Vocabulaire Flashcards

1
Q

Taux d’intérêts

A

Interest rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Immobilier

A

Real Estate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Intéressant

A

Interesting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Les locaux

A

Premises

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Conscient

A

Aware

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ébahi

A

Astounded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

En haut, en l’air

A

Aloft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Éveillé, réveillé

A

Awake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Intrus

A

Trespassers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Avant de
(Pas before)

A

Prior to + V+ING

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Avertir/signaler

A

Notify

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Une décharge (document)

A

Waiver
= Dispense, dérogation, renoncement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Agents de sécurité

A

Security

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Industrious

A

Travailleurs (rare)
Travailleurs Laborieux
Travailleurs assidus

Deepl : hard-working / hardworking people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Malgré

A

In spite of = despite
! Despite of n’existe pas !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Parmi / entre

A

Un élément précisé : among = among us.
2 element : between = between you and me.

Jamais between us !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Turnover / turndown / overturn

A

Turnover : roulement, rotation / chiffre d’affaires.
Turndown : Fléchissement/baisse
Overturn : renversement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To be dependent … (Complete le bout de phrase)

A

ON ou UPON something/someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Entreprise qui périclite/fait faillite

A

An ailing company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

De loin

A

By far. (voir BY section)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

En fait, réellement

A

Actually

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Réel

A

Actual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Tenir une réunion

A

To hold a meeting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Prendre un rendez vous

