体の言葉 Flashcards
★姿
美樹さんは何でも似合うけど、着物姿って特に素敵ね。
★silhouette, forme générale d’une personne ou d’un objet
★姿勢
姿勢が悪いと、綺麗な服を着た美人でも印象は良くない。
★posture
容姿
apparence physique
★肩
長時間パソコンに向かっていて肩が痛くなった。
★épaule
肩車
porter quelqu’un sur le dos, être porté sur les épaules
肩甲骨
omoplate
★肩書き
君も大会社の部長という肩書きがあるのだから、言動にもう少し注意してくれないと。
★titre
肩身が狭い
se sentir honteux, se sentir petit, mal à l’aise (par exemple à côté de qqn d’autre)
肩代わり
remplacement, prise en charge
★胸
胸の奥が痛い。心配だから医者に行こう。
道子に会うたびに健一がドキドキする。
★poitrine
胸囲
tour de poitrine
★胸騒ぎがする
胸騒ぎがして母に電話してみたが、何事もないようでホッとした。
★avoir le cœur qui bat d’inquiétude à cause d’un mauvais pressentiment
★胸を弾ませる
★être excité
★胸が痛む
テレビで動物が苦しんでいる場面を見ると胸が痛む。
★avoir le coeur qui se serre de tristesse, quelque chose qui brise le cœur (expérience); être très inquiet, angoissé
★胸を張る
★être empli de fierté, débordant de confiance
★度胸
★courage, cran
胸中
coeur, esprit, intention; fond du cœur, sentiments intimes
★騒ぐ
隣の部屋で子供達が騒いでいて、うるさくて仕方がない。これでは勉強ができない。
★faire du vacarme, perdre son calme, être tendu
★騒がしい
通りがずいぶん騒がしいが、何が起こっているんだい。
★bruyant
★騒ぎ
★un bruit
★騒々しい
★bruyant
★騒音
オルリー空港近辺では、騒音が問題になっている。
★bruit, vacarme
騒動
émeute, soulèvement, jacquerie, tumulte, brouhaha, scandale, controverse
★物騒
最近は日本も物騒になった。犯罪件数は3年前とは比べ物にならないほど多い。
★dangereux, troublé