Woorden 02 Flashcards

1
Q

Öregedik
Öregszik

Öregít

A

Ouder worden

Ouder maken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Fiatalok és öregek

A

Jong en oud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Öreg

Öregem !

Öregember

A

Oud, bejaard

Mens ! Oudje !

Oude mens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Kiszállítás

Árukiszállítás

Kiszállítási cím

Kiszállítási költségek

A

Aflevering

Goederenverzending

Afleveradres

Afleverkosten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tartalom

Tartalomjegyzék

Rövid tartalom

A

Inhoud, gehalte

Inhoudslijst

Korte inhoud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
Savtartalom
Víztartalom
Páratartalom
Zsírtartalom
Cukortartalom
A
Zuurgehalte
Watergehalte
Vochtgehalte
Vetgehalte
Suiketgehalte
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
Hengerűtartalom
Fehérjetartalom
Tápanyag-tartalom
Gyomortartalom
Szesztartalom
Méregtartalom
A
Cilinderinhoud
Eiwitgehalte
Voedingsstoffengehalte
Maaginhoud
Alkoholgehalte
Giftigheid
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ábra
á.

Ábrafelirat
Folyamatábra

A

Figuur
Picto
Afbeelding

Tekst bij afbeelding
Stroomschema

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lefekvés

A

Het naar bed gaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Vonzó

Vonzózás

A

Aantrekkelijk

Het aangetrokken worden door

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Vonzó kilátások

A

Aantrekkelijke vooruitzichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ellenállhatatlan

A

Onweerstaanbaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Cseles Cselesen

Cseles dolog

A

Listig, sluw

Truuk, foefje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Tervezés

Ütemtervezés
Határidő tervezés
Formatervezés

Útvonaltervezés

A

Planning, ontwerpen

Tijdsplanning
Tijdsplanning
Vormgeving

Routeplanning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Látvány

Látványos

Látványosság

A

Bezienswaardig

Spectaculair

Bezienswaardigheid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Vezetéknév

Keresztnév

A

Achternaam

Voornaam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Festékkeverés

Hozzákeverés

Csipkebetés
Csipke
Csipkezés

A

Verfmenging

Het erbij mengen

Kantwerk
Het kant
Het maken van kant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ajándékkártya

Ajándékba
Ajándékként

Ajándékkozás

A

Geschenkkaart

Als geschenk
Als geschenk

Het schenken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Búcsúajándék

Ajándékot kap
Ajándéktárgyak

Az ég ajándéka

A

Afscheidsgeschenk

Geschenk krijgen
Souveniers, giften

Een hemels geschenk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Bőkezűen ajándékoz

Ajándékozási céllal

Ajándékoz ( vkinek vmit )

A

Met gulle hand schenken

Met het doel te schenken

Iemand iets schenken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Online termékfoglalás

Foglalás
Lefoglalás
Állásfoglalás
Helyfoglalás

A

Online bestelling

In bezit nemen
Inbeslagname
Standpunt innemen
Plaatsinname

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Összefoglalás

Rövid összefoglalás
Hírösszefoglalás

A

Samenvatting

Korte samenvatting
Nieuwssamenvatting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Honfoglalás

Visszafoglalás

A

Landinname

Terugverovering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Méretre vágás