A

To make an appointment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Industriel
Industrial
26
En accord avec / mon opinion
According to + personne sauf ME . ! Jamais according to me mais in my opinion.
27
Se reproduire
To breed : Rabbits breed very fast. To multiply
28
Veuillez trouvez ci joint
Enclosed please find
29
Contrat d'assurance
Insurance scheme
30
Programmation
Scheduling
31
Emploi du temps
Schedule
32
Une fois que
Once
33
Remis à plus tard, repoussé
Postponed
34
Bail
Lease
35
Sous-traitant
Subcontractor
36
Le plus tôt sera le mieux
The sooner, the better
37
Grosse caisse
Bass drum
38
Ordre du jour
Agenda
39
Groom / chasseur (hôtel)
Bellboy/ bellhop
40
PDG
CEO - chief executive officer
41
Employé de bureau
Clerk, clerical worker
42
Appel PCV?
Collect call
43
Numéro de poste
Extension (number)
44
Facture
Invoice
45
Ordinateur portable
Laptop
46
Usine
Plant
47
Commissaire de bord
Purser
48
Assurance qualité
QA
49
Expédier
Ship (to)
50
Norme
Standard
51
Polyvalent
Versatile (adj)
52
Veuillez trouver ci joint
Enclosed please find...
53
Ranger
Putting away
54
Suspendre, accrocher
Hanging
55
Nouer, attacher
Tying To tie
56
Balayer/balayage
Sweep / sweeping
57
Ramassage
Picking up
58
Emballage / emballer
Wrapping / to wrap
59
Passer devant / aller au delà
Going past
60
Enlever (la saleté) Essuyer la saleté
Remove dirt Wiping off dirt
61
Être assis à côté de
Sitting beside
62
Franchir
Walking through
63
Monter en courant
Running up
64
Être a genou / agenouillé
Kneel /Kneeling
65
Faire signe de la main
Waving (your hand) To wave
66
Se pencher, s'appuyer
Leaning
67
Être en équilibre
Balancing
68
Se pencher
Bending
69
Être accroupi
Crouching
70
Tendre le main vers/pour
Reaching for
71
Attraper / en s'emparant de
To grab / grabbing
72
Allonger- étirer - étendre
Stretching
73
Empilé (2)
Piled up / stacked up
74
Éparpillé
Scattered
75
Aligné
Lined up
76
Accroché sur/à
Hung
77
Disposé
Laid out
78
Posé sur
Lying on
79
Placé au dessus de
Set on top of
80
Entouré de
Surrounded by
81
Posé contre(quelqu'un est posé)
Leaning against
82
Rassemblé
Gathered
83
(ang) mechanic
Mécanicien
84
Employé d'usine
Factory worker
85
Caissière
Cashier
86
Quai
Wharf
87
Chaine de montage
Assembly line
88
Pelle
Shovel
89
Gilet de sécurité
High-visibility vest
90
Chariot élévateur
Fork-lift truck
91
Casque de chantier
Hard hat
92
Gants
Gloves
93
Tuyau/lance
Hose
94
Blouse Blanche
Lab coat
95
Ustensiles (cuisine)
Utensils (pas de s entre u et t)
96
Lunette de sécurité
Safety goggles
97
Batterie de cuisine
Pots and pans
98
Bureau : pièce vs meuble
Office / desk
99
Tiroir
Drawer --> tirer = draw (tirer un trait)
100
Classeur de rangement (meuble)
Filing cabinet
101
Horloge
Clock
102
Photocopieuse
Photocopier
103
Plateau
Tray
104
Classeur
Binder
105
Bloc notes
Notepad
106
Ruban adhésif
Tape Tape = cassette aussi
107
Dossier
Folder
108
Client (du restaurant)
Patron Client
109
Convive
Guest Diner : he's an early diner (mangeur précoce / dîneur)
110
Tablier
Apron
111
Nappe
Tablecloth
112
Couverts (fourchettes, couteaux)
Cutlery
113
Serviette en papier
Paper napkin
114
Boisson
Beverage (presque comme breuvage)
115
Planche à découper
Cutting board
116
Ustensiles de cuisine
Cookware
117
Comptoir
Counter
118
Membres du conseil d'administration
Board members
119
Directeur financier
CFO (chief financial officer)
120
Chef de service
Head of department
121
Responsable administratif
Office manager
122
Chef de magasin
Floor manager
123
Chargé de clientèle
Account manager
124
Équipe de maintenance
Maintenance crew
125
Informaticien
IT technician
126
Assistant de direction
PA - personal assistant Executive assistant
127
Cadre (dirige)
Executive
128
Intérimaire
Temp
129
Demandeur d'emploi
Job seeker
130
Prestataire
Contractor
131
Commercial
Sales rep, salesperson
132
Graphiste
Graphic designer
133
Vitrine (fenêtre d'exposition/d'affichage)
Window display
134
Superviseur
Oversee
135
Effectuer
Carry out
136
Poste vacant
Vacancy
137
Agence d'intérim
Temp agency
138
Évaluation Evaluer
Appraisal To Assess
139
Taux/ présence du personnel
Staff attendance
140
Congé maladie, maternité
Sick/ maternity leave
141
Main d'oeuvre, effectifs
Manpower
142
Mutation/muter
Transfer
143
Poser sa candidature/ appliquer
Apply
144
