Vocab Enrichment 16.3 Flashcards
Learn and memorize terms dealing with comfort, fame, royalty, and mood. This roughly covers cards 3800-4000 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).
Translate to French:
to bend
e.g. Bend your knee
plier
ex. Plie ton genou
Translate to French:
to bend down
e.g. She bent down to tie her shoes
se pencher / se courber
ex. Elle se pencha pour attacher ses chaussures
Translate to French:
to lean / to tilt / to bend over
e.g. The tree is leaning a bit to the left
pencher
ex. L’arbre penche un peu sur la gauche
Translate to French:
a bend / a curve
e.g. a bend in the road
un virage / un tournant
ex. un virage sur la route
Translate to French:
bent / twisted / curved
e.g. That branch is bent at the end
courbé / tordu / incurvé
ex. Cette branche est courbée au bout
Translate to French:
to lean on / to rest on / to lean against
e.g. He was leaning against the wall
s’appuyer sur / reposer sur / être appuyé sur
ex. Il était appuyé contre le mur
Translate to French:
to twist
e.g. Ow! I twisted my ankle
tordre / se tordre
ex. Aïe ! Je me suis tordu la cheville
Translate to French:
a block
e.g. a block of wood
un bloc
ex. un bloc de bois
Translate to French:
to block / to obstruct
e.g. The table is blocking the exit
bloquer / obstruer / barrer
ex. La table bloque la sortie
Translate to French:
to block / to thwart / to stop
e.g. to block a punch
bloquer / stopper / arrêter
ex. bloquer un coup de poing
Translate to French:
to be blocked in
e.g. My car was blocked in by a very big truck
être bloqué
ex. Ma voiture était bloquée par un très gros camion
Translate to French:
a blockage / an obstruction
e.g. There’s a blockage in the drain
un blocage / une obstruction
ex. Il y a un blocage dans la canalisation
Translate to French:
to rope off / to cordon off / to block off
e.g. The police roped off the crime scene
barrer avec une corde / boucler
ex. La police a barré la scène du crime avec une corde
Translate to French:
to blow
e.g. Blow on it to cool it down
souffler
ex. Souffle dessus pour la faire refroidir
Translate to French:
to blow away
e.g. All my papers blew away
s’envoler
ex. Tous mes papiers se sont envolés
Translate to French:
to blow down / to blow over
e.g. The wind blew down the swing in my backyard
faire tomber / renverser
ex. Le vent a fait tomber la balançoire dans mon jardin
Translate to French:
to blow out / to extinguish
e.g. Don’t forget to blow out the candles before you leave
souffler / éteindre
ex. N’oublie pas de souffler les bougies avant de partir
Translate to French:
a bomb
e.g. The terrorist made a bomb in his garage, with household supplies
une bombe
ex. Le terroriste a fabriqué une bombe dans son garage, avec des articles ménagers
Translate to French:
to blow up / to cause to explode
e.g. The demolition crew blew up the building
faire sauter / faire exploser
ex. L’équipe de démolition a fait sauter le bâtiment
Translate to French:
to blow up / to explode / to go off
e.g. The bomb exploded
éclater / exploser / détoner
ex. La bombe a explosé
Translate to French:
to inflate / to blow up
e.g. We inflated the basketball
gonfler
ex. Nous avons gonflé le ballon de basket
Translate to French:
an explosion / a blast
e.g. The loud explosion woke us up
une explosion
ex. La forte explosion nous a réveillés
Translate to French:
explosive
e.g. an explosive material
explosif
ex. une matière explosive
Translate to French:
to bomb
e.g. The military bombed the rebel base
bombarder
ex. L’armée a bombardé la base rebelle
Translate to French:
a bombing
e.g. There was a bombing at a restaurant this morning, caused by terrorists
un attentat à la bombe
ex. Il y a eu un attentat à la bombe dans un restaurant ce matin, causé par des terroristes
Translate to French:
concise / brief / short
e.g. a concise statement, a brief meeting
concis / bref / court
ex. une déclaration brève, une réunion courte
Translate to French:
briefly
e.g. Can I speak with you briefly?
