vocabulary from online ex Flashcards
to hand in - an essay/document/etc.
to give something to someone in a position of authority
The professor let us hand in our essays a day late last term.
tidy up
tidy st up
mettere in ordine/riordinare
to hand in - a document/an essay etc.
to give something to someone in a position of authority
The professor let us hand in our essays a day late last term.
to clean up
fare le pulizie
pulire/ripulire
litter
rifiuti/immondizia (uncountable)
la sabbia della lettiera
grumpy
irritabile/scontroso
accustom to
be accustomed to/ to doing st
abituare a qualcosa
Years of living in Morocco have accustomed me to hot weather.
essere abituato a qualcosa/a fare qualcosa
you will be told by John later
John gave a bar of chocolate to Jill (start with ‘Jill’).
passive of –> john will tell you later
Jill was given a bar of chocolate (by John)
read to
leggere a qualcuno
laugh at someone/something
ridire di qualcosa/qualcuno
to be the case
If you say that something is the case, you mean that it is true or correct.
You’ll probably notice her having difficulty swallowing. If this is the case, give her plenty of liquids.
utter
to utter
completo/assoluto/totale
dire/proferire/pronunciare
cosa c’è per cena ?
cosa c’era per cena ?
what’s for dinner ?
what was for dinner ?
come sta tua nonna ?
How’s your grandmother ?
con chi vai a correre ?
“Who do you go running with?”
quanto è l’affitto per il tuo appartamento ?
“How much is the rent on your flat?”
Close the window, please
Could you close the window please?
Would you mind closing the window please?
same meaning
pavement
= sidewalk
marciapiede
pedestrian crossing
= crosswalk
attraversamento pedonale
road signs/traffic signs
segnali stradali
to have a moment
INFORMAL
be currently popular or in fashion.
be on your way
be on your way to
be on you way to doing st
be on your way/well on your way to st
be on your way
1) If you are on your way, you have started your journey somewhere.
He has been allowed to leave the country and is on his way to Britain.
stare arrivando/ essere per strada
2) essere in viaggio per/stare arrivando a
3) essere sulla buona strada per/essere a buon punto in
4) If you are on your way or well on your way to something, you have made so much progress that you are almost certain to achieve that thing.
I am now out of hospital and well on the way to recovery.
5) informal = to leave
makeover
cambio di stile/ di aspetto (capelli/aspetto fisico)
ristrutturazione/rinnovo
a fortnight
due settimane
fill-up/ (informal) gas up/ gas st up
fare benzina
fingers names
https://www.adda247.com/school/fingers-name/
twist st
twist
attorcigliare/aggrovigliare
girare/ruotare
distorcere (figurativo)
serpeggiare
distorcersi/slogarsi (infortunio)
2) curva/svolta
piega/torsione
distorsione
twist (ballo)
stick st out
stick out
tirare fuori
spuntare fuori/sporgere
Other children tease him because his ears stick out.
2) spiccare/risaltare
sprain st
sprain
slogare/storcere
2) distorsione/slogatura/storta
pipe dream
sogno impossibile/irrealizzabile
to fancy
fantasticare
desiderare/avere voglia di
to mind
care/object (dispiacere)
I’d like to sit here. Do you mind?
mind st = pensare/badare (informal)
Mind your own behaviour and don’t tell others what to do.
Pensa agli affari tuoi e non dire agli altri cosa fare.
mind someone = sorvegliare/ badare (animali/bambini) (informal)
My sister minds the kids for me while I’m working.
mind st = fare attenzione/stare attento a
Mind where you walk; the floor is wet.
mind doing st = object to/dispiacersi
Do you mind having to babysit for your brothers so often?
gibberish
nonsense / linguaggio privo di senso
moist
umido
spotless
very clean
senza macchia/puro (figurativo)
mince (n)
v
v
carne macinata
macinare/tritare/sminuzzare
camminare impettito
pinpoint
definire con precisione (la causa esatta)
localizzare (il posto esatto)
badmouth s
sparlare di/ parlare male di (informal) qualcuno
mild
lieve/tenue/debole
leggere/dolce (sapore)
mite/temperato (weather)
bonario/gentile (person)
cut down
ridurre il consumo
cut down on st = ridurre il consumo di qualcosa
cut st down = ridurre
When the team decided to cut down their roster, everyone was upset.