Vágás
Felvágás
Kivágás
Átvágás

A

Op maat snijden, zagen

Het snijden
Het aansnijden
Uitsnijden, omhakken
Doorsnee, doorsteek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
``` Favágás Hajvágás Képvágás Ásóvágás Házi vágás ```
``` Houtkap Haarknippen Film cutten Spadesteek Thuis slachten ```
26
Egybevágás Elébevágás
Samenvallend Vooruitlopen
27
Visszavágás Kényszervágás
Tegenslag Noodslachting
28
Merész kivágás Mély kivágási ruha
Diepe décolté
29
Függönyvarrás Varrás Foltvarrás Varrás nélküli
Gordijnenstikken Het stikken, naaien Lapjesnaaiwerk Naadloos
30
Házhoz szállítás Áruszállítás Teherszállítás Betegszállítás Személyszállítás
Naar huis vervoer Goederenvervoer Goederenvervoer Ziekenvervoer Personenvervoer
31
Kiszállítás Kiszállítási cím
Verzending Afleveradres
32
Közúti szállítás Vasúti szállítás Tengeri szállítás
Openbaar wegvervoer Spoorwegvervoer Zeetransport
33
Leszállítás Leszállítási kereset Értékleszálítás
Vermindering Eis tot vermindering Waardevermindering
34
Elszállítás Levegőelszállítás
Afvoer Luchtafvoer
35
Vevőszolgálat Vevő Résztvevő Törzsvevő Kölcsönvevő Vevőközönség
Klantendienst Klant Deelnemer Vaste klant Leener, huurder Klienteel
36
Pénzvisszafizetési garancia Visszafizetési határidő Tartozásokat visszafizet
Geldterugbetaal garantie Terugbetaaltermijn Schulden terugbetalen
37
Tartozás Tartozások Adótartozás Háborus tartozás
Schuld Schulden Belastingsschuld Oorlogsschuld
38
A tartozás összege A tartozás rendezése Tartozást törleszt
Het verschuldigde bedrag De schuldregeling Een lening afbetalen
39
Pénzbeli tartozások
Geldschulden
40
Összetartozás Összetartozik
Samenhorigheid Bij elkaar horen
41
Fiók Fiókos Postafiók Mellékfiók Pénzes fiók Evőeszköz-fiók
Vak, lade ( ook filiaal ) In vakken verdeeld Postbus Zijvak Geldlade Lade voor bestek
42
Bankfiók Fióktelep Fióküzem Fiókképviseló
Bankfiliaal Bijkantoor Vestiging van bedrijf Filiaalvertegenwoordiger
43
Törzs ``` Törzsvevő Törzskocsma Törzshely Törzsvendég Törzsvásárló ```
Stam- ( romp ) ``` Vaste klant Stamcafé Vaste plaats Stamgast Vaste klant ```
44
Fatörzs Törzskönyv Néptörzs Törzsfő(nök)
Boomstam Stamboek Volksstam Stamhoofd
45
Vegyes Vegyes saláta Vegyes zöldség Vegyes körettel Vegyes társaság
Gemengd Gemengde sla Gemengde groente Met gemengde bijgerechten Gemengd gezelschap
46
Kérem, vegye el .... Ne vegye rossznéve. Tessék, vegyen !
A.u.b , neemt u aan ..... Neem me niet kwalijk. Neemt u even aan !
47
Vegyes rakomány Vegyeskereskedés
Gemengde lading Kruidenierszaak
48
Vízmérték Vészkalapács Övvágó
Waterpas Noodhamer Gordelsnijder
49
Vászon Vászonroló Szúnyogháló
Linnen Linnenrol Muggengaas
50
Vegyszer Vegyszerek Vegyszerálló kesztyú
Chemische stof Chemicalien Handschoen tegen chem.
51
Védőszemüveg Védőcipő Védőszandál
Beschermbril Werkschoen Werksandaal
52
Üzemanyag kanna Ütvefúró Ütvecsavarozó
Brandstof jerrycan Klopboormachine Slagtournavis
53
Útánfútó csatlakozó Szike Sarokpárna
Aanhangwagen aansluiting Scalpel ( mes van chirurg ) Schoenzool
54
Háromszög Pótpenge Postaláda
Driehoek Vervangmesje Brievenbus
55
Ővtáska marhabőrből Nyakvédő Mérőléc
Gordeltas uit rundsleer Nekbeschermer Plooimeter
56
Magasnyomásű mosó Mennyezeti lámpa Kormányzár
Hogedruk reiniger Plafondlamp Stuurslot
57
``` Tárcsa Tárcsafék Féktárcsa Keréktárcsa Kuplungtárcsa ```
``` Schijf Schijfrem Remschijf Wielschijf Koppelingsschijf ```
58
Kertajtózár Kerékpártömlő Tömlő Gáztömlő Víztömlő
Tuindeurslot Fieteband Slang, leiding Gasslang Waterslang
59
Fejvédő Gumicsizma Fatisztító
Helm Rubberbotten Houtreiniger
60
Csomagtér Csomagtartó tálca Kályhatálcsa Felszolgáló tálca
Kofferruimte Kofferbak plaat Kachelplaat Dienblad, plateau
61
Csempekereszt Csavartartó box Csavarhúzó
Tegelkruisje Schroefenbakje Schroevendraaier
62
Varrócérna Cérnaszál Cérnamételt Cérnatészta
Naaigaren Draad Vermicelli
63
Bukósisak Sisak Védősisak Acélsisak
Valhelm Helm Veiligheidshelm Stalen helm
64
Biztonsági mellény Úszómellény Bőrmellény Mellényke
Veiligheidsvestje Zwemvest Lederen vest Vestje
65
Gyermekülés Ajtógomb
Kinderstoeltje Deurknop
66
Asztalterítő Összecsukható asztal Kinyitható asztal
Tafellaken Samenklapbare tafel Openklapbare tafel
67
Szögletes Négyszögletes Szögletes mozdulatok
Hoekig Vierhoekig Houterige bewegingen
68
Gyerekpad
Kinderbank
69
Csökkenő Növekvő Növekvő mértékben Növekvő érdeklődés
Verminderend Toenemend In toenemende mate Toenemende interesse
70
Átállítás Óraátállítás
Omschakeling Uuromschakeling
71
Állítás ``` Kiállítás Beállítás Leállítás Megállítás Helyreállítás ```
Bewering ``` Tentoonstelling Instelling Het doen stoppen Aanhouding Herstelling ```
72
Növel Növelés Megnövel
Verhogen, vermeerderen Verhoging, vermeerdering Verhogen, vermeerderen
73
Költségnövelő Növeli a forgalmat
Kostenverhogend Verhogen van de omzet
74
Növeli a sebbességet Növeli az életszínvonalat
Snelheid vermeerderen De levensstandaard verhogen
75
Kapu Tolókapu
Poort Schuifpoort
76
Forrás Hőforrás Erőforrás Zajforrás Áramforrás
Bron Warmtebrom Krachtbron Geluidsbron Stroombron
77
Forráspont Forrásvíz Forrásmunka Forrásnyelv
Kookpunt Bronwater Naslagwerk Brontaal
78
Forrásban van Jövedelemforrás
Op het kookpunt zijn Bron van inkomsten
79
Fp.
Forráspont | Kookpunt
80
Pénzforrás Támogatási forrás Információforrás
Geldbron Financieringsbron Informatiebron
81
Tárgy Tárgya
Onderwerp Onderwerp van
82
Tárgy Dísztárgy Fatárgyak Emléktárgy
Voorwerp Siervoorwerp Houten voorwerpen Gedenkstuk
83
Tárgyatlan Tárgytalan
Niet van toepassing Doellloos
84
Értéltárgy Beszédtárgy
Voorwerp van waarde Gespreksonderwerp
85
Megtárgyalás Ajándéktárgyák
Behandeling Souveniers
86
Tárgyaló | Feltárgyaló
Onderhandelaar
87
Méret Mérték Közepes méret Átlagos méret Készruha méret
Maat Maten Middelmaat Gemiddelde maat Confectiemaat
88
Növel | Növek
Vermeerdering
89
Kérdés Kérdésem van.