brièvement / rapidement / un bref instant
ex. Peut-on discuter un bref instant
Translate to French:
a bubble
e.g. soap bubbles
une bulle
ex. des bulles de savon
Translate to French:
foam / bubbles
e.g. I love taking a bath with lots of bubbles
la mousse / les bulles
ex. J’adore prendre un bain avec beaucoup de bulles
Translate to French:
a can / a tin can
e.g. a can of beans
une boîte / une boîte de conserve
ex. une boîte de flageolets
Translate to French:
a can opener
un ouvre-boîte
Translate to French:
canned
e.g. canned food
en boîte / en conserve
ex. nourriture en boîte
Translate to French:
to catch
e.g. Catch the ball!
attraper
ex. Attrape la balle !
Translate to French:
to catch / to capture
e.g. They caught the criminals
attraper / capturer
ex. Ils ont attrapé les criminels
Translate to French:
to catch / to trap
e.g. I caught a firefly in a jar
attraper / piéger / prendre quelque chose au piège
ex. J’ai piégé une luciole dans un bocal
Translate to French:
to catch / to catch by surprise
e.g. I caught him stealing cookies from the cookie jar
attraper / prendre par surprise / surprendre
ex. Je l’ai surpris en train de voler des cookies dans le bocal à biscuits
Translate to French:
I caught him red-handed
Je l’ai attrapé en flagrant délit / Je l’ai pris la main dans le sac
Translate to French:
to catch on / to become popular / to stick
e.g. That was a great song, but it never really caught on
bien marcher / devenir populaire
ex. C’était une super chanson, mais elle n’a jamais vraiment marché
Translate to French:
to catch up / to get back on track / to get caught up
e.g. We’re behind schedule. We need to catch up
rattraper le retard / se mettre à jour
ex. Nous sommes en retard. Nous devons rattraper le retard
Translate to French:
to catch up to
e.g. Her car is way ahead of ours. We have to catch up to her
rattraper
ex. Sa voiture est beaucoup en avance sur la nôtre. Nous devons la rattraper
Translate to French:
to catch up with
e.g. I need to catch up with my brother. We haven’t spoken in weeks
prendre des nouvelles de / se mettre à jour avec
ex. Je dois prendre des nouvelles de mon frère. Ça fait des semaines que nous n’avons pas parlé
Translate to French:
to get caught up in / to get involved in
e.g. He got caught up in a nasty scandal
se trouver mêlé à / être impliqué dans / être mêlé à
ex. Il a été mêlé à un vilain scandale
Translate to French:
given that / provided that
e.g. Given that she’s not coming, let’s start eating
étant donné / vu que
ex. Étant donné qu’elle ne vient pas, commençons à manger
Translate to French:
in the interest of / for the sake of
e.g. In the interest of saving time, let’s skip the introduction
dans l’intérêt de / afin de
ex. Afin de gagner du temps, passons l’introduction
Translate to French:
clear / transparent / see-through
e.g. clear glass
clair / transparent
ex. du verre transparent
Translate to French:
clear / cloudless
e.g. a clear sky
dégagé / sans nuages
ex. un ciel dégagé
Translate to French:
to clear / to clear off
e.g. Clear the table
débarrasser
ex. Débarrasse la table
Translate to French:
clearly / articulately
e.g. Please speak clearly
clairement / de manière articulée / de manière intelligible
ex. S’il te plaît, parle clairement
Translate to French:
to clarify / to clear up
e.g. I don’t understand. Could you please clarify your comment?
clarifier / préciser
ex. Je ne comprends pas. Peux-tu préciser ton commentaire s’il te plaît ?
