Lessons Flashcards

1
Q

雨が止みました。

A

(ame ga yamimashita - from verb yamu)

The rain stopped.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

短編小説

A

(tanpen shousetsu)
= short story, novella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

震える
vs.
揺れる

A

震える (furueru) = to shiver, shake, quake, tremble (used for people)

揺れる (yureru) = to shake; to sway; to rock; to swing; to tremble (objects, ex. in an earthquake)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

今夜

A

(konya)
tonight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

結論

A

(ketsuron) = conclusion (of an argument, discussion, study, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

承諾

A

(shoudaku) = consent, approval

あなたの提案を承諾できません。 = I cannot approve your proposal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

受け入れる

A

(ukeireru) = to accept, receive, agree

あなたの提案を受け入れられません。= I can’t accept your suggestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

反対

A

(hantai) = opposition; resistance; dissent

そのプラン(計画・企画)に反対です。= I disagree with the plan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

今、そちらに向かっています。

A

= I’m heading there now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

あと10分で着きます。

A

(tsukimasu) = I’ll arrive there in another 10 minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

投稿

A

(toukou) = submission, post (a video, on a blog, etc.), contribution

YouTubeの動画を投稿すれば、= If you post a YouTube video…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

文章

A

(bunshou) = essay, composition

生徒のために文章を直します。= Correct the sentences for students.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

添削

A

(tensaku) = correction; looking over; touching up

先生は私たちの課題 chinokadai を添削します。 = The teacher corrects our exercises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

知っています・知りません

A

知っています= knows (te-form when affirmative)

知りません = doesn’t know (neg. no te-form)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

厚い生地ピザ・薄い生地ピザ

A

(atsui kiji / usui kiji) = thick crust, thin crust pizza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

一つ目の理由は
二つ目の理由は

A

一つ目 (hitotsu me) の理由 (riyuu) は = the first reason is…
二つ目 (futatsume)…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

店内でお召し上がりですか、お持ち帰りですか。

A

tennai de omeshiagari desu ka, o-mochikaeri desu ka.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’ll stay here for a little while longer.

A

もう少しここにいます。

Use “ni” with 住む and いる (exceptions: usually you use “de” with a verb, but these are more states than actions)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Please leave it as it is.

A

そのままで大丈夫です。

そのままでいいです。

そのままにしてください。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Please leave me alone.

A

ひとりにしてください。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I can’t remember.

A

覚えていません。

覚えられません。=I’m unable to remember (ex. you asked me memorize a list of 100 words in a day; it’s not possible for me.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I can’t accept it.

A

受け入れられません。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I was disappointed.

A

がっかりしました。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I’m excited.

A

ワクワクします。

25
Q

I want a child.
My wife wants a child.

A

子供が欲しいです。
妻は子供を欲しがっています。

-When 欲しい is used, it’s grammatically an adjective, and adjectives don’t take direct objects, so が is used.
-When 欲しがる is used, it behaves as a verb, and verbs in Japanese typically take direct objects, marked with を.
-Use が with 欲しい to express your own desire.
-Use を with 欲しがる to describe someone else’s desire.

26
Q

I’m glad.
She is glad.

A

(私は) 嬉しいです。

(彼女は) 嬉しがっています。

27
Q

Not really.

A

それほどじゃないです。

28
Q

汚染

A

pollution

汚染がひどいですから。= Because the pollution is awful.
Alternative: 空気が汚いですから。= Because the air is dirty.

29
Q

Shall I turn on the light? /
Please don’t turn on the light.

A

電気をつきましょうか。
電気をつけないでください。

30
Q

Shall I help you wash the dishes?

A

皿洗いを手伝いましょうか。
(sara arai wo tetsudai-mashouka)

31
Q

to bring; to take (something) along; to fetch; to get

Shall I help you bring your bags?

A

持ってくる

荷物を持ってきましょうか。

32
Q
  1. to take (someone to a place); to take (someone) with one / to take (an object)
  2. to bring; to take (something) along; to fetch; to get
A
  1. 連れて行く(or use 来る to bring them here)
  2. 持ってくる

tsurete iku / mottekuru

ペンを持って来てください。
友達を連れて来てください。

33
Q

headache / stomachache

A

頭痛 (zutsuu) / 腹痛 (fukutsuu)

頭痛がします。・頭が痛いです。

34
Q

yawn / to yawn

A

あくび / あくびが出ます。

35
Q

I hurt my arm.