Fournir une référence
Provide
145
Être sur la liste des candidats sélectionnés
Be shortlisted
146
Embaucher
Hire ? Take on
147
Nommer (au poste)
Appoint
148
Pointer
Clock in/out
149
Réduire les effectifs
Downsize
150
Licencier (pour raisons économiques) Renvoyer pour...
To lay off for economic reasons To dismiss for
151
Donner son préavis
Give notice
152
Démissionner
Resign
153
Réduit
Docked Dans le sens "mis à quai du personnel" Docked = a quai, accosté
154
Délégué du personnel
Staff rép(presentative)
155
To catch up
" to succeed in reaching someone who is ahead" = rattraper
156
To find out
To discover = découvrir
157
Take up
To start doing = commencer à faire Reprendre
158
To put through
To connect someone on the phone = Call through Can you put me through to the accounts department, please ?
159
To put through !!!
To put (someone/ sth) through = tester quelqu'un ou quelque chose. He was put through = Il a été soumis à plusieurs essai. Put someone through something = faire faire ou subir à quelqu'un quelque chose de difficile ou de désagréable. The team are put though a daily fitness programme He's put me through absolute hell during the last year.
160
Either ... Or....
Soit ... Soit...
161
According collocated with ...
To
162
Based collocates with
On
163
Faire faire quelque chose à quelqu'un (construction correcte)
Have someone do something Make someone do something He had the accountant check figures again. --> had + check (base verbale)
164
Piège TOEIC asking, dealing, talking, discussing
We discuss something with someone We deal with something or someone We ask about something We ask to someone We talk about something. Ex : we spend quite some time ..... there needs and preference with them. = Discussing
165
Furthermore
In addition En addition
166
Quoi qu'il arrive
Whatever
167
Égalité, 'aussi que'
As... As
168
Subsequently
Par la suite, After something has happened
169
Unlikely
Peu probable Inverse de possibly
170
Neither... Nor
Ni ... Ni Contraire de both
171
Both
Les deux Contraire de neither... Nor
172
Avoid
Eviter
173
Due to
En raison de
174
Due + p?
To Due to somethin
175
Préposition suivi d'un verbe alors forme de celui ci ? ... Get away with ... ?
Gerondif Charging
176
Came up
Il a pensé à l'idee
177
Came in / came on
Entrer
178
Came across
Find by chance
179
As soon as
Dès que
180
Dès que
As soon as
181
Instead of
Au lieu de
182
Au lieu de
Instead of
183
Straightaway
Tout de suite
184
Tout de suite
Right away Right now Straightaway/ straight away ~ Immediately
185
Processes
Processus Verbe = proceed !
186
2nd conditional : temps?
Past form Many people we be able to pay their mortgages if I interest rates suddenly [increased]
187
Homeowners
Propriétaire
188
Mortgages
Hypothèque
189
Suddenly
Soudainement
190
TOEIC piège = lets / allows / enables
Permettre de Allows us 'to' access Enables us 'to' access Lets us access
191
Focused + p?
ON (Not to)
192
Worked + p?
Worked on (Not to)
193
Competed + p ?
For (Not to) Concourir
194
Contributed + p?
Contribuer à Contributed to (Not for)
195
Invest + p?
In ! (Not on, at or for)
196
Look out
Regarder en avant Être prudent
197
Fill out
Remplir un formulaire
198
Break out
S'echapper
199
Carry out
Effectuer
200
Whether
Si
201
Even
Même
202
By and large
Dans l'ensemble
203
Many
Beaucoup suivi d'un nom comptable pluriel Many advanceS
204
Email versus lettre Piège TOEIC
Email = mail France Mail = lettre
205
Least
Moins
206
Overspending Overspend
Dépenses excessives Dépassement de budget
207
Nearest
La plus proche Adjectif superlatif
208
Advertising
Publicité
209
A blow To blow
Un coup dur, un choc Synonyme toeic : a setback (n'a pas porté ses fruits, c'est un choc) To blow : souffler.
210
Flour
Farine
211
Roller coaster
Montagne russe Experience turbulente
212
Earrings
Boucle d'oreille
213
Sleeveless dress
Robe sans manche
214
Checkered carpet
Tapis à carreaux
215
Wood logs
Rondins de bois Bûches de bois Stacked wood logs = rondins de bois empilés
216
Demonstrator
Manifestants
217
Flight attendant
Hôtesse de l'air
218
Moving walkway
'trottoir roulant'
219
Crouch down
S'accroupir ~Squatt
220
The man is bold
Il est audacieux
221
Condition : only / if / providing ... That we have ?
If pas suivi de that Only suivi de if : only if we. Providing that ++++
