خودم ۴ Flashcards
یک شناور آبی-خاکی تهاجمی
an amphibious offensive warship
پیشروی کردن
go forward; advance
محافل سیاسی و رسانهای
political and media circles
واکنش مستند و مستدل
documented and reasonable response
توهمات ترامپ
Trump’s hallucinations
مراقبت کردن کنترل و مراقبت از امنیت خلیج فارس
care watch after بهداشت
رصد کردن رصدخانه رصد و مراقبت از ناوچه مذکور
observation observatory
مذکور فوق
above-mentioned مذکور= adjective
بهطور مستمر
به طور پیوسته, مداوم continuously
اقدام تجاوزکارانه
violent actions
لاشه پهپاد
carcass wreckage body of drone
ملاحظاتی جدی بیملاحظه
important considerations inconsiderate
احساس تحقیر کردن
feel humiliation
احساس تحقیر کردن
feel humiliation
ابهامات متعدد
multiple ambiguities
احیانا
اتفاقاً، گاهگاهی . 2 - هیچ ، هرگز
تسکین تسکینی پیدا نمیکرد
relief
جبران شدن
compensate relieve
سیاهبازیها
blackjacks
سیستم پدافندی ایران
Iran’s defense system
یقینا
مطمئنا
انبوه پهپادهای تهاجمی
massive # of offensive drones
جنگ نامتقارن
asymmetric warfare
شناورهای تندرو و مرگبار شناورهای تندرو چرخه مرگباری سکوت مرگباری
Iranian swift and deadly boats swift boats
حملات پر حجم و مرگبار
massive and deadly attacks
دریغ کردن
withhold hesitate
انتقام کشیدن
تلافی کردن take revenge
کینه جویی
enmity***
فصیله دادن/ یافتن ضربه های فیصله دهنده برای فیصله دادن به موضوع هستهای ایران شعارهایی که به فیصله دادن به نبرد با دشمن
resolve fix
مخفیانه مخفی
covertly furtively secret
لابد
باید successive verb is not subjunctive
وادی توهمزدن و خیالپردازی وادی توهمزدن و خیالپردازی میافتند
into the wadi of illusion and imagination
به حاشیه انداختن به حاشیه انداختن یک خبر مهم
marginalize push to the edges
سوخت قاچاق
smuggled fuel
تردد کردن ترددهای شناوری
تحارکات movements
رزمندگان
warriors
ناکام ماندن/ شدن ناکام ماندن عملیات جدید
failure
ماجرا ماجراجو ماجراجویانه مرتبط با این ماجرا
adventure incident adventurous adventuresome
در/ طی حین طی روز پنجشنبه- 27 تیر 98- حین
at the time of
غیرمتعارف و تهدیدکنندهای
anomalistic and threatening
سم مضاعف
double poison (an insult) رهبر جمهوری اسلامی ایران مذاکره با دولت دونالد ترامپ رئیس جمهور آمریکا را “سم مضاعف” خوانده
تاجر
businessman
قادر به محاسبه سود و زیان
capable of calculating profit and loss
تحریم های رفع شدن
eliminate sanctions
رئیس جمهور پیشین
رئیس جمهور سابق
همکاری متقابل ایران و آمریکا
mutual cooperation
بر سر طیف وسیعتری از موضوعات
over a wider range of topics
مصمم بودن مصممانه
قصد داشتن
مرحوم
the late/ deceased
عناصر «پ.ک.ک»
PKK elements
حمله شنيع
heinous/ flagrant/ reprehensible gruesome attack
منهدم کردن ما مواضع «پ ک ک» را در هم کوبيديم و منهدم کرديم
annihilate destroy raze rout
با عزم راسخ با عزم راسخ و با شدت ادامه مي يابد
with firm resolve/ determination
مسئولان ذيربط
***related authorities
بیدرنگ
without hesitation
مظلوم
oppressed
مظنون بودن مظنون به قتل اين ديپلمات است
to be suspected in
اظهارات تعجببرانگیز شیوه/ اقدامی
surprising comments
شیوه ممیزی تعجببرانگیز ممیزی کردن
audit verify auditing method
دسيسه
توطئه conspiracy
زوایای گوناگونی ناکامی «بنیامین نتانیاهو» در تشکیل کابینه را از زوایای گوناگونی بررسی کردهاند
various angles
عمومیت دادن
عمومی سازی کردن
افسار به کسانی دادن
***
افتتاح کردن
dedicate, inaugurate, open
تدوین کردن قوانین
codify
موقوف کردن
suppress abolish put an end to
موقوفات
endowments (waqf) hubous or mortmain property, is an inalienable charitable endowment under Islamic law, which typically involves donating a building, plot of land or other assets for Muslim religious or charitable purposes with no intention of reclaiming the assets.