Vraag Ik heb een vraag.
90
Köd Sűrű köd Gomolgyó köd
Mist Dichte mist Golvende mist
91
Mindekinek hiyányzol.
Iedereen mist je.
92
Nézd, a köd felszáll. Ködös ( homályos )
Kijk, de mist trekt op. Mistig
93
Ködlámpa Ne felejsted el a ködlámpákát !
Mistlamp Vergeet je mistlampen niet !
94
Megnyílt Megnyíl
Opengesteld Openstellen als ...
95
A kapu megnyílt.
De poort ging open.
96
Ügyes Ügyes vagy ! Az is ügyes volt !
Handig Je doet het goed ! Dat was ook heel goed !
97
Ügyes volt, Ádám ! Ügyes módszer ! Ügyes voltál !
Goed gedaan, Ádam ! Goed gedaan ! Goed gedaan !
98
Hárítás Szép hárítás ! Elhárítás
Het ontwijken Mooi ontweken ! Vermindering, ontwijking
99
Sok Több
Veel Meer
100
Nincs több !
Er is geen meer !
101
Ásvány
Mineraal | Delfstof
102
Ás Egy lyukat ás
Graven, spitten, delven Een gat graven
103
Durva ``` Durva hang Durva hiba Durva tévedés Durva játék Durva módon ```
Grof, ruw ``` Grove stem Grove fout Grove fout Grof spel Op ruwe wijze ```
104
Durva szavak Durva beszéd Durva humor Durva nyelvhiba
Ruwe woorden Grove taal Grove humor Grove taalfout
105
Első kézből
Uit de eerste hand
106
Tíz percenként
Om de 10 min.
107
Felhív Felhívni a barátnődet
Opbellen Uw vriendin opbellen
108
Volt barátnő A férfi a széken ül.
Ex-vriendin De man zit op de stoel.
109
Jóképű férfi. Mosolygó férfi
Good-looking man Glimlachende man
110
Vizespalack Hőpalack Gázpalack Üvegpalack Búvárpalack
Waterfles Thermos Gasfles Karaf Duikfles
111
Visel egy pulóvert
Een pull dragen
112
Szomorú fiú Szomorú nap
Trieste jongen Trieste dag
113
Ma az idő felhős. Felhős ég.
Vandaag zijn er wolken. Bewolkte lucht.
114
Módszer Módszeres Munkamódszer Barkácsmódszerek
Methode Methodisch Werkwijze, werkmethode Onvakkundig
116
Csinos barát Gazdag barát
Knappe vriend Rijke vriend
125
Ölel Ölelés Ölelkezik
Omarmen Omarming Elkaar omhelzen
126
Gyártási módszer Előállítási módszer Vizsgálati módszer
Productiemethode Productiemethode Onderzoeksmethode
127
Átölel Megölel Felölel
Omhelzen, knufflen Omhelzen Omvatten
128
Palackmosókefe | Benzines palack
Flessenborstel | Molotovcocktail
129
Palacksör Palackzár Palackos gáz Palackozott
Flessenbier Flessensluiting Flessengas Gebotteld
130
Érvény Érvénytelen Érvényes Érvényben van
Geldig Ongeldig Geldig, van kracht zijnde Geldig zijn
131
Kérvény Kérvényez Kérvényező Kérvény bead
Verzoekschrift Verzoeken Verzoeker Verzoek indienen
132
Végérvényez | Végérvényesen
Definitief | Voorgoed
133
Érvénytelenít Érvényesség Érvénybe lép
Ongeldig maken Geldigheid In werking treden
134
Érvényesít Érvényesítés Érvénytelenít
Doen gelden Het doen gelden Onbruikbaar maken
135
Magyaráz Elmagyaráz Magyarázó Magyarázat
Verklaren Het verklaren De uitlegger Verklaring
136
Magyarázat Jelmagyarázat
Verklaring Tekenverklaring Legende
137
Hírmagyarázó Kimagyaráz Félremagyaráz
Commentator Zich eruit praten Verkeerd uitleggen
138
Magyarázható Megmagyarázható Megmagyarázhatatlan
Verklaarbaar Onverklaarbaar
139
Igazoló magyarázat Magyarázkodik Magyarázás
Verantwoording Zich rechtvaardigen Expositie
140
Igazol Igazolt Igazolás
Bevestigen Bevestigd Attest
141
Beigazol Beigazolás Beigazolódik
Waarmaken Waarmaking Bevestigen
142
Igazolvány ``` Diákigazolvány Iparigazolvány Betegigazolvány Oltásiigazolvány Sajtóigazolvány ```
Kaart / Attest ``` Studentenkaart Bedrijfsvergunning Ziektebriefje Inentingsbewijs Perskaart ```
143
Alibit igazolvány Igazolja magát Igazoló ok
Zijn alibi bewijzen Zich legitimeren Rechtvaardigingsbasis
144
Munkaszünet nap Vasárnap Szünidő
Werkpauze dag Zondag Vakantie
145
Szünetel Szünetelés Téliszünet / Szénszünet
Pauzeren Staken Het hebben van pauze Sneeuwvakantie
146
Szünet nélkül Hatásos szünet
Zonder pauze Opzettelijke pauze
147
Szüneteltet Munkát szüneteltet Ügyet szüneteltet Pert szüneteltet
Ermee ophouden Het werk neerleggen De zaak schorsen Een proces schorsen
148
Áramszünet Iskolaszünet Ebédszünet Harcszünet Fegyverszünet
Stroomonderbreking Schoolvakantie Middagpauze Wapenstilstand Wapenstilstand
149
Előadás Filmelőadás Díszelőadás Gyermekelőadás Ingyen előadás
Voorstelling / voordracht Filmvoorstelling Galavoorstelling Kindervoorstelling Gratis voorstelling
150
Szabadtéri előadás Előadást hallgat Előadásokra jár Előadást tart
Openluchtvoorstelling Een voorstelling volgen Naar voorstellingen gaan Een voorstelling houden
151
Körzet Körzetszám Körzeti kórház
District / wijk Zonenummer Districtsziekenhuis
152
Választó körzet Körzetekre osztás
Kiesdistrict Indeling in districten
153
Intézmény Közintézmény Hatósági intézmény
Instelling Openbare inst. Overheidsinstelling
154
Nyír Lenyír Lenyírt Megnyírbál
Knippen Afknippen Geknipt / geschoren Snoeien
155
Nyírfa Nyírfaliget Hajnyírás Birkanyírás
Berk ( boom ) Berkenbosje Het haarknippen Schaapscheren
156
Kopaszra nyírt Fűnyíró Regényíró Villanyírógép
Kaalgeschoren Grasmaaier Romanschrijver Electr. Schrijfmachine
157
Tisztítás Gáztisztítás Légtisztítás Folttisztítás Szennyvíztisztítás
Het reinigen Gasreiniging Luchtreiniging Vlekreiniging Afvalwaterzuivering
158
Szennyvíz Szennyvízcső Szennyvízcsatorna Szennyvízelvezetés
Afvalwater Afwateringsbuis Afwateringskanaal Afwatering
159
Folt Foltos Foltozás Foltdarab Foltocska
Vlek Gevlekt Het lappen Lap, vod Vlekje, stipje
160
Kék folt Olaj folt Vérfolt Égésfolt Zsírfolt Tintafolt
Blauwe plek Olievlek Bloedplek Brandvlek Vetvlek Inktvlek
161
Ködfolt Májfolt Koromfolt Rozsdafolt
Mistbank Levervlek Roetvlek Roestvlek
162
Fekete foltos Nedves folt Izzadságfolt Vérfoltos ing
Zwartgevlekt Natte plek Zweetplek Bebloed hemd
163
Izzad Izzadság Izzadságcsepp
Zweten Het zweet Zweetdruppel
164
Izzadt kéz Izzadt láb Kiizzadt arc Lábizzadása van
Zweethanden Zweetvoeten Bezweet gezicht Zweetvoeten hebben
165
Strapa Strapabíró Strapanadrág
Zwaar werk Onverslijtbaar Werkbroek
166
