Work Flashcards
Le marché du travail
The Job Market
L’emploi
Employment
La création d’emplois
Job creation
Le secteur public/privé
The public/private sector
Une branche, un domaine d’activité
A field, a branch, a sector
Un emploi
A job
Les offres d’emplois
Job offers
Un employeur
An employer
La main d’oeuvre
Labour, the work force
Une pénurie de main-d’œuvre
A labour shortage
Un excédent de main d’œuvre
A labour surplus
Un employé
An employee
Le titulaire d’un emploi
A jobholder
Un salarié
A wage-earner
Un auto-entrepreneur
A self-employed person
La population active
The working population
Créer des emplois
Create/generate jobs
Créer des débouchés
Create job opportunities
Proposer des emplois
Offer jobs
Arriver sur le marché de l’emploi
Join the labour force
Monter son entreprise
Start a business
Bouché
Overcrowded
Saturé
Glutted
Concurrentiel
Competitive
Avoir un emploi
Being in work
Une profession
An occupation
Les professions libérales
The professions
Un poste
A post, a position
Une carrière
A career
Un cadre
An executive
Un cadre supérieur
A top executive
Un travailleur indépendant
A freelance
Exercer un métier
Have a job
Travailler (pour une entreprise)
Be employed (in a company)
Travailler (comme)
Work (as)
Occuper un poste (en qualité de)
Hold a post/a position (as…)
Être responsable de
Be in charge of
Gagner sa vie
Earn a living
Être au travail
Be at work
Le recrutement
Recruitment
Une recherche d’emploi
A job hunt
Un demandeur d’emploi
A job hunter/seeker
Les annonces classées
The classified add, the classifieds
Le profil d’un poste
Job definition/description
Un intitulé de poste
A job title
Un poste vacant
A vacancy
Une opportunité d’emploi
An opportunity
Une candidature
An application
Un postulant, un candidat
An applicant
Une lettre de candidature
A letter of application
Un formulaire de candidature
An application form
Un CV
A résumé, a CV
Une lettre de recommandation
A letter of recommendation
Des références
Credentials
Les compétences, les qualifications
Skills
Un travailleur (non) qualifié
A(n un)skilled worker
L’expérience professionelle
Work experience
Une ANPE
A job centre
Les agences pour l’emploi
An employment agency
Un recruteur
A recruiter
Un service de ressources humaines
A human resources department
Un cabinet de recrutement
A head-hunting firm
Un chasseur de têtes
A head hunter
Un entretien (d’embauche)
A (job) interview
Un rendez-vous
An appointment
Un test
A test
La psychologie
Psychology
La discrimination (positive)
(Positive) discrimination
Les pratiques de restriction
Restrictive practices
Le sexisme
Sexism
La discrimination par l’âge
Ageism
La racisme
Racism
Rechercher un emploi
Look/Hunt for a job
Changer d’emploi
Change jobs
Postuler
Apply for a job
Remplir un formulaire
Fill in a form
Faire passer un entretien à qqn
Interview someone
Passer un test
Sit a test
Sélectionner
Select
Choisir
Choose
Proposer un emploi
Offer a job
Embaucher
Take on, hire
Recruter
Recruit
Pourvoir un poste
Fill a post
Nommer quelqu’un à un poste
Appoint sb to a post
Employer quelqu’un comme
Employ somebody as a
Signer un contrat
Sign a contract
Refuser (un candidat) à l’embauche
Turn down (an applicant)
Période d’essai et formation
Probation and training
Une période d’essai
A probationary period
La formation processionnelle
Vocational training
Un stage (de formation)
A training period/session/an internship
Un programme de formation
A training programme
Un stagiaire
A trainee, an intern
La formation continue
Continuing education
(Se) former
Train
(Se) recycler
Retrain
Prendre quelqu’un à l’essai
Take somebody on probation
Take somebody for a trial period
Être en stage
Be on a training period
Se spécialiser (en)
Specialize (in)
L’avancement
Promotion
Une nomination (en tant que)
An appointment (as)
Une affectation (administrative)
An assignment
La titularisation
Tenure
L’ancienneté
Seniority
L’avancement à l’ancienneté
Promotion by seniority
Le mérite
Merit
L’avancement au mérite
Promotion by selection
Les perspectives de carrière
Career prospects
Être nommé
Be assigned/appointed
Être muté
Be reassigned/transferred
Être titularisé
Get tenure
Être promu
Be promoted
Monter dans la hiérarchie
Climb the ladder
Gérer sa carrière
Further one’s career
Le chômage
Unemployment
La perte d’emploi
Losing One’s Job
Le chômage partiel
Short-time working
Les sureffectifs
Overmanning
La restructuration
Restructuring
La compression de personnel
Staff reductions
le “dégraissage” (des effectifs)
downsizing, streamlining
les réductions d’effectifs
job cuts
un emploi précaire
a tenuous job
le licenciement économique
redundancy
une lettre de licenciement
a redundancy letter
le départ volontaire
voluntary redudancy
la mise au chômage technique
lay-off
une perte, une suppression d’emploi
a job loss
un licenciement, un renvoi
a dismissal, a discharge
la pré-retraite
early retirement
la démission
resignation
réduire les effectifs
reduce the staff
supprimer des emplois
cut down jobs
licencier (quelqu’un)