222
He is frustrated or frustrating
Frustrating utilisé pour parler de quelque chose qui énerve : frustrating situation. Ici c'est 'he' qui est frustré -> frustrated. Un peu comme frustrating = frustrante et frustrated = frustré!
223
To run out of
Verbe à double sens = Finir = Utiliser jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien.
224
... (forme du verbe) of
Gerondif + of
225
To borrow
Emprunter ~ to land = prêter
226
To land / loan
Prêter ~ to borrow = emprunter
227
Adjective 'responsible' + p?
I'm responsible for something I'm responsible to someone
228
Unfortunately, it's to late to sign the contract. You ... Have done it last week's. Must, needn't, might or should?
Should : c'était a faire mais nous ne l'avons pas fait. Should + participe passé Must have + participe passé : c'est dur elle l'a fait (she must have done it) Needn't have done = n'aurait pas dû faire mais c'est fait. Mau have + participe passé= nous pensons qu'il est possible que ce soit produit.
229
Further / furthest
Comparative and superlative forme of far. Not Farer !!!!!
230
Si 2 verbes se suivent, qu'elle peut être la forme du second verbe ?
Gerondif ou infinitif Gerund est utilisé pour décrire notre expérience de l'action décrite par le verbe. Miss est communément suivi d'un gerondif.
231
Excepté
But Except
232
To launch
Lancer (un produit) Launch a new product NO : start a new product
233
Slightly
A little
234
To work something out
Prasad verb : Develop an idea or agree or to arrange something.
235
To work in
To insert or mix two thing
236
Work for
Travailler pour une compagnie
237
Work on
Travailler sur quelque chose
238
Contact versus rapport
Contact est le premier pas, rapport = bonne compréhension, communication, relation de confiance.
239
How come?
Comment cela se fait il? Pourquoi?
240
Brand-new
Neuf
241
Nowadays
De nos jours
242
Bargain
Aubaine
243
Little did we know
Nous étions loin de nous douter
244
Even if ou whereas?
Even if, situation irréel = même si Whereas = alors que
245
Although
Bien que, après une virgule
246
Look at something Look into
Examiner Look at suggère que l'on connaît déjà les options et qu'on les examiné Look into suggère que l'on doit d'abord identifier les options.
247
Faire une exception ?
Make an exception (fixed expression) Pas do Pas give Pas create
248
'For once' versus 'for a once'
Seul le 1er et correct
249
Into how
Sur la façon * The research into how the pandemic affect.... ~ about : a propos
250
Weary
Lassé
251
Wary
Méfiant
252
Aware
Conscient
253
Aware Weary Wary
Conscient Lassé Méfiant
254
Reluctant
Hésitant
255
At, in , with
Jamais utilisé pour des périodes de temps
256
Choose or narrow
Choisir ou réduire son choix à * I've been doing some research into restaurants we could go to for Rico's birthday, and I've NARROWED it down to three establishments.
257
Also ou too?
Also ne sonne pas bien à la fin d'une phrase .
258
Consequently or therefore or because
Because : pour cette raison mais n'amène pas de résultat Consequently : amène un résultat négatif Therefore : résultat positif
259
Therefore
Par conséquent
260
Collocation avec 'flight'
On flight = par le vol At non In = pas pour les avions, mais by plane With = ok si c'est le nom de la compagnie, with air transat
261
To settle
Régler
262
Before versus prior
Synonymes= avant de Attention forme différentes piège TOEIC : Before then Prior to then
263
Deal with in issue
Traiter une question
264
Say versus tell
Say : discours direct Tell : discours indirect, obligé à mentionner la personne à qui le discours s'adresse. She said :' ... ' She told me that...
265
Catering
Restauration
266
My treat
Utilisé pour dire " c'est moi qui offre"
267
'To take place '
Se produire Synonyme de to happen (Ne pas utiliser pour parler de la durée de quelque chose)
268
To last
Se produire pendant ou jusqu'à un certain point= durer
269
'To sign' vs 'to sign in' vs 'to sign out' vs 'to sign up'
To sign = signer un document To sign in = enregistrer son arrivée dans un lieu ou se connecter To sign out = enregistrer son départ d'un lieu (d'une entreprise) Sign up = s'enroller = to enroll
270
Who / whom / whose