Gyapjú Gyapjúból Gyapjúanyag Gyapjúbunda
Wol Van wol gemaakt Wollen stof Wollen vacht
167
Gyapjú zokni Gyapjúszövet Gyapjútakaró Gyapjú-ruhadarab
Wollen sokken Wollen weefsel Wollen deken Wollen kledingstuk
168
Birkagyapjú Gyapjúszerű
Schaapswol Wolachtig
169
Kezelhető Könnyen kezelhető Nehezen kezelhető
Behandelbaar Makkelijk handelbaar Moeilijk handelbaar
170
Halál Halott / Holt Halálos beteg
De dood Dood ( bn ) Doodziek
171
Holt Félholt
Dood Halfdood
172
Döglött Kidöglött
Dood, gecrepeerd Doodop Uitgeput Vermoeid
173
Halál Halál utáni A halál oka Mindhalálig Halálos csend
De dood Na de dood Doodsoorzaak Tot in de dood Doodse stilte
174
Dög Dögfáradt Dögevő Dögkút Dögletes Dög lusta
Kadaver Doodmoe, bekaf Aaseter Kadaverput Rottig Aartslui
175
Dög Ördög Ördögi Ördögi kör Döglégy
Kadaver Duivel Duivels Duivelscirkel Vleesvlieg
176
Bontás Lebontás Autóbontás Békebontás Rendbontás Köteléki bontás
Afbraak Sloop Autosloop Vredesbreuk Ordeverstoring Echtscheiding
177
Független Függetlenül Függetlenít Függetlenített
Onafhankelijk Onafhankelijk Onafh. maken Vrijgesteld
178
Nem független
Onzelfstandig
179
Függ Függő Függőség Függöny Függelék Függőhíd
Hangen Afhankelijk zijn Afhankelijkheid Gordijn Aanhangsel Hangbrug
180
Egybefüggő Attól függ.
Samenhangend Dat hangt ervan af
181
Függőlámpa Függőleges Függőpálya Függővasút
Hanglamp Verticaal, loodrecht Kabelbaan Kabelspoorweg
182
Ködfüggöny Összefüggő Alkoholfüggő
Rookgordijn Samenhangend Alkoholverslaafd
183
Függ vmitől
Afhangen van iets
184
Napló ``` Útinapló Eseménynapló Beérkezési napló Pénztárnapló Háztartási napló ```
Dagboek ``` Reisdagboek Gebeurtenisboek Ontvangstenboek Kassaboek Huishoudboek ```
185
Benaplóz Naplóíró
Noteren ( in dagboek ) Dagboekschrijver
186
Baj Bajos Főbaj Ami baj
Moeite, last Moeilijk, lastig Ergste kwaad Wat ontbreekt
187
Baj ``` Bőrbaj Vérbaj Havibaj Elmebaj Szívbaj ```
Ziekte, kwaal ``` Huidziekte Bloedziekte Regels Geestesziekte Hartziekte ```
188
``` Cukorbaj Vesebaj Májbaj Gyomorbaj Tüdőbaj Epebaj ```
``` Suikerziekte Nierziekte Leverziekte Maagziekte Longziekte Galziekte ```
189
Bajnok Bajnokság Bajusz Bajuszszőr Bajcsináló
Kampioen Kampioenschap Snor Snorhaar Onheilstichter
190
Bajor Bajorország Robaj Párbaj
Beiers, van Beieren Beieren Spectakel Duel
191
Ami baj Elég baj !
Wat ontbreekt Jammer genoeg !
192
Mi a baja ? Mi bajod ?
Wat scheelt u ? Wat mankeert je ?
193
Mások baja.
Andermans leed.
194
Ötletroham Ötletgazdag Ragyogó ötlet
Brainstormen Rijk aan ideeën Prachtidee
195
Félre ``` Félredob Félrelép Félrenéz Félretol Félretesz ```
Opzij, aan de zijkant ``` Opzij gooien Struikelen, misstap begaan Opzij kijken Opzij schuiven Opzijleggen ```
196
Félrelépés Félreugrik Félreértés Félrebeszél Félreszámol
Misstap, slippertje Opzij springen Misverstand Liegen Misrekenen
197
Félrevezető Félre ezzel ! Félresikerül Félreeső hely
Misleidend Weg daarmee ! Mislukken, floppen Afgelegen plaats
198
Forralt bor Forral Forralás Vizet felforral
Gluhwein Koken Het koken Water aan de kook brengen
199
Vízforraló Gyorsforraló
Waterkoker Snelkoker
200
Rosszat forral Gonoszat forral Bosszút forral
Iets in het schild voeren Op wraak zinnen
201
Lepény Lepények Kutyalepény Tojáslepény Almás lepény Szilvás lepény
Koek, taart Koekjes, taarten Hondenbrokken Omelet Appeltaart Pruimentaart
202
Méhlepény Vérlepény Lepényhal
Moederkoek Bloedkoek Schol, bot (vis)
203
Ránt Ránt Rántott Rántotta
(Húz) trekken, rukken (Húst) braden ( paneren ) Gepaneerd Roerei
204
Kést ránt Rántás Kiránt Leránt
Een mes trekken De ruk Eruit rukken Afrukken, afbreken
205
Haránt Harántosság Harántfekves Harántfuvola Harántborda
Schuin, scheef, dwars Scheefheid Dwarsliggend Dwarsfluit Diagonaal
206
Támadás Terrortámadás Ellentámadás Rablótámadás Gáztámadás
Aanval Terreuraanval Tegenaanval Roofoverval Gasaanval
207
Feltámadás Hátbatámadás
Verrijzenis, heropstanding Aanval in de rug
208
Támadásba lendül Támadást indít
Tot aanval overgaan Een aanval doen
209
Ütközik Ütközés Megütközik Megütközés Vonatütközés
Botsen Botsing Zich ergeren De aanstoot Treinbotsing
210
Ütközet Ütköző Érdekütközés
Gevecht, strijd Buffer Belangenconflict
211
Leágazás Útleágazás Ág Faág
Aftakking Afsplitsing v/d weg Tak Boomtak
212
Rág Kirág Lerág Átrág
Kauwen, knagen Uitbijten Afknagen Doorknagen
213
Ágy Ágyú
Bed, perk Kanon
214
Hozzászólás Van még hozzászólás ?
Inbreng tot discutie Iets willen zeggen Iemand nog iets te zeggen ?
215
Szólás Szólásmód
Uitdrukking, woord Manier van spreken
216
Elszólás Tájszólás Beleszólás
Verspreking Dialect, streektaal Medezeggenschap
217
Sokkoló
Schokkend
218
Bús Búsul Búskomor Búskomorság
Treurig, bedroefd Treurig zijn Zwaarmoedig Zwaarmoedigheid
219
Váltó Váltópénz Váltójog Váltófutás Váltóárfolyam
Wissel Wisselgeld Wisselrecht Estafetteloop Wisselkoers
220
Váltómű Váltóműszak Pénzváltó Beváltóhely
Versnellingsbak Ploegendienst Wisselkantoor Wisselkantoor
221
Helyiség ``` Hütőhelyiség Kerthelyiség Párthelyiség Váróhelyiség Üzlethelyiség ```
Lokaal, ruimte ``` Koelcel Tuinterras Partijlokaal Wachtlokaal Winkelruimte ```
222
``` Mellékhelyiség Kapcsolóhelyiség Szavazóhelyiség Választóhelyiség Raktárhelyiség Csomagolóhelyiség ```
``` Zijvertrek Schakelruimte Stemlokaal Kieslokaal Magazijn Pakkamer ```
223
A ház legkisebb helyiség Kávéház kerthelyiséggel Hivatalos helyiségében
Kleinste kamertje Café met tuinterras In de bureelruimte
224
Meglévő Távollévő Jelenlévő
Aanwezig Afwezig Tegenwoordig
225
Raktáron lévő
In het magazijn aanwezig
226
Tartózkodik Tartózkodási Tartózkodó Tartózkodási hely
Zich bevinden Verblijfs- Verblijvend Verblijfsplaats
227
Ott-tartózkodó Kényszertartózkodás Külföldi tartózkodás
Daar-verblijvende Passagier, inwoner ... Gedwongen verblijf Verblijf in het buitenland
228
Szolgálatban lévő
In dienst aanwezig
229
Élmény 2x több élmény ! Művészi élmény