A

腕に怪我をしました。
(ude ni kega wo shimashita)

36
Q

I have a cough.

A

咳が出ます。

seki ga demasu

37
Q

Thanksgiving

A

感謝祭 (kanshasai)

感謝祭をお祝いしました。 (oiwai) = I celebrated Thanksgiving.

38
Q

I close the door.
The door closes.

A

ドアを閉めます。

ドアが閉まります。

39
Q

I open the door.
The door opens.

A

ドアを開けます。

ドアが開きます。

40
Q

I open the door.
The door opens.

A

I open the door. =
ドアを開けます。
The door opens. =
ドアが開きます。

41
Q

I close the door.
The door closes.

A

I close the door. =
ドアを閉めます。
The door closes. =
ドアが閉まります。

閉 = し

42
Q

I turn off the light.
The light turns off.

A

I turn off the light. =
電気を消 (ke) します。
The light turns off / goes out. =
電気が消 (ki) えます。

消す (kesu) / 消える (kieru)
exception to e-trans/i-intrans pattern

ろうそくを消します。= I blow out/extinguish the candle.
ろうそくが消えます。 = The candle goes out.

43
Q

I get my clothes dirty.
My clothes get dirty.

A

I get my clothes dirty. (ex. I spill coffee on them) =
服を汚します。
My clothes get dirty. (ex. mud splashes on them from a passing car)
服が汚れます。

exception to e-trans/i-intrans pattern

44
Q

I break the toy.
The toy is broken.

A

おもちゃを壊します。
おもちゃが壊れます。

壊 = kowa
exception to e-trans/i-intrans pattern

Better:
おもちゃを壊してしまいました。
おもちゃは壊れています。

45
Q

I put the dog in (ex. a doghouse)
The dog goes in.

A

犬を入れます。(iremasu)
犬が入ります。(hairimasu)

exception to e-trans/i-intrans pattern

46
Q

I put the cat out.
The cat goes out.

A

猫を出します。(dashi)
猫が出ます。(de)

47
Q

barber

A

床屋さん (tokoyasan)

48
Q

I turn on the light.
The light turns on.

A

I turn on the light. =
電気をつけます。
The light turns on. =
電気がつきます。

49
Q

I stop the bicycle.
The bicycle stops.

A

I stop the bicycle. =
自転車を止めます。
The bicycle stops. =
自転車を止まります。

止 = to

50
Q

I change my mind.
My mind changes.

A

I change my mind. =
考えを変えます
My mind changes. =
考えが変わります

51
Q

I save money.
My money is saved.

A

I save money. =
お金を貯めます。
My money is saved. =
お金が貯まります。

貯 = ta

52
Q

(My boss) starts the meeting.
The meeting starts.

A

(My boss) starts the meeting. =
会議を始めます。
The meeting starts. =
会議が始まります。

53
Q

I finish my job.
The job is finished.

A

I finish my job. =
仕事を終えます。
The job is finished. =
仕事が終わります。

54
Q

I will decide (set up) the schedule.
The schedule is decided.

A

I will decide (set up) the schedule. =
予定を決めます。
The schedule is decided. =
予定が決まります。

55
Q

personality

A

性格 (seikaku)

56
Q

モテる

A

to be popular (esp. with the opposite sex); to be well liked; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed

57
Q

Happy New Year
(~Jan. 1-10)

A

あけまして、おめでとうございます。

今年も、よろしくお願いします。

Lit. Because (the new year) opened, congratulations.

Also this year, please be good to me.

58
Q

Happy New Year!
(Dec. 1-31)

A

良いお年をお迎えください。
(yoi otoshi wo omukae kudasai)

良いお年を
(yoi otosi wo)

Lit. Please welcome a good year.

59
Q

Have a nice weekend!

A

良い週末をお過ごしください!

良い週末を!

Lit. Please spend a nice weekend.