出口日語 (N3文法) Flashcards
〜一方だ
(ippou da)
more and more; continue to~
Verb (dictionary form) + 〜一方だ
最近、この街の人口は減る一方だ。= Recently, this town’s population continues to decrease.
交通事故わ増える一方だ。= Traffic accidents are continuing to increase.
〜上に
(ue ni)
as well; besides; in addition to
Verb (casual)
Noun + の
な-adj. + な
この本は漢字が多い上に、字が小さいので子供には読みにくいです。= This book has a lot of kanji, and to top things off, the characters are small, so it is difficult for children to read.
〜うちに
(uchi ni)
while; before ~
often used with teiru form
Verb (casual)
Noun + の
な-adj. + な
これはまだ暖かいうちに早く食べてください。= Please eat this while it is still warm.
若いうちに一生懸命勉強しなさい。= Study with all your strength while you are young.
〜おかげ (で・か・だ )
おかげで = thanks to
おかげか =(不確定 = uncertain: maybe thanks to/due to…)
おかげだ
池の水を抜いて清掃したおかげか、水鳥がたくさん来るようになった。= Perhaps because the pond was drained and cleaned, many waterfowl have started coming.
この陶芸 (tougei) クラブが長く続いているのもが長く続いているのも伊藤 (Ito) さんのおかげだ。 = It is thanks to Mr. Ito that this pottery club has continued for so long.
〜恐れがある
(osorega aru)
it is feared that; to be in danger of; to be liable to~
Verb (casual)
Noun + の
この製品は長時間充電し続けると、発火の恐れがあります = This product may catch fire if it is left charging for a long period of time.
この番組は子供に悪い影響お与える恐れがある。
Kono bangumi wa kodomo ni warui eikyou o ataeru osore ga aru.
= This show is worried to have a negative effect on children.
大きい地震が来たら、この建物は倒れる恐れがある。 (taoreru osore ga aru)
= If a big earthquake comes, this building may collapse.