YuYu Vol. 317 Flashcards
振り返る
(furikaeru)
1. to turn around; 2. to look back on, reminisce, reflect on
なんかこう自分について振り返ったりとか = I was able to reflect on myself
再 (sai)
prefix: re-, again
再登録するっていう作業をしなきゃいけないんですよ = I had to go through the process of re-registering.
褒美 (houbi)
reward, prize
自分へのご褒美っていうことでね = It’s a reward for myself, you see.
機種 (kishu)
model (of machine, device)
はい機種はですねサムスンフリップ6って言って = Yes, the model is the Samsung Galaxy Z Flip6.
すっと
straight; quickly; directly; all of a sudden; quietly; gently; softly; (with suru) to feel refreshed; to feel satisfied
ポケットに入れる時にもスッと入りますし = and it also fits easily in my pocket.
ポンと
casually (throw); carelessly; with a pat, tap, clap, etc.
でそのソファーのところに僕はポンと座りまして = so I just plopped down on that sofa.
苦手 (nigate)
- weak (at), not good (at); 2. not one’s cup of tea, not one’s favorite
で中にはね重いスマートフォン苦手だっていう人いると思うんですが = And I think there are people who don’t like heavy smartphones.
更新 (koushin)
renewal, update, replacement
実は去年携帯電話の携帯電話会社のプランを更新するときに = Actually, when I renewed my mobile phone plan with the mobile phone company last year.
何よりも
more than anything, above all else
何よりもまず = first and foremost, above all, most importantly of all.
そこそこ
- reasonably; fairly; all right; moderate 2. hurriedly; in a rush; having barely finished
安い安いというかそこそこの携帯電話を買ったんですけど = I bought a fairly inexpensive mobile phone, you could say.
そもそも
- in the first place; to begin with; from the start; originally 2. after all; anyway
20年前の携帯電話って折りたためるそもそも文字盤がついてるやつでしたよね = Mobile phones 20 years ago were foldable and had numeric keyboards from the beginning.
感覚 (kankaku)
feeling, sensation
そういう折りたためる特別なスタイルの携帯電話を使っているような感覚になる = It feels like using one of those foldable special-style mobile phones.
振り込み (furikomi)
wire transfer
そのアプリで振り込みができたりとかお金をもらったりとか = and with that app you can do things like make transfers and receive money.
残高照会 (zandaku shoukai)
bank balance inquiry
仕事柄 (shigoto gara)
for work, in a manner related to work
で僕自身もそのお仕事柄いろんな人にお金を振り込んだりするんですよ = And in my work, I often have to transfer money to different people.
わざわざ
expressly; especially; specially; taking the trouble (to do)
でその時にわざわざ銀行に行かなくて済むので = So it’s really convenient that I don’t have to go to the bank every time.