Translate to French:
to be unclear / to be vague
e.g. Her explanation was unclear
ne pas être clair / être vague
ex. Son explication n’était pas claire
Translate to French:
vivid / sharp / bright
e.g. vivid colors
vif / éclatant
ex. des couleurs vives
Translate to French:
graphic / expressive / vivid
e.g. The artist’s graphic depiction of the Civil War moved us all
graphique / expressif / vif
ex. La représentation vive de la guerre civile par l’artiste nous a tous touchés
Translate to French:
comfort
e.g. At Sofa King, we care about your comfort
le confort
ex. Chez Sofa King, nous nous soucions de votre confort
Translate to French:
comfortable
e.g. a comfortable chair
confortable
ex. une chaise confortable
Translate to French:
uncomfortable
e.g. an uncomfortable chair
inconfortable
ex. une chaise inconfortable
Translate to French:
reassuring / comforting
e.g. It’s reassuring to know that you will be there
rassurant / réconfortant
ex. C’est rassurant de savoir que tu seras là
Translate to French:
to comfort / to reassure / to calm down
e.g. He ate so much sugar that we had to take him outside to calm him down
réconforter / rassurer / calmer
ex. Il a mangé tant de sucre que nous avons dû le faire sortir pour le calmer
Translate to French:
to console
e.g. She was crying, and I tried to console her
consoler
ex. Elle pleurait, et j’ai essayé de la consoler
Translate to French:
consolation / solace
e.g. She found solace in the fact that the class had also been hard for her older brother
la consolation / le réconfort
ex. Elle a trouvé du réconfort dans le fait que la classe avait aussi été difficile pour son frère aîné
Translate to French:
to be out of one’s element / to be like a fish out of water / to be out of place
e.g. I feel out of place at this goth party
être mal à l’aise / ne pas être à sa place
ex. Je ne me sens pas à ma place à cette fête gothique
Translate to French:
to complain / to grumble
e.g. Stop complaining about work
se plaindre / ronchonner
ex. Arrête de te plaindre au sujet du travail
Translate to French:
to whine
e.g. The child kept whining about having to go to the dentist
pleurnicher
ex. L’enfant n’arrêtait pas de pleurnicher d’avoir à aller chez le dentiste
Translate to French:
a complaint
e.g. We received a complaint about the temperature in the building
une plainte
ex. Nous avons reçu une plainte au sujet de la température dans le bâtiment
Translate to French:
to complicate
e.g. This new information complicates our analysis
compliquer
ex. Cette nouvelle information complique notre analyse
Translate to French:
complicated / complex
e.g. Quantum physics is very complicated
compliqué / complexe
ex. La physique quantique est très compliquée
Translate to French:
a complication
e.g. The product launch had a few complications
une complication
ex. Le lancement du produit a eu quelques complications
Translate to French:
a complement
e.g. Peanut butter is a great complement to jelly
quelque chose qui accompagne bien / quelque chose qui va bien avec / quelque chose qui se marie bien avec
ex. Le beurre d’arachide accompagne très bien la gelée
Translate to French:
complementary
e.g. the complementary roles of state and federal governments
complémentaire
ex. Les rôles complémentaires de l’État et des gouvernements fédéraux
Translate to French:
to compliment / to give a compliment / to pay a compliment
e.g. He gave her a compliment
complimenter / faire un compliment
ex. Il lui a fait un compliment
Translate to French:
complimentary / praising / flattering
e.g. Our restaurant received many complimentary customer reviews online
élogieux / flatteur
ex. Notre restaurant a reçu beaucoup d’avis de clients flatteurs en ligne
Translate to French:
to flatter / to charm
e.g. The best way to flatter her is to compliment her eyes