Belevenis 2x meer belevenis Kunstbelevenis
230
Egyforma Egyformaság Egyforma nagy Egyforma magas
Eenvormig, uniform Uniformiteit Even groot Even hoog
231
Egyforma a méretük
Zij hebben dezelfde maat
232
Bár nem vagyunk egyformák.
Alhoewel wij niet hetzelfde zijn.
233
Bár ``` Bárki Bárhol Bármi Bárhová Bármerre ```
Alhoewel ``` Eender wie Eender waar Eender wat Eender waarheen Eender waarheen ```
234
Bármikor ``` Bárhogyan Bárhonnan Bármeddig Bármelyik Bármennyi ```
Eender wanneer ``` Eender hoe Eender waar vandaan Eender hoelang Eender de welke Eender hoeveel ```
235
Sír Sírás Sír Sírkő, sírkövek Sírásó
Huilen Het huilen Graf- Grafzerk(en) Grafdelver
236
Párkány Ablakpárkány Hópárkány Kandallópárkány
Uitstekende rand Vensterbanken Sneeuwbalkon Schoorsteenmantel
237
Lábazat Természkő
Sokkel, plaat Natursteen
238
Márvány Műmárvány Márványszobor Márvány-tenger
Marmer Kunstmarmer Marmeren standbeeld Marmarazee
239
Bemutat Bemutatás Bemutatóterem Ősbemutató
Tonen Demonstratie Toonzaal Premiere
240
Árubemutató Díszbemutató Divatbemutató
Goederenpresentatie Galavoorstelling Modeshow
241
Felújít Felújítás
Vernieuwen Restauratie
242
Kereskedelem Zugkereskedelem Cserekereskedelem Világkereskedelem Csempészkereskedelem
Handel Handel in 't zwart Ruilhandel Wereldhandel Smokkelhandel
243
Csempészik Csempész Becsempész Italcsempész Embercsempész
Smokkelen Smokkelaar Binnensmokkelen Dranksmokkel Mensensmokkel
244
Szolgáltató vállalkozás
Dienstverlenend bedrijf
245
Kapcsoló Főkapcsoló Kapcsolókar Kapcsolópult Áramkapcsoló
Schakelaar Hoofdschakelaar Schakelhefboom Schakelpaneel Stroomschakelaar
246
Váltókapcsoló Választókapcsoló Mágneskapcsoló Villanykapcsoló
Wisselschakelaar Keuzeschakelaar Contactor Lichtschakelaar
247
Tűzifa Hasábfa Fapajta, faszín Fáskamra
Brandhout Gekloofd brandhout Schuurtje voor brandhout
248
Hasáb Hasábfa Hasábos
Houtblok Gekloofd brandhout In kolommen Prismavormig
249
Hasáb Kéthasábos Négyhasábos Hasábszám
Kolom ( prisma ) In 2 kolommen In 4 kolommen Kolomnummer
250
Hasáb Hasábburgonya
Houtblok, kolom Frieten
251
Kölcsön Bankkölcsön Kölcsönbe Kölcsönzés Kölcsönös(en)
Lening Banklening Te leen, in bruikleen Het bruikleen Wederzijds
252
Kölcsönad Kölcsönkér Kölcsönvesz
Te leen geven Te leen vragen Lenen, huren
253
Kölcsönösség Kölcsönös szerződés Kölcsönös szolgálat
Wederkerigheid Wederkerig contract Wederdienst
254
Debrecen Debrecenbe Debrecenben Debrecenből
Debrecen Naar Debrecen In Debrecen Vanuit Debrecen
255
Debrecenból Budapestre
Vanuit Debrecen naar Budapest
256
Tombol Kitombol Tomboló Tomboló harc
Razen, woeden Uitrazen Buiten zichzelf van woede Woedende strijd
257
Röhög Röhögés
Lachen Luid gelach
258
Kéne Kén Kénes Kénessav
Zou nodig zijn Zwavel Zwavelig Zwavelzuur
259
Debrecenbe kéne menni
Het zou nodig zijn naar Debrecen te gaan
260
Lyukas Lyukasztó Lyukasztó fogó
Vol gaten Geperforeerd Perforator Kniptang
261
Lyukas fog Lyukas óra Lyukas gumi
Tand met gaten Een leeg uurtje Een lekke band
262
Kas ( kosár ) Kasza Kaszál
Korf Zeis Maaien
263
Hullik Kihullik Lehullik Széthullik Földre hullik
Vallen Eruit vallen Afvallen Uiteenvallen Op de grond vallen
264
Jó talajba hullik Talaj Altalaj
In goede aarde vallen Grond, bodem Ondergrond
265
Talajvíz Táptalaj Talajmaró Szűz talaj
Grondwater Voedingsbodem Grondfrees Onontgonnen grond
266
Kocsis Mint egy kocsis
Koetsier Schelden als een viswijf
267
Főfogás | Főétel
Hoofdgerecht
268
Réce
Eend
269
Selymes Selymesség
Zijdeachtig Zijdeachtigheid
270
Beiratkozik Leiratkozik Beiratkozás Beiratkozási díj
Zich inschrijven Zich uitschrijven Inschrijving Inschrijvingsgeld
271
Egyetemre beiratkozik
Als student laten inschrijven
272
Gyere mesélj ! Gyere velem ? Gyere sétálni ?
Kom op met je verhaal ! Kom je mee ? Kom je mee wandelen ?
273
Nem mai gyerek ! Gyere csak ide ! Gyere el hozzám ! Ne légy gyerek !
Geen beginneling ! Kom toch hier ! Kom bij mij ! Niet zo kinderachtig !
274
Na gyere szépen ! Gyorsan gyere ide ? Gyere ülj mellém.
Vooruit ! Schiet op ! Kun je vlug even komen ? Km naast mij zitten.
275
Ne gyere nekem ezekkel !
Kom niet bij mij met deze onzin !
276
Gyerek Gyerekes Gyerekkor Mintagyerek
Kind Kinderachtig Kindertijd Voorbeeldkind
277
Minta Mintakép Árumints Mintarajz Mintaüzem
Voorbeeld, model Ideaal, toonbeeld Monster, staal Modeltekening Modelbedrijf
278
Illemhely Illem Illemtudó Illemszabály
Toilet Fatsoen Welgemanierd Regel van fatsoen
279
Illem Illemből Az illem kedveért
Fatsoen, beleefdheid Uit beleefdheid Uit fatsoen Beleefdheidshalve
280
Nyilvános Nyilvánosságra hoz Nem nyilvános
Openbaar Openbaar maken Niet-openbaar
281
Tehetség Tehetséges Tehetséges ember Tehetségtelen
Bekwaamheid Begaafd Man met veel talent Onbekwaamheid
282
Kiváló szőlő, Tehetséges borász, Lelkiismeretes pincemester.
Uitstekende druiven, Bekwame wijnmakers, Nauwgezete keldermeesters
283
Lelkiismeret Lelkiismeretes Lelkiismeretlen Lelkiismeretlenség
Het geweten Gewetensvol Nauwgezet Gewetenloos Gewetenloosheid
284
Lelki Lelkiállapot Lelki fájdalom
Psychisch Gemoedstoestand Zielspijn
285
Keskeny Keskenyít Keskenyedik Keskenyül
Smal Smaller maken Smaller worden Smaller worden
286
Keskenység Elkeskenyedés Keskeny nyomtáv
Smalheid Versmalling Smalspoor
287
Nyomtáv Nyomtávolság Nyom
Spoorbreedte Spoorbreedte Spoor
288
Pattog Pattogás Pattogatott kukorica
Knallen, knetteren Het knetteren Popcorn
289
Rendelkezés Vámrendelkezés Önrendelkezés Záró rendelkezés
Reglement, bepaling Douanebepalingen Zelfstandig, autonoom Slotbepaling
290
Rendelkezésre áll Rendelkezésre álló Büntető rendelkezés Rendőri rendelkezés
Ter beschikking staan Beschikbaar Strafbepaling Politiereglement
291
Kiegészítés Kiegészít Kiegészített
Supplement, aanvulling Toevoegen, aanvullen Toegevoegde
292
Kiegészítő pont Kiegészítő szögek Kiegészítő rakomány