Who = people --> as a subject Whom = people --> as an object Whose = people or things --> as a possessive Question : Alice works in a bookshop - Who works ? They hired Liz - Whom did they hired? Paul's phone is lost - Whose phone is lost? Relative clauses : The women who is standing there is a famous youtuber.... Who refers to the subject Dependent clause is : the women is a famous youtuber. The boy whom I met is a singer ... Whom refers to the object the boy. Dependant clause is : I met the boy. The house whose door is open is for sale. Whose refers to the possessive : the house's door. Dependent clause is : The house's door is open. Which : pour les animaux This is the dog which I adopted Ils peuvent tous être remplacé par that = plutôt dans le langage parlé
271
Which / what / how
Which = a choice Which jacket do you like ? What = an object, information, or idea How = manner, method, nombre
272
Look out !
Attention !
273
Look out : can and do
Don't mix can and do ! What language can do you speak? NO * What languages do you speak ? * What languages can you speak? Mais expression 'can do' Can do outlook' = person had a very positive outlook The person thinks that he/she can do anything with time and effort Comme réponse à une question : Can you move the furniture today? Can do (oui je peux le faire)
274
A delivery
La livraison
275
Draft a contract
Rédiger un contrat
276
Establish
Établir
277
To greet costumers
Accueillir les clients To greet = saluer / accueillir
278
To input data
Saisir les données Inverse to output data
279
Piège TOEIC - it's high time + verbe : temps du verbe ?
Prétérit It's high time she took some holiday
280
For at least...
Depuis au moins...
281
Homemakers
Femmes au foyer
282
Piège TOEIC : verbes conjugués+ verbes conjugués ×
He is pleased to presents × He proudly presents ✓ Si pas de s à présent : They are pleased to present Il a le plaisir : we are pleased to
283
If peut être remplacer par?
Were
284
Winston churchill said :
... blood, sweat and tears
285
Turn out ok
Bien se passer, bien tourner
286
Correctness Correction Correctly Corrective
Exactitude Exactitude Correctement Correctif
287
Barefoot
Pieds nus
288
To shave
Se raser
289
To get a haircut
Se faire couper les cheveux
290
To hurry
Se dépêcher
291
Go way back
Remonte à il y a longtemps "Oh Steve and I go way back" "Ça remonte à longtemps":
292
Go over
Passer en revue, examiner
293
Upset
Vexé
294
To take over
Prendre le relais She is taking over FOR Matt
295
Recall
Se rappeler Rappeler Produit défectueux
296
It's about time
Il est temps / il était temps
297
Pay check versus check
Salaire versus chèque
298
Subsidiary
Filiale
299
Set up
Établir
300
Tenure
Période d'occupation d'un poste, mandat (contexte travail) Her tenure will be brief
301
Batch
Mission
302
In addition to her usual duties
En plus de ses tâches habituelles
303
Give a lecture
Donner un cours
304
To enroll
S'inscrire
305
Curator
Conservateur
306
Book seller
Libraire
307
Mess
Gâchis
308
A pipe burst
Une rupture de canalisation
309
Cardboard boxes
Boîtes en carton
310
Tough
Difficile
311
Be Thrown
A été jeté
312
Warehouse
Garage - entrepôt
313
Ceiling
Plafond
314
Flood
Inondation
315
Be brought to you by
Est présente par
316
Brake pads
Plaquette de freins
317
Be kept up to date / keep you posted
Être tenu au courant/ à jour
318
Meet our deadline
Respecter notre délais
319
Waste of time / spend time+ (ING or to ?)
ING !!!!! I spent time working on my project ... He wastes a lot of time watching TV My sister is spending five hours helping out ... Attention si time ne fait pas partie de l'expression " spend time / waste time" : la règle normal nom + infinitif s'applique.
320
4 règles pour choisir l'infinitif ou le gérondif
1 - noun + infinitif I asked my friend TO HELP me My coworkers need me TO FINISH He advised her students TO STUDY 2-adjective + infinitif It's nice to meet you They want to get ... 3- préposition+ gérondif She thought ABOUT CALLING him... They are planning on going to the party tonight 4- sujet = gérondif Shopping id my favourite hobby Phrase complexe My boss asked me TO HELP (suit le nom) versus my boss asked for help. 5- v+ gérondif (Advise, avoid, enjoy, finish, quit, suggest) He enjoyed learning He suggested studying Certains comme Like, love and hate = infinitive or gerund ✓ D'autres to : He hopes to arrive