cut someone down = abbattere/uccidere (figurative)
cut st down/cut down st = abbattere (alberi)
to report
make news public
report on s/st = fare un resoconto su qualcuno/qualcosa
report st = denunciare alla polizia
report st to s = denunciare qualcosa a qualcuno
to give an official notification (riportare)
fare rapporto (to arrive - militare)
recall
ricordare (o ricordo)
richiamare (prodotti difettosi)
bring back ( far tornare)
to claim
sostenere
affermare
chiedere/richiedere
boneheaded
ridiculous/foolish
dull
boring
colour, light: not bright = spento/sbiadito
(sound: muffled) = sordo/attenuato/soffocato
weather = fosco/grigio
blade = smussato
uninspiring
scialbo/sciatto/mediocre
It’s about the time
used to say often in an annoyed way that something should have happened sooner.
sono trascorsi 30 giorni da
ex.
30 days have gone by
to retaliate
vendicarsi
to confide
confidarsi
serene
sereno/calmo (persona o weather)
tip-off
tip s off = informare qualcuno/avvisare/avvertire (informal)
fare una soffiata su qualcosa (informal)
a warning or information that something may happen:
He began cutting classes – a tip-off that he was in trouble.
dwindling
adjective:
gradually diminishing in size, amount, or strength.
afield
in campagna
far afield = lontano
dearth
lack - scarsità/carenza
half-arse
do (something) with little effort or care.
adjective
done with little effort or care.
arse = as
alas
ahimè
semiaperto
half-open
ajar (door) (@djaa)
sketchy
abbozzato
losco/sospetto
memorial
monumento commemorativo
adj = alla memoria/commemorativo
fall off
1) become detached and drop to the ground
2) decrease in number, amount, intensity, or quality.
shed
casotto
fare la muta
quirk (kweark)
peculiarità/particolarità
stranezza
vezzo
unpalatable
sgradito/odioso
adj = sgradevole/non invitante
old-timer
informal
anziano
veterano (experienced)
single out
single st/s out:
identificare
selezionare
single s out for st = to give particular attention to someone
single out s for st = prendere di mira
Liam’s classmates singled him out for bullying because he was shy.
refinery
raffineria
halt (holt)
fermarsi/arrestarsi (to stop)
halt st = (to stop st)
stress out
informal = essere stressato, essere ansioso
Alex has an exam tomorrow and he’s really stressing out.
Domani Alex ha un esame ed è decisamente stressato.
stir (steh)
mix (mescolare)
as good as it gets
as (bad/beauty etc.) as it gets
informal
used to say that nothing better is possible or available
It’s not a great restaurant, but in this part of the city, it’s as good as it gets.
—used to say that something is very good and cannot be improved
There’s nothing I enjoy more than spending time at home with my family. That’s as good as it gets.
hence
perciò/quindi/allora (therefore)
to frame
incorniciare
to balloon
figurative (grow exponentially)
figurative (money, debt: grow) = accrescere/ingigantire
figurative, informal (person: put on weight) = ingrassare
come si chiama ?
what’s his name ? /what’s he called ?
ti piace ?
do you like It ? do you enjoy It ?
sono andato a stare da/con
I went to stay with
vorresti del cioccolato ?
mangiamo del pollo
would you like some chocolate ?
Have a chocolate
Let’s have chicken
Ci sono dei problemi ? (neutral)
C’e qualche problema ? (confrontational)
Are there any problems ?
Is there any problem ?
actions done intentionally to punish other people because they have done something unpleasant to you
Tit for tat/retaliation (ritalietion)
da quanto tempo la conosci ?
La conosco da molto tempo
How long have you known her ?
