教科書 Flashcards
分かり次第ご連絡さしあげます。
I’ll get in touch when I know
お電話くだされば、迎えに行きます
If you call, I’ll pick you up
森さんに、お伝えいただきたいんですが。
Could you let Mori-san know?
預かっていただけると、助かるんですが
It would help if you could hold on to it for me
可愛がっていた犬に死なれた
The cherished dog died
Ghost
幽霊
ゆうれい
どれかお召しになってみませんか
Which would you like to try on?
お風邪などお召になりませんように
Take care not to catch a cold
田中様は2時に見える
Tanaka-san will arrive at two
お客様はあちらの部屋においでです。
The customer is in that room
新宿からお越しの田中様、正面玄関でお連れ様がお待ちです
Mrs Tanaka from Shinjuku, your friend is waiting at the main entrance
存じております
I know
Please come to the front desk
フロントまでお越しくださいませ
田中さんがお見えです
田中さんが来ました
直ぐに返事をさせていただきます。
I will reply soon
と、おっしゃいますと
どういう意味か聞きたい時に使う
寒いわけだ
Of course it’s cold.
得意なわけじゃないけど、必要だから運転するんです。
I drive because I need to, not because I like it
こんなのわけないよ
That is easy
高い料理がすべて美味しい(という)わけではない
(You might think all the expensive food are delicious but) it is not true.
行きたくないが、行かないわけにはいかない
I don’t want to go, but I must
自分を責めることはない
There’s no need to blame yourself
レポートは最後まで書いたことは書いたが、まだ足りない部分がある。
Although I wrote my report to the end, there are still parts that need to be edited.
彼女は美しいことは美しいが、少しそれを鼻にかけている。
She’s beautiful but she’s a little boastful about it.