321
Livestock
Le bétail
322
Freshman, sophomore, junior, senior
1ere année : feeshman 2ime année/ cycle : sophomore 3ime année : junior 4iele année : senior
323
Throughout
Tout au long
324
We can head out
On peut y aller
325
Realtor
= Real estate agent Agent immobilier - At the realtor = Chez l'agent immobilier
326
Leap
Saut
327
Congratulations on your great leap up the corporate ladder
Mes félicitations pour votre grand saut dans les échelons de l'entreprise
328
" Look forward to " + ?
Rattendre avec impatience Look forward to + V+Ing (Cf rules : p Suivi de V+ING) We look forward to signing the contract...
329
Bluntly
Franchement
330
As far as I can see
D'après ce que je vois
331
Otherwise
Autrement
332
Carefully versus carelessly
Prudemment versus Imprudemment Carless = imprudent Careful = prudent
333
Down to the wire
Serré It's really getting down to the wire . Do you think we will be able to meet our deadline?
334
Help yourself (expression)
Servez vous (vous-même)
335
Near + p?
Pas de préposition !! Près de
336
To endorse
Approuver
337
To acknowledge it online
Le déclarer en ligne
338
Umbearable
Insurportable
339
Have him charged by the court
Le mettre en accusation
340
As a token
Comme jeton A titre symbolique
341
Obvious versus clerly
Obvious = évident = clear Clearly = adverbe Est - ce évident ? Évident = adjectif
342
Edible
Comestible
343
Cut back ou cut out ?
Réduire ou arrêter/retirer ?
344
Crippling
Paralysant
345
To attend ? meeting
Nothing × to attend to meeting ✓ to attend meeting
346
Blackout dates
Période sans activité commerciale
347
Depend/depending+ p?
ON
348
Booth
Stand
349
Lawnmower
Tondeuse Lawn = pelouse To mow = tondre
350
Half a dozen
Six
351
To patent A patent
Breveter Un brevet
352
Mortgage
Homeloan Hypothèque = prêt immobilier
353
Tenants
Locataires
354
Wheeled about
Se retourner brusquement
355
Whimpering
Pleurnichement
356
Dejectedly
D'un air abattu
357
Dusk
Crépuscule
358
Ditch
Fossé
359
Yammer
Brailler
360
Burlap ticking
Matelas en toile de jute
361
Loaded with
Rempli de
362
Nekties
Cravates
363
Blacksmith
Forgeron
364
His knuckles
Ses points
365
Bristly white Whisper
Barbe blanche et rêche
366
Gimme my time
" donnez moi ce qu'il m'est dû"
367
In relish of
En savourant
368
Laboring man (of mice and men)
Travailleur journalier
369
Bum steer
Un sale coup
370
What you trying to put over?
Qu'est ce que tu as derrière la tête ?
371
You can't get away with nothing
Tu pourras pas t'en sortir comme ça
372
To dial a number
Composer un numéro de téléphone
373
The dial
Le cadran (du téléphone) La tonalité (the dial tone)
374
The extension
Poste téléphonique d'un correspondant
375
A cell/ a self / a mobile phone
Un téléphone portable
376
The voice mail
La boîte vocale
377
The cord
Le fil du téléphone
378
The receiver
Combiné téléphonique
379
A switchboard
Panneau, tableau de distribution, dtandard
380
A browser
Un navigateur (internet)
381
A bubblejet printer
Une imprimante à bulle
382
A chat group
Un forum de discussion
383
A complimentary portable disc player
Un lecteur de disque portable
384
A cordless mousse
Une souris sans fil
385
A cordless headphone
Casque sans fil
386
Desktop computer
Un ordinateur de bureau
387
Developer
Développeur
388
Disk drive
Un lecteur de disquette
389
A firewall
Une pare-feu / une barrière de sécurité
390
A flat screen
Un écran plat
391
A freeware
Un logiciel gratuit
392
A gambling site
Un site de jeux
393
A jam (of paper)
Un bourrage de papier
394
A Key
Une touche (de clavier)
395
A Keyboard
Un clavier
396
A Keyboard shortcut
Un raccourci (clavier)
397
A laptop
Un ordinateur portable
398
A laser printer
Une imprimante laser
399
A login
Un nom d'utilisateur
400
Network
Réseau
401
A personal digital assistant
Un agenda eletronique
402
A portfolio
Un portefeuille (de client, de logiciels)
403
Projector
Projecteur
404
A monitor/screen
Un écran
405
A search engine
Un moteur de recherche
406
A software
Uncountable word Logiciel
407
A spreadsheet
Un tableur
408
A supply firm
Un fournisseur, une société d'approvisionnement
409
A toner cartridge
Une cartouche de toner
410
A toolbar
Une barre d'outils
411
A memory stick
= USB key Clé usb
412
A webmaster
Un administrateur réseau
413
A website
Un site internet
