Voyage Flashcards
Ordre des adjectifs lorsqu’il y en a plusieurs
Opinion Dimension Age Forme Couleur Origine Matériau
Au chômage
Out of work
Avoir le droit de
To be allowed to
En méforme
Out of shape
One’s bark is worse than one’s bite
La parole dépasse la pensée et bien souvent les actions
A bout de souffle
Out of breath
Beside the point
Hors sujet
To pickup a hire car
Prendre une voiture
Est-ce qu’il serait possible d’emprunter l’ordinateur
Would it be possible to borrow the computer(poli )
Prendre le taureau par les cornes
To take the bull by the horns
Ne pas ressembler à qqn
Out of character
Est-il possible d’emprunter l’ordinateur?
Is it possible to borrow the computer ?
Under control
Sous contrôle
Est-ce que ma fumée vous dérange ?
Do you mind my smoking ?
Hors d’usage
Out of order
Dans ces circonstances
Under the circumstances
Monkey business
Qqchose de contraire à la moralité, l’éthique
Up in the air
En suspens, en attente
Caché
Out of sight
Puis-je, pourrais-je…
Can I très direct , peu poli
May I = to be allowed to , demander la permission
Could I préférer à can , plus poli
May I comme would you mind ( polite)
Planning a trip overseas
Plannifier un voyage à l’étranger
Est-ce que ça vous dérange si …
Do you mind if ( forme poli et formelle)
Avoir l’impression que
Under the impression that
Behind the scene
En coulisse
The hire desk
Comptoir de location ( voiture)
Inattendu, sans crier gare
Out of the blue
To drop off a car
Déposer une voiture
To hire a car
Louer une voiture
Donner une permission
Sure , go ahead, go right ahead
Et plus formel
Of course you may, please feel free do to it
It would be my pleasure
Approuvez vous que je fasse un discours ?
Would you or do you approve of delivering a speech ?
Très formel
A horse of a different color
Un changement important
Ex moving to a new location is a horse of a different color
En murmure
Under one’s breath
Within reason
De l’ordre du raisonnable
Essuyer des tirs
Under fire
To plan ahead
Réserver très à l’avance
Unlimited mileage
Kilométrage illimité
Est-ce que ça vous dérangerait si je fumais
Would you mind if I smoked (tres poli)
Sous l’influence de
Under the influence of
Full tank
Réservoir plein
Refuser une permission
It’s completely out of the question
Don’t even think about it
Plus souple :
Sorry but I’d rather you didn’t do that,
I am afraid that’s not possible
I am afraid, I would prefer if you didn’t
Unfortunately I need to say, I must ay no
Chanter faux
Out of tune
To badger someone
Badger= blaireau
Harceler qqn pour obtenir qqchose
Pense-tu sur je pourrais
Me laisseriez vous
Do you think I could
Would you let
Moins formel
Sortir de l’ordinaire
Out of ordinary
Inside out
A l’envers