نذورات
***
رواج منهیات خلاف شرع
***
راه را برای باز کردن
pave the road for
الک کردن
sieve sift
جاهل اقدامی جاهلانه نام يك جاهل و بيسواد مطلق
foolish ignorantly
مطلق نام يك جاهل و بيسواد مطلق
absolute utter unrestrained
معلول کردن معلولیت جامعه معلولان
disable cripple disability 残疾人口 cánjí rénkǒu
گدایی کردن گدایان
beg beggars
تعلیم کردن
تدریس کردن
نهش
position attitude posture
راه یافتن شبكه داخلی
accede penetrate access
شروع کننده تحریمها
initiators of sanctions
اقدام متقابل زدن
take reciprocal action
تدبیر و امید
***reconciliation
قهرمانی متوالی
successive champions
تقویم کردن
propound مطرح کردن
موقوف کردن
suppress
مختل کردن
بر هم زدن disturb frustrate disorder
اقرار کردن
acknowledge confess اعتراف
اعتراف کردن
admit profession avowal
مستحق بودن
be deserving
وزارت مخابرات و تکنالوژی معلوماتی
Ministry of Communications & IT
تکریم کردن
dignify glorify venerate
اثرات جانبی
negative externality/ side effect
عدم بهینگی
lack of optimization
مقیاس بزرک
large-scale scale (not for weight)
اصطلاحات اصیل فارسی
original/ pure Farsi phrases
بخشنامه
circular directive
کلّیه
all every
بازی تاج و تخت
Game of Thrones
گرفتار شدن
be occupied by sbtg.
دست کشیدن
get pulled into
دادرسی
hearing کنگره
اموزش نظامی
military exercises
دست از پا دراز تر
***
وقت اضافه
extra time/ overtime
نقطه اصطکاک
sore point/ point of friction
رَزمایش
مانور maneuver
نگین تاجیکستان
the jewel of Tajikistan نگین= rare gemstone
رژیم صهیونیستی
Zionist regime
انتفاضهّ
Intifada
همبستگی در اعلام همبستگی با فلسطینیان
solidarity
بمبهای دستساز بمب کنار جادهای دستگاه انفجاری
homemade bombs roadside bomb explosive device
مرکز آشتی
صلح reconciliation
گشت پلیس نظامی
MP patrol
تقلا کردن
endeavor scramble strive
بابت
for, on behalf of
انتخابات آتی ایهود باراک برای بازگشت به عرصه سیاسی تلآویو تقلا میکند
upcoming elections
دلنازک شدن برابر انتقادات دلنازک نشدم
be touchy tenderhearted upset
به افترا زدن/ افترآمیز
asperse defame liber slander
محبت رهبری
affection/ kindness/ tenderness of the ruler
نامرادی
regretful unhappy
محتوا محتواي پاسخ رهبري
content
وامدار وامداری من وامدار محبت ايشان هستم
indebted indebtedness
دوام آوردن ايرانيان در برابرهر غاصبي دوام آوردهاند
to survive withstand
خونريزی
bloodshed
یک هزاره
a millenium
رودخانههايي از خون
rivers of blood
دورانديشی دورانديشیانه ديپماسی نوعي دورانديشی بوده
foresight farsighted
عطش براي جنگ ابدی
thirst for eternal war
سياست يکجانبهگرايانه آمريک
America’s unilateralist policy
تبادلنظر کردن
dialogue discuss debate
مناسبات دوستانه
friendly terms
قواعد
rulers
حقیقت محض
pure sheer unaltered truth
قهر
fury wrath
آشفتگی اردوگاه ترامپ اشفته اشفته بازار اشفته کردن
trepidation fear turbulence
بر سر
over (concerning about)
بر خلاف
against
ژست گرفتن
pose
همیشگی (اقدمات)
perpetual forever perennial
واکنش قاطع و حتمی
decisive and inevitable/ certain response
مشهود بودن
evident clear
کارکنان
personnel staff
تخلیه کردن/ کننده
evacuate
دلایل نا معلومی
unclear reasons
تکرویهای ترامپ
one-sided unilateral**
اقرار و اعتراف کردن
اقرار confess
تابوت
coffin
در بر گرفتن پاسخ ما اگر آغاز شود، مطمئن باشید زلزله ایجاد میکند و جغرافیای وسیعی را در بر میگیرد
encompass involve
موشکهای نقطه زن
precision missiles
لانه جاسوسی
den of spies
هدف بالقوه
potential target
موظف بودن
bound توسط قانون
همرزمان
companion
شدیدا
evidently
اقدامات انفعالی غرب
passive/ reactive/ submissive Western actions
جلسه اضطراری
emergency meeting
مساعد بودن
favorable conducide fortunate
پرتیراژ
most circulated (روزنامه)
سپهبد
Lt. general
تشییع کردن/ تشییعکنندگان
funeral
پیکر
figure body effigy (poster of Soleimani in Tehran is this)
تدفین/ خاکسپاری
دفن کردن
برد موشکهای ایران
missile range
سر درگم شدن
be lost
وخیم شدن اوضاع
deteriorate dire critical اوضاع
چزاندن
x
نقش آغازگری
initiating role
بسط توسعه آراء بسط دادن/ داشتن
expansion of voting
استکبار مستکبر مستکبری مستکبرین تکبیر کردن اللّه اکبر
arrogance مغرور ones who are proud ones who are proud/ arrogant (religious context) یاد کردن خدا
زبان دراز
سخن گستاخانه و بی محابا
مهلت
deadline grace reprieve
دامداران
livestock farmers
شعبدهباز جادوگر
magician magic witch
دگرگون کردن زندگی
تغییر زندگی
لحظه گذرا
transient moment
خیریه مواد غذایی
بانک غدایی
تردستی
magic trick?
