ato individual e é influenciada por várias circunstâncias: pelo que vai ser falado e de que forma, pela intencionalidade, pelo contexto, pelo tema (do que se fala), pelo falante (o que fala) e pelo interlocutor (para quem se fala). No entanto, o falante vale-se de um código já convencionado e instituído, ou seja, a criatividade de seu uso individual está limitada pelas possibilidades que a língua lhe oferece.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Linguagem verbal:

A

sistema de códigos composto de signos linguísticos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Gramática:

A

À soma dos conhecimentos linguísticos de uma língua chamamos gramática.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Gramática natural:

A

Os falantes de uma língua adquirem natural e gradativamente o conhecimento necessário para usar a língua da comunidade a que pertencem. Por conhecermos a gramática de uma língua, conseguimos associar uma sequência de sons a um conceito, distinguimos palavras e construímos frases, escolhendo as palavras e a ordem adequada dessas palavras no enunciado para nos comunicar. Trata-se, pois, de uma gramática natural da língua que permite ao falante nativo entender enunciados e fazer-se entender por meio deles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gramática normativa e norma-padrão:

A

A gramática normativa tenta estabelecer um modelo “ideal” de uso da língua, chamado de norma-padrão, no qual se espelham as variantes de prestígio. Trata-se, portanto, de um conjunto de regras que impõem um padrão de uso da língua a ser seguido pelos falantes por ter prestígio social. A utilização dessa variante é exigida em diversas situações sociais (entrevista de emprego, atuação na mídia, pedido a uma autoridade pública, trabalho acadêmico, etc.).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Variedades urbanas de prestígio (ou norma culta):

A

usos reais da língua que representam as variantes de prestígio dentro da comunidade linguística; em tese, colocada em uso pelos segmentos mais escolarizados da sociedade e pelas instituições (órgãos públicos, imprensa, escolas, etc.).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Variedades estigmatizadas:

A

usos reais da língua que representam as variantes das camadas sociais “desprestigiadas”; tais variantes são tachadas como erradas ou impróprias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

As primeiras gramáticas da Língua Portuguesa:

A

A primeira gramática da língua portuguesa foi publicada em 1536, por Fernão de Oliveira. A obra apresentava cinquenta capítulos, que abordavam desde a história da linguagem até noções de sintaxe, com destaque para os aspectos sonoros. Seu conceito de gramática era clássico: “a arte de falar e escrever corretamente”. Em 1540, surgiu a gramática de João de Barros, cronista e historiador da expansão lusitana. As duas primeiras gramáticas da língua portuguesa seguiam uma mesma filosofia humanista: a exaltação da língua portuguesa, tida como a mais próxima dos padrões latinos. Daí a latinização sintática e léxica dos textos literários do século XVI. No Brasil, um trabalho pioneiro foi realizado pelo professor Júlio Ribeiro, que publicou, em 1881, a sua Gramática portuguesa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Fernão de Oliveira e João de Barros:

A

A primeira gramática da língua portuguesa foi publicada em 1536, por Fernão de Oliveira. A obra apresentava cinquenta capítulos, que abordavam desde a história da linguagem até noções de sintaxe, com destaque para os aspectos sonoros. Seu conceito de gramática era clássico: “a arte de falar e escrever corretamente”. Em 1540, surgiu a gramática de João de Barros, cronista e historiador da expansão lusitana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Júlio Ribeiro:

A

No Brasil, um trabalho pioneiro foi realizado pelo professor Júlio Ribeiro, que publicou, em 1881, a sua Gramática portuguesa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Oque são e como é composto o signo linguístico?

A

Na linguagem verbal, os signos linguísticos são os responsáveis pela representação das ideias. Esses signos são as próprias palavras, que, quando produzidas na oralidade ou na escrita, associamos a determinadas ideias. Daí afirmar-se que os signos linguísticos apresentam dois componentes: uma parte material, concreta (o som ou as letras), que denominamos significante; outra abstrata, conceitual (a ideia), que denominamos significado.

17
Q

Qual é a relação entre o objeto e a palavra que o representa?

A

A relação entre a representação (significante) e a ideia (significado) é arbitrária. A correspondência tem de ser obrigatoriamente comum à comunidade que faz uso de uma mesma língua, para que a mensagem produzida possa ser entendida.
A palavra não é o objeto, nem o conceito é o objeto. Por isso podemos falar ou escrever daquilo que não vemos ou até daquilo que nem conhecemos, mas que reconhecemos como imagem, conceito, e podemos evocá-lo por meio do signo linguístico.

18
Q

O signo linguístico tem um único significado?

A

O signo linguístico, isoladamente, é uma associação entre uma representação e um conceito ou ideia, de forma convencional numa determinada comunidade linguística. Agora um detalhe importante: o arranjo da palavra, num enunciado textual (escrito ou falado), pode revelar que a significação do signo linguístico não é necessariamente uma só. O contexto em que é aplicado pode variar seu conteúdo.

19
Q

Língua

A

uma linguagem verbal, é constituída por palavras e por regras que as combinam, permitindo que expressemos uma ideia, uma emoção, uma ordem, um apelo, enfim, um enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Essas palavras e regras são comuns a todos os membros de uma determinada sociedade.