I’ve known her for a long time
ha vissuto lì tutta la sua vita
She has lived there all her life
arrivare a casa/ tornare a casa
to get home
posso fare una domanda ? (polite)
May I ask a question ?
fila/coda
queue (kiu)
“tell me something about it”
What’s it like ?
con chi ?
who with ?
di cosa era spaventato ?
What was he afraid of ?
in quale ospedale è ?
Which hospital is he in ?
con chi sta parlando ?
Who is she talking to ?
a chi appartengono questi libri ?
Who do these books belong to ?
con chi sta andando ?
Who is she going with ?
in che hotel sei stato ?
Which/what hotel did you stay at ?
management
manegment
Di che marca è la tua TV ?
what make is your TV ?
make (noun)
brand/model
Quanto tempo ci vuole per andare da A a B (con l’aereo) ?
Ci vogliono due ore
How long does It take (by plane) from A to B ?
It takes two hours
Quanto tempo ci vuole per imparare una lingua?
How long does It take to learn a language ?
Quanto tempo ci impieghi per leggere un libro ?
How long does It take you to read a book ?
arrivare (raggiungere)qui /a Roma
to get here/to get to Rome
tubo di scarico
drain pipe
by using; with the aid of; through. (per mezzo di, attraverso)
by means of
verb + somebody + to + something
Negativo ?
want = I want you to be happy
would like = Would you like me to lend you some money ?
ask = Sue asked a friend to lend her some money
tell = I told you to be careful
advise = What do you advise me to do ?
expect = I didn’t expect them to be here
persuade = We persuade Carl to come with us
teach = I’m teaching my brother ro swim
verb + somebody + not + to
make and let
bare infinitive = make/let me do It
sono andato al negozio per comprare un giornale
/per il giornale
to + verb
I went to the shop to buy a newspaper
for + noun
I went to the shop for a newspaper
Stai aspettando il bus ?
Sto aspettando di partire
Stanno aspettando che il semaforo cambi
Are you waiting for the bus ?
I’m waiting to go
They are waiting for the lights to change
go on (quando si usa)
go for ?
go + ing
holiday
a trip
a tour
a cruise
a strike
We’re going on holiday next week
go (somewhere) for - a walk
a run
a swim
a drink
a meal
She’s gone for a walk
many sports + shopping
swimming
fishing
sailing
jogging
skiing etc.
she went shopping
get +noun
get + adjective
get to a place
get in/out/on/off
receive, buy, find = I got an email from Susan this morning
take a bus/taxi etc. = I got the bus
get + adjective = become
I hope she gets better
get to a place = arrive
get here/get there
get home
get in(into) a car
get out of a car
get on a bus
get off the bus
lose your way
to get lost
prepararsi
to get ready
cosa fai nel tempo libero ?
What do you do in your free time ?
fare un favore a qualcuno
do somebody a favour
fare attività fisica
do an exercise (exercises)
fare compere/stirare/cucinare/fare il bucato etc.
do the shopping/the ironing/the cooking/the washing etc.
fare rumore
make a noise
fare il letto
make a bed
prendere un appuntamento
make an appointment
fare una foto
take a picture/photo
Ask somenone about his flight
Did you have a good/nice flight ?
ho mangiato una pizza ieri
I had a pizza yesterday
dare un’occhiata
to have a look (at something)
di chi sono questi soldi ?
same (ma senza noun)
sono di John
whose money is this ?
whose is this ?
It’s John’s
soddisfare - accontentare - fare contento/piacere
essere veramente contento/soddisfatto
to please
to be very pleased
l’abbiamo invitata a stare con noi nella nostra casa
We invited her to stay with us at our house
they are having a good time
They are enjoying themselves
dove sei stato ieri sera ?
Sono stato a casa di Paul
Where were you last night ?
I was at Paul’s (=Paul’s house)
lui non aveva un ombrello, quindi gli ha dato il suo (femminile)
He didn’t have an umbrella, so she gave him hers (or she gave her umbrella to him)
per favore, dammelo
Please, give It to me
un mio amico
a friend of mine
loudly
laudli
pair
pe@