سهمی
بخش
قد و نیم قد
x
منقضی شدن انقضا
expire (کارت هدیه, computer session) expiration
انقضاض پذیرفتن
منهدم شدن destroy
خط خوردگی
scribbles smudge
اهانت آمیز موهن (اظهارات, اقدام) توهین کردن توهین آمیز
offensive توهین آمیز
عیادت کردن
رفتن برای احوالپرسی و ملاقات کس بیمار
مفاهیم
concepts مفهومها
نکوهیدن نکوهش کردن نکوهیده بودن
انتقاد کردن rebuke
مُیسَر کردن
ممکن ساختن، امکان پذیر ساختن، فراهم کردن
مفصل
detailed lengthy comprehensive
ابتکار ابتکار کردن مبتکر
innovation کسی که چیز تازه ای به وجود آورده باشد
نسخه کتاب software
version
قابلیت جدید
new feature
قتل ناموسی
honor killing
تخطی تخطی کردن
violate transgress
صرافی ملی
مبادله ارز
مُخَفف تخفیف کردن خفیف
abbreviated shortened discount sale سبک ، دارای وزن اندک
پله
stair step
غُوغا کردن
uproar tumult
حلقه زدن حلقه کردن
encircle form a circle make circles (دود)
متحول کردن تحول یافتن
دگرگون کردن، تغییر دادن evolve
تیرهتر شدن ارتباط بینالملل
تاریکتر شدن
بیاعتنا
indifferent
بر سر میز گذاشتن
put on the table (metaphorical)
ریحان
basil
تخت گاز
top gear
از قلم انداختن از قلم افتادن
omit حذف be omitted
حریم شخصی
privacy
پر تلاطمی لطمه زدن تلاطمی در بازار مسکن تلاطمی سیاسی
turbulence turbulent برای هوا نیست
به خاک سیاه نشستن
hit rock bottom
به لطف
by the grace of
ضامن منشور
guarantor
منشور
charter
تطبیق دادن
adapt reconcile
افتخار مفتخر شدن
proud
عرق ملی
غرور به وطن خود
رای ممتنع
vote of abstention
دست و پا زدن
x
دیدگاه های پیرامون
views about/ related to
جریان انحرافی
deviation
هیأت/ ایام عزاداری
Azadari
تسلیت گفتن
give condolences
هیئت
panel commission
تصاویر خرافی
superstitious image
قبیل قمهزنی
Tatbir, self-flagellation to commemorate death of Hussain
عشورا
Ashura
حوادث ناب/ محض
pure acts محض
استقامت کردن
endure, persevere, resist
ادوات نامتعارف
unusual gear/ gadgets
وفاداری
loyalty
شیعیان
Shias
حضرت
Holiness Excellency
احیا کردن
resuscitate
متقاعد کردن
convince persuade
نهی کردن
prohibit injunction interdict
منکر شدن/ بودن انکار کردن
deny contest abjure repudiate
تبلور یافتن متبلور شدن
crystallize
غنیمت شمردن
grab (booty prize)
فرضیه الهی/ امر
divine hypothesis
پیوند خوردن
to become linked
همگام با
in step with
پیوش پویشگرانه
dynamism proactive
خدمتگزاری صادقانه و بیمنت خدمتگزاران
frank/ candid and unmatched service
رونق دادن رونق دهدنه
boom juice up
هیئات و تکایا
ط
باشکوه
brilliant imposing sumptuous princely
سرور و سالار
chief
اختلال مختل شدن
disorder disturb
نصب کردن نصب داربست
install scaffolding
معابر
ط
مزاحمت ایجاد کردن
disturbance trouble inconvenience
معلول کردن معلولان
disable
جانبازی کردن جانبازی جانبازان
sacrifice heroism stuntman
رفتار موهن
disdainful/ obscene behavior
شرین و گذرگاه عمومی
general artery and pathway
قیام روز قیامت
uprising شورش Day of Resurrection
مدنظر قرار گرفتن
consider think
ایمنی بودن
safe secure
نکات
gleanings
معتبر
valid reliable credible authentic authoritative
مواد غذایی
foodstuffs
عوارض وضع حمل و زایمان