Bijkomend punt Tegenovergestelde hoeken Bijkomende lading
293
Férfi és nő kiegészíti egymást
Man en vrouw vullen elkaar aan
294
Megosztás Munkamegosztás Haszonmegosztás
Verdeling Verdeling van werk Winstverdeling
295
Feladatok megosztása A közös tulajdon megosztása
Taken verdeling De gemeenschappelijke eigendom verdeling
296
Felnőtteknek Gyermekeknek Felnőttek Felnőtt egyed
Voor volwassenen Voor kinderen Grote mensen Volwassen individu
297
Felnőttképzés Felnőttoktatás Felnőtteskedik
Volwassenenonderwijs Volwassenenonderwijs Volwassen doen
298
Még nem felnőtt, de már nem is gyermek.
Nog niet volwassen, maar geen kind meer.
299
``` Gyermek Gyermeki Gyermekes Gyermekesség Gyermekkorú ```
``` Kind Kinds Kinderachtig Kinderachtigheid Minderjarig ```
300
Ikergyermek Gyermekcsíny Gyermeknyúzó Gyermekrovat
Tweeling Kinderstreek Kinderbeul Kinderrubriek
301
Sokgyermekes Árva gyermek Gyermekes dac Gyermekes hit Gyermekkerülő
Kinderrijk Weeskind Kinderachtige koppigheid Kinderlijk geloof Niet op kinderen gesteld
302
Kerülő Megkerülő vezeték
Omweg, Schuw, Wachter Bypass
303
Kerülő út Kerülővel Kerülőt tesz Elkerül Jókora kerülő
Omweg Met omwegen Omweg maken Vermijden Flinke omweg
304
Erdőkerülő
Boswachter
305
``` Fénykerülő Íráskerülő Emberkerülő Munkakerülő Iskolakerülő ```
``` Lichtschuw Lui brieven schrijven Mensenschuw Werkschuw Spijbelen ```
306
Jókora Jókora adag Jókora távolság Jókora kerülő
Behoorlijk groot Flinke portie Een hele afstand Een grote omweg
307
Kerület Megkerül
District Eromheen gaan
308
Elkerülés Szóba kerül Dugóba kerül Csődbe kerül Kezébe kerül
De vermijding Ter sprake komen In de file geraken Failliet gaan In de hand krijgen
309
Félresikerül
Falen, mislukken
310
Éppen jókor Éppen elég Éppen hogy elég Éppen csak hogy
Precies het moment Juist gepast Juist genoeg Nog net
311
Ehhez jókor türelem szükséges !
Hiervoor is veel geduld nodig !
312
Éppen fordítva Éppen azon van Éppen akkora Éppen akkor
Juist andersom Op het punt staan Net even groot Juist op het ogenblik
313
Éppen elment. Éppenséggel
Hij is juist weggegaan. Volstrekt, absoluut
314
Éppen ezért ! Éppen azért ! Éppen ez. Éppen nem.
Juist hierom ! Juist daarom ! Juist deze. Juist niet.
315
Képpen Főképpen Legfőképpen Másképpen
Bij wijze van Bij wijze van hoofdzaak Het meest van al Op andere wijze
316
``` Próbaképpen Példaképpen Semmiképpen Előlegképpen Kiváltképpen ```
``` Bij wijze van proef Als voorbeeld Op geen enkele wijze Bij wijze van voorschot Op voortreffelijke wijze ```
317
``` Mindenképpen Hasonlóképpen Kivételképpen Kölcsönképpen Különösképpen ```
``` Op elke wijze Gelijkaardige wijze Uitzonderlijke wijze Bij wijze van lening Op merkwaardige wijze ```
318
Szükségképpen Kísértképpen Eredmémyképpen Közelítesképpen
Noodzakelijker wijze Bij wijze van proef Als resultaat van Bij benadering
319
Sokféleképpen Kétféleképpen Másféleképpen Többféleképpen
Op veelerlei manieren Op 2 manieren Op andere manieren Op meerdere manieren
320
Semmiképpen Mindenképpen
In geen geval In alle gevallen
321
A legjobb pillanatok
De beste momenten
322
Faggyú Faggyús Faggyúgyertya Marhafaggyú Birkafaggyú
Talk, huidsmeer Talkachtig Vetkaars Ossevet Schapentalk
323
Deszka Vasalódeszka Deszkafal Deszkaszín
Plank Strijkplank Plankenmuur Houten schuurtje
324
Deszkaállás Futódeszka Deszkapadló
Plankensteiger Steiger Plankenvloer
325
Felszerelés Alapfelszerelés Bolti felszerelés Tábori felszerelés
Uitrusting Basisuitrusting Winkeluitrusting Kampeeruitrusting
326
Háztartási felszerelések Kerékpár-felszerelések
Inboedel Fietsbenodigdheden
327
Kérdése van ? | Segítünk !
Hebt U een vraag ? | Wij helpen !
328
Díjszabás Díjszabási Árszabás Fuvardíjszabás
Tarief Volgens tarief Prijsbepaling Vervoertarief
329
Alapján
Op grond van | Uitgaande van
330
Egyedi
Individueel
331
Kiszállítás egyedi díjszabás alapján.
Verzending op grond van een individuele prijsbepaling.
332
Kívánságlistára teszem.
Naar de verlanglijst zet ik het.
333
Értesít Kérek egy értesítő e-mailt.
Bekend maken Kennis geven Ik wil een e-mail voor de bekendmaking
334
Ápoló olaj Hajápoló krém Szépségápoló szer
Verzorgende olie Haarverzorgende crème Schoonheidsmiddel
335
Cölöp Kerítéscölöp Sövénykaró
Paal Afsluiting-paal Hekpaal
336
Oszlop Oszlopsor Oszloprend Támoszlop Betonoszlop
Zuil, pilaar Zuilengalerij Steunzuil Betonnen pilaar
337
Jelzőoszlop Lámpaoszlop
Seinpaal Lantaarnpaal
338
Totemoszlop Diadaloszlop Gerincoszlop Reklámoszlop Hirdetőoszlop
Totempaal Triomfzuil Wervelkolom Reclamezuil Aanplakzuil
339
Nagyfesültségű villanyoszlop Távvezeték-oszlop Villanyoszlop
Hoogspanningsmast Elektro-mast
340
Hozzászóláshoz lépjen be.
Treed toe tot het woord inbrengen
341
Apróhirdetés
Kleine annonces
342
Az Alföld szíve
Het hart van de laagvlakte
343
Gyermek Csemete Csemete-kert Facsemete
Kind Spruit ( kind ) Kindertuin Jong boompje
344
Erőforrás Emberi erőforrások Természeti erőforrás
Krachtbron Menselijke hulpbronnen Natuurlijke hulpbronnen
345
Civil szervezetek
Civiele organisaties
346
Köszöntő | Nyárköszöntő
Toost | Zomertoost
347
Vándor Vándorol Vándorút Vándorlás
Trekker, zwerver Op trektocht zijn De trektocht Het trekken
348
Bevándorló Bevándorol Bevándorlás Kivándorló Kivándorol Kivándorlás
Immigrant Immigreren De immigratie Emigrant Emigreren De emigratie
349
Vándorzenész Vándorénekes Vándor koldus
Reizende muzikanten Reizende zangers Bedelaar
350
Vándormadár Vándormunkás Vándorkiállítás
Trekvogel Seizoenarbeid Tentoonstelling
351
Bevándorlási hatóság Bevándorlási hivatal Népvándorlás
Immigratieburo Volksverhuizing
352
Koldus Koldusasszony Koldusszegény
Bedelaar Bedelaarster Straatarm
353
Érkező Érkezők
Aankomend Zij die arriveren
354
Lazítás Kikapcsolódás Szórakozás Pihenés Szabadidős tevékenségek
Ontspanning Vermaak Amusement Het rusten Vrijetijdsbesteding
355
Kikapcsolódásból Villany kikapcsolása