flatter / charmer
ex. La meilleure façon de la flatter est de complimenter ses yeux
Translate to French:
charm / charisma
e.g. She was attracted to his charm
le charme / le charisme
ex. Elle était attirée par son charme
Translate to French:
charming / charismatic
e.g. The charismatic cult leader convinced all the young women to follow him
charmant / charismatique
ex. Le leader charismatique de la secte persuadait toutes les jeunes femmes de le suivre
Translate to French:
to praise / to commend
e.g. She praised his work
faire des louanges / féliciter
ex. Elle félicita son travail
Translate to French:
praise / approval
e.g. Even as an adult, he still seeks his father’s praise
un éloge / l’approbation
ex. Même en tant qu’adulte, il recherche encore l’approbation de son père
Translate to French:
I’m flattered / You’ve flattered me
Je suis flatté / Tu m’as flatté
Translate to French:
to consider / to regard as / to consider to be
e.g. I consider this one to be his best novel
considérer / considérer comme
ex. Je considère que celui-ci est son meilleur roman
Translate to French:
regard for / consideration for
e.g. She did it without any regard for his feelings
l’égard pour / la considération envers
ex. Elle l’a fait sans égards pour ses sentiments
Translate to French:
considerate / thoughtful / respectful
e.g. Please be considerate of other drivers
courtois / respectueux / attentif
ex. S’il te plaît, sois respectueux des autres conducteurs
Translate to French:
inconsiderate / thoughtless / disrespectful
e.g. an inconsiderate act
inconsidéré / irréfléchi / irrespectueux
ex. un acte inconsidéré
Translate to French:
to reconsider
e.g. Please reconsider your decision
reconsidérer
ex. S’il te plaît, reconsidère ta décision
Translate to French:
to convince / to persuade / to talk into
e.g. They convinced me to buy it
convaincre / persuader
ex. Ils m’ont convaincu de l’acheter
Translate to French:
to convince not to / to talk out of / to dissuade from
e.g. She talked me out of doing it
convaincre de ne pas / dissuader de
ex. Elle m’a convaincu de ne pas le faire
Translate to French:
convincing / persuasive
e.g. a convincing argument
convaincant / persuasif
ex. un argument convaincant
Translate to French:
to copy / to duplicate / to replicate
e.g. Samsung copied some features of the iPhone
copier / dupliquer / reproduire
ex. Samsung a copié certaines fonctionnalités de l’iPhone
Translate to French:
to copy / to imitate / to mock
e.g. My little sister is always copying me
copier / imiter
ex. Ma petite sœur est toujours en train de m’imiter
Translate to French:
a copy
e.g. This sword is a copy of the one that Caesar used in battle
une copie / une réplique
ex. Cette épée est une copie de celle que César utilisait dans les batailles
Translate to French:
a copyright
e.g. He has a copyright to that song
un droit d’auteur
ex. Il a le droit d’auteur de cette chanson
Translate to French:
a copycat
e.g. That kid is such a copycat. He imitates everything the cool kids do
un copieur
ex. Ce gamin est un copieur. Il imite tout ce que font les enfants branchés
Translate to French:
to simulate
e.g. This game simulates flying a real airplane
simuler
ex. Ce jeu simule le pilotage d’un avion réel
Translate to French:
a simulation
e.g. a simulation of a real surgery
une simulation
ex. la simulation d’une véritable chirurgie
Translate to French:
a replica / a reproduction
e.g. This statue is a replica of one that Michaelangelo made
une réplique / une reproduction
ex. Cette statue est une réplique de celle qu’a faite Michel-Ange
Translate to French:
a version
e.g. This is the third version of Brainscape
une version
ex. C’est la troisième version de Brainscape
Translate to French:
to imitate / to mimic / to copy
e.g. Stop imitating me!
imiter / copier
ex. Arrête de m’imiter !