414
A wireless connection
Connection sans fil
415
A word processor
Un logiciel de traitement de texte
416
An overnight mail
Courrier qui arrive le lendemain
417
An access provider
Fournisseur d'accès
418
An ink cartridge
Une cartouche d'encre
419
An ink-jet printeur
Une imprimante à jet d'encre
420
An update
Mise à jour
421
Bookmarks
Signets
422
Back-end
Arrière plan
423
Digital
Numérique, a affichage numérique
424
Hardware
Matériel informatique (Composants = carte mère, ram, disque dur)
425
Streamed video
Video diffuse en continu
426
Stream
Courant (Golf stream, courant d'une rivière)
427
Loudspeakers
Baffles
428
To be an expert at + ?
Noun / verb -ing
429
To be likely to do something
Avoir des chances de faire quelques choses
430
Download vs upload
Télécharger vs televerser
431
To log on/off
Se connecter / déconnecter
432
Naviguer sur internet
To browse the internet
433
To plug in/out
Brancher/ débrancher Unplug : pull out the plug
434
To process
Traiter (commande, candidature dossier, données informatiques...)
435
To provide =
To supply Fournir
436
To swipe
Insérer/ passer dans un lecteur
437
Bulk
Majority
438
To turn off/on
Allumer / éteindre
439
To type
Taper / dactylographier
440
To update
Mettre à jour
441
To upgrade
Améliorer Ajouter de la mémoire à un ordinateur
442
Traffic increase
Augmentation du traffic
443
Typing erreur
Faute de frampe
444
Useful
Useful information Informations utiles
445
To sell
Vendre
446
To purchase
To buy Acheter
447
To get
To receive a letter- parcel Obtenir/ recevoir une lettre - colis
448
To dispatch
To send Envoyer
449
To ship
Expédier par mer/ par bateau Charger, embarquer
450
To load / unload
Charger / décharger (cargaison)
451
Purchasing power
Pouvoir d'achat
452
A sales policy
Politiques de centes
453
Sellings
= sales Vented
454
Purchases
Les achats
455
Selling prices
Prix de ventes
456
Trade
Le commerce/ le négoce/ les échanges commerciaux
457
For sale vs on sale
A vendre vs en solde
458
An order from
Un bon de commande
459
Un reçu ?
Z receipt
460
Upon receipt of invoice
A réception de la facture
461
A retailer
Un détaillant
462
The retail sales
Les ventes aux détails
463
A wholesaler
Un grossiste/ marchand de gros
464
A Dealer
Un marchand / un concessionnaire
465
Une ristourne
A rebate
466
Réduction/rabais
A discount
467
Mail order (sale)
Vente par correspondance
468
To pay in full
Régler toute la facture / payer comptant
469
A display
Un présentoir/ une étal
470
A shopping mall /shopping center
Un centre commercial/une galerie marchande
471
The amount
Le montant
472
A bid
Une offre
473
A takeover bid
Une offre publique d'achat
474
Biling
La facturation
475
To charge
Facturer/faire payer
476
To charge for
Prendre (monétairement)
477
Charges
Frais, prix, coûts
478
Commodity
Marchandise/ produit/ denrées
479
A consignement
Un arrivage/ envoie (de marchandises)
480
Livrer
To deliver
481
A draft
Une traite
482
Handing
Manutention
483
In bulk
En vrac
484
In bulk VS bulk
En vrac VS majorité
485
To buy in bulk
Acheter en gros
486
La facture
Invoice
487
A lorry
Un camion
488
The mailman / postman
Un facteur
489
To get hold of =
Get in contact with Se mettre en contact zvec
490
To process an order
Traiter une commande
491
Out of stock
En rupture de stock
492
The storage room
La réserve/ espace de stockage
493
A package
Un paquet / un lot
494
A parcel
Un colis
495
A quotation =
An estimate = Un devis
496
An estimate
A quotation Un devis
497
A registered mail
Un courrier recommandé
498
A shipment
Une expédition
499
To unpack
Déballer
500
To wrap
Emballer
501
Packaging
L'empaquetage
502
A fleet of vehicles
Un parc de véhicules
503
An attorney
A lawyer Un avocat
504
A lawyer
An attorney Un avocat
505
Attorney general (US)
Procureur général
506
A barrister (GB)
un avocat plaidant (barre)
507
A solicitor
Un avocat/un notaire
508
A case
Une affaire
509
A trial
Un procès
510
Guilty
Coupable
511
To plead
Plaider
512
To prosecute/ to sue (US)
Poursuivre (en justice)/ intenter un procès
513
To testify
Témoigner
514
A witness
Un témoin
515
A case law
Jurisprudence
516
Civil law
Droit civil
517
A claim
Une affirmation/ déclaration
518
A clue
Un indice / piste
519
Common law
Le droit coutumier
520
A criminal record
Un casier judiciaire
521
