Гак Flashcards
ФРГ
la RFA - outre Rhin - allemand
США
les Etats-Unis; outre-Atlantique; les USA
Великобритания
la Grande-Bretagne; l’Angleterre; le Royaume-Uni; outre-Manche
стилистически окрашенное США
oncle Sam
негативный оттенок Великобритания
la perfide Albion
Нидерланды
les Pays-Bas, la Hollande;
Baтикан
Le Vatican, Le Saint-Siège
голландский
néerlandais - hollandais - batave;
немецкий
allemand - germanique;
швейцарский
suisse - helvétique;
японский
japonais - nippon;
испанский
espagnol - ibérique.
правительство
le gouvernement - l’exécutif;
парламент
le parlement -
le législatif;
Президент США
le Président des Etats-Unis - le Chef de la Maison Blanche – le № 1 américain;
премьер-министр
le Premier ministre - le Premier - le Chef de l’exécutif (последнее может употребляться и по отношению к президенту)
Министр иностранных дел
le ministre des Affaires étrangères - le chef de la diplomatie;
министр финансов
le ministre des Finances - le Chancelier de l’Échiquier (в Великобритании)
министр юстиции
le ministre de la Justice - le Garde des Sceaux
Папа Римский, глава римско-католической церкви
le pape - le souverain pontife - Sa Sainteté - le vicaire de Jésus-Christ [3ezykri];
королевская чета
le roi et la reine - les souverains;
депутат парламента
un député - un parlementaire - un élu
как стало известно из информированных источников
anonce-t-on de source informée
в начале декабря
au début du mois de décembre,
début décembre;
в первой половине марта
dans la première quinzaine de mars;
во второй половине октября
dans la seconde moitié или la deuxième (dernière) quinzaine du mois d’octobre
в середине октября
à la mi-octobre
к концу октября
vers la fin du mois de novembre
в конце ноября
à la fin du mois de novembre, fin novembre
в течение этого месяца (года)
Avant la fin du mois (de l’année)
в течение года
Dans le courant de l’année
сего года
De l’année en cours
двухдневный визит
une visite de deux jours
делегация состоит из 3-х человек
la délégation comprend (est composée de)
в состав делегации входят 3 человека
3 personnes font partie de la délégation
делегация во главе с N. / возглавляемая N.
une délégation avec N. à sa tête / avec à sa tête N. / N. à sa tête / conduite (encadrée, présidée) par N
делегация кинематографистов
une délégation de cinéastes
группа экспертов
un groupe d’experts
сопровождающие лица
l’entourage, les personnes qui accompagnent qn
министр иностранных дел Бельгии г-н N.
M. N., ministre belge des Affaires étrangères
через неделю (через 2 недели)
d’ici en huit (en quinze)
научный работник
savant, chercheur, scientifique
работники просвещения
enseignants
работники юстиции
juristes
работники кооперации
coopérateurs
работники с/х
agriculteurs
киноработники
cinéastes
ответственный работник;
сотрудник, руководитель
responsable,
haut responsable
работники (какого-л. учреждения)
collaborateurs de , le personnel de .
ответственные работники министерства
hauts fonctionnaires du ministère
управленческий работник, управленец, хозяйственник
gestionnaire
профсоюзный (партийный) работник
militant, responsable d’un parti
торговые работники
travailleurs du commerce
гос. деятель
homme d’Etat
полит деятель
homme politique
деятель литературы
homme de lettres
деятель театра
homme de théâtre
деятель культуры
homme de la culture
профсоюзный деятель, активист
militant syndicaliste
деятель науки
savant, homme de science, scientifique, chercheur
деятель искусства
artiste
общественный деятель
personnalité
деятель церкви
ecclésiastique
видный
éminent, en vue, haut;
известный
grand, célèbre, connu
полит и общ деятели
des personnalités politiques et sociales
hautes personnalités françaises
видные гос деятели Франции
personnalités des lettres et des arts
видные деятели литературы и искусства
personnalités officielles
официальные лица
по приглашению
sur (l’) invitation, à l’invitation
по предложению
sur (la) proposition
по разрешению
sur la permission
по приказу
sur l’ordre
по просьбе
sur la demande, à la demande
по совету
sur le conseil
по инициативе
sur l’initiative
по предъявлении
sur présentation (d’un document)
по решению
sur la décision
по протесту
sur la protestation
по примеру
à l’exemple