lay-off, make somebody redundant
renvoyer
dismiss, discharge
mettre à la porte
fire
mettre quelqu’un à la retraite d’office
pension somebody off
prendre sa retraite
retire
démissionner
resign
quitter (un emploi)
quit (a job)
être sans emploi
being out of work
le chômage
joblessness, unemployment
le chômage des jeunes
youth unemployment
le chômage de courte/longue durée
short/long-term unemployment
les chômeurs
the unemployed, the jobless
le taux de chômage
the unemployment rate
une indemnité de licenciement
redundancy compensation
une prime de licenciement
severance pay
une prime de départ
a golden handshake
l’assurance chômage
unemployment insurance
une caisse d’assurance-chômage
an unemployment fund
les indemnités chômages
unemployment benefits
les allocations de chômage
dole (money)
un demandeur
a claimant
la perte de statut
loss of status
indemniser, dédommager (de quelque chose)
compensate (for something)
réclamer des indemnités
ask for compensation
toucher des allocations chômage
collect unemployment benefits
pointer à une agence pour l’emploi
check in/sign on at the unemployment agency
retrouver un emploi
find a job again
toucher le chômage
be on the dole
sans emploi, au chômage
jobless, unemployed
inactif, désœuvré
idle, inactive
temporaire
temporary
chronique
chronic
cyclique, conjoncturel
cyclical
les conditions de travail
working conditions
les lieux de travail
work places
une usine
a factory
un atelier
a shop
un atelier (souvent clandestin)
a sweatshop
une entreprise
a company, a firm
le siège/une succursale
the headquearters/a branch
un magasin, une boutique
a shop
un bureau
an office
les locaux
the premises
le temps de travail
working hours
un jour ouvrable
a working day
la semaine de travail
the working week
une semaine de 39/35 heures
a 39/35 hour working week
les heures de bureau
office hours
les horaires flexibles
flexitime
le travail à temps partiel
part-time work
un travailleur à temps partiel
a part-time worker, a part-timer
le travail temporaire, l’intérim
temporary work, temping
le travail par roulement
shiftwork
l’équipe de jour/de nuit
the day/night shift
les heures supplémentaires
overtime
le partage du travail
work sharing
travailler à temps plein
work full time
travailler par roulement
work shifts
faire des heures supplémentaires
work overtime
partager le travail
do job sharing
à temps plein
full-time
à temps partiel
part-time
à mi-temps
half-time
la rémunération
pay
la paie, le salaire
pay, salary
un bulletin de salaire
a payslip, a paysheet
le jour de paie
payday
un rappel de salaire
backpay
les congés payés
holiday with pay
un congé rémunéré
a leave on full pay
un congé sans solde
a leave without pay
une grille/échelle de salaires
a salary scale
des honoraires
a fee/fees
une commission
a commission
le salaire, la paie
wages
un salarié
a wage-earner
une augmentation (de salaire)
a wage increase
une hausse de salaire
a wage increase
un gel de salaire
a wage/ a pay freeze
le salaire minimum
the minimum wage
le(s) revenu(s)
the income
le revenu brut
gross income
le revenu net (imposable)
net income
le revenu disponible
disposable income
le pouvoir d’achat
purchasing power
une prime, une gratification
a bonus
l’intéressement
profit-sharing
les avantages sociaux
fringe benefits
un avantage en nature
a perk
les frais de représentation
an expense account
une voiture en fonction
a company car
un ticket-restaurant
a lunch voucher
gagner de l’argent en travaillant
earn money
gagner sa vie (comme)
earn one’ living as
gagner un maigre salaire
eke out a leaving
gagner, être payé
be/get paid
être payé en nature
be paid in kind
être payé en espèces
be paid in cash
toucher un salaire
draw/earn a salary
obtenir une augmentation
get a rise
augmenter
increase, raise
geler (les salaires)
freeze (wages)
survivre tant bien que mal
keep one’s head above water
surpayé
overpaid
bien payé
well-paid
mal payé
badly-paid
sous payé
underpaid
les risques du métier
occupational hazards
une maladie du travail
an occupational disease
un accident
an accident
un accident sur le lieu de travail
a work place accident
une incapacité de travail
incapacitation for work
un congé (maladie)
(sick) leave
une assurance
an insurance
l’assurance maladie
health/sickness insurance
la couverture
cover
les prestations maladie
sick pay
avoir un accident
have an accident
être dans l’incapacité de travailler
be incapacitated for work
prendre un jour de congé
take a day off
être en congé
be on leave
obtenir des dommages et intérêts
get compensation
recevoir une pension
be on a pension
la législation du travail
work regulations
une loi
a law
une directive
a guideline
un contrat (de travail)
a (work) contract
du travail (non) déclaré
(un)declared work
le travail au noir
moonlighting
un travailleur au noir
a moonlighter
l’inspection du travail
labour inspection
légiférer
legislate
réglementer
regulate
appliquer (une loi)
enforce (a law)
déclarer
declare
travailler au noir
moonlight, work on the sly