The defendant
L'accusé
522
Defence
La defence
523
Evidence
Uncountable noun Les preuves
524
An inspector
Un inspecteur
525
An investigation
Une enquête
526
A judge / a juror
Un juge / un juré
527
Juror/ jury
Un juré/ les jurés
528
A law clerk
Un greffier
529
A lawmaker
Un législateur
530
Legal fees
Honoraires
531
Life sentence
Prison à vie
532
An offense
Une infraction/ un délit
533
A sentence / a settlement
Une peine / une décision de justice- un accord
534
A theft - a thief
Un vol / un voleur
535
To be on trial for
Être jugé pour
536
To be under arrest
Être en état d'arrestation
537
Average earning
Gains moyens
538
Fiscal year
Année fiscale
539
Local taxes
Impôts locaux
540
Rates
Taxes
541
Tax stamp
Timbre fiscal
542
Tax adjustments
Redressement fiscal
543
A tax heaven
Un paradis fiscal
544
Tax system
Fiscalité
545
The inland revenue
Le service des impôts
546
To launch a product into the market
Lancer un produit sur le marché
547
A brand
Une marque (commerciale) d'un produit
548
A (registered) trade mark
Une marque déposée
549
Specifications
Le cahier des charges
550
A range / line of productd
Une gamme/ choix/ éventail de produits
551
To reach a goal
Atteindre un but / objectif
552
To meet a deadline
Respecter les délais / une date limite
553
A target - an audience target
Une cible / un public ciblé
554
A tip
Un conseil
555
Market studies
Études de marché
556
A research department
Un bureau d'étude
557
Consumer behaviour (GB) / behavior (US)
Comportement du consommateur
558
Distribution channel
Canal / circuit / chaîne de distribution
559
A call center
Un centre d'appel
560
A sample
Un échantillon
561
A market share
Une part de marché
562
To conduct a poll/ survey
Faire un sondage / une enquête
563
A general ledger
Un grand livre de frais (comptabilité)
564
To convene
Se reunir/ convoquer / organiser une réunion
565
To cancel
Annuler
566
To schedule an appointment
Fixer un rdv
567
The workload
La charge / la quantité de travail
568
The backlog
Le retard dans le travail
569
To fall behind schedule
Prendre du retard
570
An invoice
Facture
571
A customer
Un client
572
The patrons
La clientèle/ les clients
573
To make benefits / profits / money
Faire du profit
574
Faire du profit
To make profits
575
To run a business
Diriger une société
576
Board members
Membres du conseil d'administration
577
A minutes of a meeting
Un compte rendu / un procès verbal d'une réunion
578
A statement
Un procès verbal /vin relevé de compte
579
To hold a conference
Tenir une conférence
580
To attend a workshop
Assister à un atelier
581
Assets and liabilities
Credit et débit
582
A memorandum (memo)
Un mémo, une note interne de service
583
Office chores
Taches de bureau
584
Offices supplies
Fourniture du bureau
585
Stationnery
La papeterie/ papier lettre / fournitures de bureau
586
The letterhead
L'entête
587
A file / to file
Un dossier / classer les dossier
588
A binder / folder
Un classeur / chemise (folder)
589
A sheet protecteur
Une chemise transparente
589
A sheet protecteur
Une chemise transparente
590
A file box
Une boîte de classement
591
A customer file
Un dossier client
592
To sort out
Trier
593
To be run
Être géré/ exécuté
594
To tidy (up)
Ranger / mettre en ordre / mettre de l'ordre
595
To enclose
Joindre
596
A bulletin board
Un tableau d'affichage
597
A chart / a graph
Un tableau / un graphique
598
A stapler / a staple
Une agrafeuse / une agrafe
599
A paper clip
Un trombone
600
A tack
Une punaise
601
A shelf
Un rayon / une étagère
602
A toll-free call
Un numéro vert
603
Business hours
Heures de bureai
604
Agenda / on the agenda
Ordre du jour / à l'ordre du jour
605
An assignment / a task
Une mission / une tâche
606
In bold (print)
En gras
607
A briefcase
Un porte-documents/ une serviette
608
A notebook / notepad
Cahier / bloc-notes
609
A drawer
Un tiroir
610
Draft
Brouille
611
Expenditures/ spendings vs revenue
Dépenses vs recetted
612
A fan
Un ventilateur
613
The directory
Annuaire
614
Postage
Affranchissement
615
A stamped envelop
Une enveloppe affranchie
616
A registered letter with acknowledgement of receipt
Une lettre recommandée avec accusé de réception
617
A set square / a protractor
Une équerre / un rapporteur
618
A wastebasket
Une corbeille à papier
619
A form
Un formulaire