Ter ontspanning Afsluiten van elek.
356
Kikapcsolja a villanyt Kikapcsolja a gázt
De stroom afsluiten De gas afsluiten
357
Segélynyújtás Segítségnyújtás Elsősegélynyújtó
Hulpverlening Hulpverlening Eerste-hulpverlener
358
Segítséget nyújt Támogatást nyújt
Hulp verlenen Steun verlenen
359
Meghitt Meghittség Meghitt sarok
Vertrouwd Vertrouwdheid Intimiteit Gezellig hoekje
360
Elérni | Utolérni
Bereiken | Inhalen
361
Ér Elér Érint Megérint
Bereiken, aankomen Iets bereiken Aanraken Benaderen
362
Sláger A vásár slágere
Topper Liedje De markt zijn topper
363
Különböző Különbözően Különbözőség
Verschillend Verschillend Diversiteit
364
Árban különböző Különböző mértékben Különböző időpontokban
In prijs verschillend In verschillende maten Op verschillende tijdstippen
365
Rakás Lerakás
Stapel Neerleggen
366
Nyél | Nyéllel
Steel | Met steel
367
Benne van a keze (vmiben) Benne van a keze a dologban
De hand hebben in iets Zeggenschap in de zaak
368
Nincs benne a köszönet
Erin is geen dank | Een ondankbare zaak
369
Van benne spiritusz Van benne valami
Pit hebben Er zit iets in
370
Bennehagy a pácban Forr benne a méreg
In de steek laten Hij kookt van woede
371
Feladat A rendőr feladata
Probleem, taak De politieagent zijn job
372
Orvoshoz menni Orvoshoz megy Orvoshoz kéne menni
Naar de dokter gaan Nodig naar de dokter te gaan
373
Alkalmazotti kedvezmények
Voordelen voor bedienden
374
Egyenruhában
In uniform
375
Tervezni és építeni
Plannen en bouwen
376
Betakar A hó mindent betakart
Bedekken De sneeuw bedekte alles
377
Esik a hó Hulló hó
Het sneeuwt Vallende sneeuw
378
Édesvízi hal Sósvízi hal Tengeri hal
Zoetwatervis Zoutwatervis Zeevis
379
Adómentes Adómentes termék
Tax-free Tax-free artikel
380
Egy marék érme
Een handvol geldstukken
381
Átváltom a pénzem
Ik wissel mijn geld om.
382
Gyerekkoromban
In mijn kindertijd
383
Mi a helyzet ? Helyzet Ez a helyzet.
Hoe gaat het ermee ? Toestand, situatie Dit is de situatie.
384
Ormány Víg Trombitája víg ormánya
Slurf Vrolijk, opgewekt Trompet vrolijk zijn slurf
385
Túr Feltúr Földet túrja
Woelen, wroeten In de grond wroeten
386
Túra Túrázik Túrázás Hajótúra
Tocht Tocht maken Wandeltocht Boottocht
387
``` Hegytúra Túracipő Autós túra Gyalogtúra Biciklitúra ```
``` Bergtocht Wandelschoen Autotrip Voettocht Fietstocht ```
388
Túró Túrós Juhtúró
Kwark Met kwark Schapekaas
389
Víg | Vígság
Vrolijk, opgewekt | Vrolijkheid
390
Vígasság Vígalom Vígjáték Zenés vígjáték
Vreugde, plezier Vreugde, pret Blijspel Musicaal blijspel
391
Vígkedélyű Kedélyű Jó kedélyű Rossz kedélyű
Opgewekt Gehumeurd Goed gehumeurd Slecht gehumeurd
392
Örvend Örvendez Kárörvend Örvendetes hír
Verheugd zijn Blij zijn met iets Leedvermaak hebben Goe nieuws
393
Örvendetes esemény Örvendetes kilátások
Blijde gebeurtenis Blije vooruitzichten
394
Kiált Kiáltás Felkiált Felkiáltás
Schreeuwen Het schreeuwen Uitschreeuwen Het uitschreeuwen
395
Jajkiáltás Utánakiált Vészkiáltás Örömkiáltás
Geweeklaag Naroepen Noodkreet Vreugdekreet
396
Csatakiáltás Halálkiáltás Éljenkiáltás Segélykiáltás
Strijdkreet Doodskreet Hoera-geroep Hulpgeroep
397
Felkiáltójel Kiállhatatlan
Uitroepteken Onuitstaanbaar
398
``` Kutyakiállítás Madárkiállítás Virágkiállítás Világkiállítás Szoborkiállítás ```
``` Hondententoonst. Vogeltentoonst. Bloemententoonst. Wereldtentoonst. Beeldententoonst. ```
399
Apád is így csinálja.
Je papa doet bet ook zo.
400
Él Megél Megélénkülés
Leven Er leven Herleving
401
Legény Legényke Legénység Béreslegény
Jongeman Kereltje Manschappen Boerenknecht
402
Legényember Legényélet Agglegénység
Vrijgezel Vrijgezellenleven Het vrijgezellenleven
403
Henteslegény Lovászlegény Kemény legény Parasztlegény
Slagersknecht Paardeknecht Flinke kerel Boerenjongen
404
Tűzoltólegénység
Blusploeg
405
Komoly Komolyan Komolyan ? Komolyság
Ernstig Werkelijk ? De ernst
406
Komolytalan Komolytalanság
Niet ernstig Gebrek aan ernst
407
Ezt komolyan gondolod ? Komolyan mond ( vmit ) Véresen komoly vesz ( vmit )
Denk je dit echt ? Iets ernstig zeggen Iets bloedernstig nemen
408
A betegnek komoly fájdalmai vannak.
De zieke heeft ernstige pijnen.
409
Komolyan vesz ( vmit ) Komoly hideg van.
Iets ernstig nemen Het is heel koud.
410
Elkomolyodik | Megkomolyodik
Ernstig worden
411
Komoly szándékok Komoly akadály Komoly veszteség
Ernstige bedoelingen Ernstige hindernis Ernstig verlies
412
Veszte Vesztes Veszteség Veszteg Vesztegel
Verlies Verliezer Schade, nadeel Kalm, rustig Stilstaan, treuzelen
413
Jó vesztes Vesztegetés
Goede verliezer Verkwisting Verspilling
414
``` Kemence Lángkemence Sütőkemence Olvasztókemence Égetőkemence ```
``` Oven Brandoven Bakoven Smeltoven Verbrandingsoven ```
415
Bográcsoló Bogrács Grillezett hús Faszénen grillez
Ketelvuur Kookketel Gegrilled vlees Grill op houtskool
416
Rendületlenül Rendületlenség
Onwankelbaar Onwankelbaar zijn
417
Megrendül Megrendült Megrendülés
Geschokt worden Geschokt Het shock-effect
418
Búb Búbos Búbos banka
Kuif Met een kuif Hop
419
Rakéta Holdrakéta Rakétatámadás Vezérlőrakéta
Raket Maanraket Raketaanval Stuurraket
420
Rakétaelhárítás Rakétatámaszpont
Raketafweer Raketbasis
421
Marék Maréknyi Egy maréknyi
Handvol Handvol Een handvol
422
Tartandó Hűvös helyen tartandó
Te bewaren Op koele plaats bewaren
423
Kilátás Kiáltás
Uitzicht Uitroepen
424
Táp Táplát Tápszer Tápérték
Voedsel Gevoed Voedingsmiddel Voedingswaarde
425
Hó Havazás Behavazott
Sneeuw Sneeuwval Besneeuwd
426
Havazik Behavazik Havazni fog
Sneeuwen Insneeuwen Het gaat sneeuwen
427
Bohó Bohóc Bohóság Bohókás
Dwaas, zot Clown Scherts Dwaas, koddig
428
``` Hólé Porhó Hócipő Hóesés Hólánc ```
``` Sneeuwwater Stofsneeuw Sneeuwschoen Sneeuwval Sneeuwketting ```
429
Mohó Hódít Hónalj
Gretig, gierig Veroveren Oksel ( armsgat )
430
``` Hómaró Hómező Hópihe Hósánc Hóember ```