labor and delivery complications
مجموع
total
تحت پوشش صندوق
funds covered
آشیانه پهپادها
UAV hangar (معنی اصلی: nest)
اصابت کردن
to hit
مرکز اطلاعرسانی
information center
توپخانه تجمعات نظامی
artillery
ضدحملاتی
countermeasures
دولت مستعفی
overthrown government
کنترل یافتن
to gain control
خمپاره
mortar
تن کشتن
kill the body
زخمی شدن
injured
غربال کردن
sift
پالایش پالایشگاه
refinery refining
ولیعهد سعودی
Saudi crown prince
تضمین کردن
guarantee
دایره موافقان
circle of supporters
لطایفالحیلی
»atif al-hili
راهاندازی کردن
start-up
گرایش اخوانی
brotherhood tendency
تقبیح و تخریب کردن
denounce
مختصات
coordinates
حمله عامدانه
deliberate attack
انتقام گرفتن
take revenge
اتخاذ کردن
adopt
عملیات شوک و بهت
shock and awe
وحشت
terror panic
جلسه استیضاح علنی
public/ open impeachment hearings
مطلع شدن
notify become aware of
شلاق خلاق است
“the whip is creative.” (شعار دوره ساواک)
حضرت
Holiness Excellency
احیا کردن
resuscitate
متقاعد کردن
convince persuade
نهی کردن
prohibit injunction interdict
منکر شدن/ بودن انکار کردن
deny contest abjure repudiate
تبلور یافتن متبلور شدن
crystallize
غنیمت شمردن
grab (booty prize)
فرضیه الهی/ امر
divine hypothesis
پیوند خوردن
to become linked
همگام با
in step with
پیوش پویشگرانه
dynamism proactive
خدمتگزاری صادقانه و بیمنت خدمتگزاران
frank/ candid and unmatched service
رونق دادن رونق دهدنه
boom juice up
هیئات و تکایا
ط
باشکوه
brilliant imposing sumptuous princely
شلاق خلاق است
“the whip is creative.” (شعار دوره ساواک)
مطلع شدن
notify become aware of
جلسه استیضاح علنی
public/ open impeachment hearings
وحشت
terror panic
عملیات شوک و بهت
shock and awe
اتخاذ کردن
adopt
انتقام گرفتن
take revenge
حمله عامدانه
deliberate attack
مختصات
coordinates
تقبیح و تخریب کردن
denounce
گرایش اخوانی
brotherhood tendency
راهاندازی کردن
start-up
لطایفالحیلی
»atif al-hili
دایره موافقان
circle of supporters
تضمین کردن
guarantee
ولیعهد سعودی
Saudi crown prince
پالایش پالایشگاه
refinery refining
غربال کردن
sift
زخمی شدن
injured
تن کشتن
kill the body
خمپاره
mortar
کنترل یافتن
to gain control
دولت مستعفی
overthrown government
ضدحملاتی
countermeasures
توپخانه تجمعات نظامی
artillery
مرکز اطلاعرسانی
information center
اصابت کردن
to hit
آشیانه پهپادها
UAV hangar (معنی اصلی: nest)
تحت پوشش صندوق
funds covered
مجموع
total
عوارض وضع حمل و زایمان
labor and delivery complications
مواد غذایی
foodstuffs
سرور و سالار
chief
اختلال مختل شدن
disorder disturb
معتبر
valid reliable credible authentic authoritative
نکات
gleanings
ایمنی بودن
safe secure
مدنظر قرار گرفتن
consider think
قیام روز قیامت
uprising شورش Day of Resurrection
شرین و گذرگاه عمومی
general artery and pathway
رفتار موهن
disdainful/ obscene behavior
جانبازی کردن جانبازی جانبازان
sacrifice heroism stuntman
معلول کردن معلولان
disable
مزاحمت ایجاد کردن
disturbance trouble inconvenience
معابر
ط
نصب کردن نصب داربست
install scaffolding