``` Sneeuwfrees Sneeuwveld Sneeuwvlok Sneeuwschans Sneeuwman ```
431
Hónapi Hódolat Hódolás
Maandelijks Eerbetoon Hulde
432
Hófehér Hógolyó Hólabda Hólapát
Sneeuwwit Sneeuwbal Sneeuwbal Sneeuwschop
433
Lapát Lapátka Tortalapát Kormánylapát
Schop Kleine schop Taartschep Roer
434
Lapátol Havat lapátol Hólapátoló
Scheppen Sneeuw scheppen Sneeuwruimer
435
Haltáp | Csirketáp
Visvoer | Kippenvoer
436
Tápvezeték Hiányos táplálkozás
Voedingsleiding Gebrekkige voeding
437
Túltáplált Alultáplált Alultáplálás Jól táplált Rosszul táplált
Overvoed Ondervoed Ondervoeding Goed gevoed Slecht gevoed
438
Táplálkozik Táplálkozás Táplálékfelvétel Tápláléklánc Kényszer táplálás
Zich voeden Voeding Voedingsopname Voedselketen Gedwongen voeding
439
Bőrtápláló krém Bőrtápláló olaj
Huidvoedingscrème Huidolie
440
Táptalaj Táptalajon
Voedingsbodem Op voedingsbodem
441
A rizs táplálóbb mint a burgonya
Rijst voedt meer dan patatten
442
Tápfeszültség Tápanyogokban szegény
Voedingsspanning Arm aan voedingsstoffen
443
Hófödte
Met sneeuw bedekt
444
Elromlik Elromlás Elromlott
Bederven Het defect raken Van streek raken
445
Esik a hó. Esik az eső. Esik a jégeső.
Het sneeuwt. Het regent. Het hagelt.
446
Havas eső. Jégesőkár Jégeső
Natte hagelbui. Hagelschade Hagel
447
Jégszem Jégesőszem Sörét
Hagelbol Hagel ( geweer )
448
Szélesség Magasság Mélység
Breedte Hoogte Diepte
449
Lakkozott Lakkozott részek
Gelakt Gelakte delen
450
Fenyő Fenyőfa Fenyőtoboz
Den, spar Denneboom Denneappel
451
Zuhanytálca
Douchebak
452
Zuhanytálca
Douchebak
453
Tábla Cégtábla Céltábla Üvegtábla Ablaktábla
Bord, paneel Uithangbord Schietschijf Ruit ( glas ) Vensterruit
454
``` Emléktábla Iránytábla Jelzőtábla Tükörtábla Műszertábla ```
``` Gedenkbord Richtingaanwijzer Verkeersbord Spiegelruit Instrumentenbord ```
455
Készre kevert
Klaar gemengd
456
Héj Héjas Fahéj Kemény héjú
Schil Met schil Boomschors Hard van schil
457
``` Almahéj Dióhéj Banánhéj Kenyérhéj Burgonyahéj ```
``` Appelschil Notedop Bananeschil Broodkorst Patatteschil ```
458
Deszka héjalás Alsó szemhéj Héjában főz
Houten betimmering Onderooglid In de schil koken
459
Létra Létrafok Létrapofa Kötéllétra
Ladder Laddersport Ladderboom Touwladder
460
Tűzoltó létra Mentőlétra Létraállvány Tyúklétra
Brandladder Reddingsladder Stelling Kippeladder
461
Hanglétra Lépcsős létra
Toonladder Trapladder
462
Létra Létrafok Létrapofa Kötéllétra
Ladder Laddersport Ladderboom Touwladder
463
Tűzoltó létra Mentőlétra Létraállvány Tyúklétra
Brandladder Reddingsladder Stelling Kippeladder
464
Hanglétra Lépcsős létra
Toonladder Trapladder
465
Megun Megunás
Genoeg krijgen van iets Verveling
466
Undor Undorít Undorodik Megundorodik
Afschuw Afschuw opwekken Walgen Afschuw krijgen van iets
467
Undorodás Undorkeltő Undort kelt
De walging Afschuwopwekkend Afschuw opwekken
468
Megunhatatlan
Niet genoeg kunnen van krijgen
469
Törlés Törlés
Annulering Delete Het afstoffen Het weggeven
470
Törlő Konyhai papírtörló
De wisser Keukenpapier
471
Törlőruha Törlőkendő Portörlő Portörlőseprű
Vaatdoek Poetsdoek Stofdoek Plumeau
472
Ablaktörlő Törlőgumi
Ruitewisser Gom
473
Törlesztés Letörlesztés Törleszhető Törlesztendő
Afbetaling Afbetaling Aflosbaar Aflosbaar
474
Hiteltörlesztés Adósságtörlesztés Részlettörlesztés
Kredietafbetaling Schuldafbetaling Afbetaling in delen
475
Adósságot törleszt Tartozást törleszt Törlesztési összeg
Schuld afbetalen Een lening afbetalen Afbetalingsbedrag
476
Hat hónap alatt törleszthető
Bineen de zes maanden af te betalen
477
A nem kivánt rész törlendő
Doorhalen wat niet van toepassing is
478
Havi részlettörlesztések
Maandelijkse termijnen
479
Szemüvegtörlő papír Részlettörlesztés
Bril poetsdoekjes Afbetaling in delen
480
Bejelentés Hibabejelentés
Melding Foutmelding
481
Az automata eurot nem fogad el
De automaat neemt geen Euro's aan
482
Fogyasztó Nagyfogyasztó
Verbruiker Afnemer Grootverbruiker
483
Társadalom Ipari társadalom
Maatschappij Industrie-maatschappij
484
Pazarló jóléti társadalom Pazarló Pazarlás
Wegwerpmaatschappij Verkwister Verkwisting
485
Elpazarol Hőpazarlás Időpazarlás
Verspilling Warmteverspilling Tijdverspilling
486
Jóléti Jöléti szint Jóléti állam
Welzijn Welzijnsniveau Welvaartsstaat
487
Jóléti intézmény Jóléti szolgáltatás Jóléti gondozás
Welzijnsinstantie Sociale dienst Welzijnszorg
488
Fogyasztóknak
Voor de verbruikers
489
Kovács Kovász Élesztő Sörélesztő
Smid Zuurdeeg Gist Biergist
490
Adalék Adalékanyagok
Bijdrage, additief Additieven, toevoegsels
491
Növényi olajok Olajos Kőolaj
Plantaardige olieën Olie-achtig Aardolie
492
``` Olajár Fékolaj Napolaj Kenőolaj Olajcsap ```
``` Olieprijs Remolie Zonneolie Smeerolie Oliekraan ```
493
Olajzás Megolajoz Nehézolaj Nyers olaj
Het olieen Olieën Zware olie Ruwe olie
494
Nézze meg itt !
Zie het hier !
495
Hulladék Hulladékhegy Fahulladék Hulladéktároló
Afval Afvalberg Houtafval Stortplaats
496
Vegyi hulladék Hulladékszállítás Hulladékgyümölcs
Chemisch afval Ophaling afval Afgevallen fruit
497
Hulladék elkülönítés Hulladék szétválogatása Mérgező hulladék Állati hulladék
Afval scheiding Afval scheiding Giftig afval Dierlijk afval
498
Részére Gyermekek részére
Voor hem / haar Voor kinderen
499
Csomagolás folyékony élelmiszerek részére
Verpakking voorbehouden voor vloeibare levensmiddelen
500
Csomagolás Becsomagolás Záró csomagolás
Verpakking Inpakking Gesloten verpakking
501
Csomagolásban levő ismertető
In de verpakking is de bijsluiter
502
Az árak csomagolás nélkül értendőek
De prijzen geldend zonder verpakking
503
Kicsomagolás Ajándékcsomagolás
De uitpakking Cadeauverpakking
504
Kihoz Kihozatal
Eruithalen Rendement
505
Kihoz a sodrából Nem lehet kihozni a sodrából
Uit zijn humeur halen Niet mogelijk uit zijn humeur te halen
506
Sok sikert a csapatnak !
Veel succes voor het team !
507
Gondoltam
Ik dacht
508
Szólok
Ik vraag het ?
509
Mászkál
?