Translate to French:
an imitation / a copy / a duplicate
e.g. This is not a real Picasso painting. It’s just an imitation
une imitation / une copie
ex. Ce n’est pas un vrai tableau de Picasso. C’est juste une imitation
Translate to French:
an impression / an impersonation / an imitation
e.g. He does a great impression of Michael Jackson
une imitation
ex. Il imite très bien Michael Jackson
Translate to French:
deep
e.g. This hole is very deep
profond
ex. Ce trou est très profond
Translate to French:
deep / profound
e.g. The message of this poem is truly profound
profond
ex. Le message de ce poème est vraiment profond
Translate to French:
deeply
e.g. Please breathe deeply
profondément
ex. S’il te plaît, respire profondément
Translate to French:
depth
e.g. She measured the depth of the canyon
la profondeur
ex. Elle a mesuré la profondeur de la gorge
Translate to French:
shallow
e.g. shallow water
peu profond
ex. les eaux peu profondes
Translate to French:
shallow / superficial
e.g. Don’t be so shallow. You should judge a woman by what’s on the inside, not by her looks
superficiel
ex. Ne soit pas aussi superficiel. Il faut juger une femme par ce qu’elle est à l’intérieur, pas par son apparence
Translate to French:
to defend / to protect
e.g. He defended his house with a rifle
défendre / protéger
ex. Il a défendu sa maison avec un fusil
Translate to French:
protection
e.g. Please let me know if you need protection, and I’ll send some armed escorts
une protection
ex. S’il vous plaît, dîtes-moi si vous avez besoin de protection, et je vous enverrai une escorte armée
Translate to French:
a defense
e.g. This wall is a defense against invaders
un moyen de défense / une protection
ex. Ce mur est un moyen de défense contre les envahisseurs
Translate to French:
a defender / a protector / a guardian
e.g. a defender of human rights
un défenseur / un protecteur
ex. un défenseur des droits de l’homme
Translate to French:
defensive / easily offended
e.g. Don’t criticise her new hairdo. She can be very defensive
défensive / facilement offensé
ex. Ne critique pas sa nouvelle coiffure. Elle peut être très défensive
Translate to French:
to order / to command
e.g. The police ordered me to stop
ordonner / commander
ex. La police m’a ordonné d’arrêter
Translate to French:
a command / an order / a mandate
e.g. We received an order to open fire
un commandement / une commande / un ordre
ex. Nous avons reçu l’ordre d’ouvrir le feu
Translate to French:
a commander / a captain / a director
e.g. If you don’t listen to the commander, he will make you do push-ups
un commandant / un capitaine
ex. Si tu n’écoutes pas le commandant, il va te faire faire des pompes
Translate to French:
to demand / to insist
e.g. I demand to speak to your supervisor
exiger / réclamer
ex. J’exige de parler à votre superviseur
Translate to French:
to require / to demand
e.g. This work requires a lot of concentration
exiger / demander / nécessiter
ex. Ce travail exige beaucoup de concentration
Translate to French:
a demand
e.g. The president could not meet his demands
une demande / une exigence
ex. Le président ne pouvait pas répondre à ses exigences
Translate to French:
demanding
e.g. a demanding father
exigeant
ex. un père exigeant
Translate to French:
to display / to show
e.g. They display most of their sale items in the window
exposer / montrer
ex. Ils affichent la plupart de leurs articles en solde dans la vitrine
Translate to French:
a display / an exhibition
e.g. There is a display of glass figurines in the window
un étalage / une exposition
ex. Il y a un étalage de figurines de verre dans la vitrine
Translate to French:
a display / a demonstration
e.g. a display of affection
une démonstration
ex. une démonstration d’affection
Translate to French:
to affect / to have an effect on
e.g. Interest rates affect the level of saving in the economy
influer sur / avoir un effet sur / avoir une conséquence sur
ex. Les taux d’intérêt influent sur le niveau d’épargne dans l’économie
Translate to French:
an effect / an impact
e.g. the effect of pollution on our lungs
un effet / un impact
ex. l’effet de la pollution sur nos poumons
Translate to French:
what else
e.g. What else do you have?
quoi d’autre / et encore
ex. Qu’est-ce que tu as d’autre ?
Translate to French:
somebody else / someone else
e.g. I want to talk to somebody else
quelqu’un d’autre / une autre personne
ex. Je veux parler à quelqu’un d’autre
Translate to French:
nobody else / no one else
e.g. So nobody else wants to eat, besides me?
personne d’autre / aucune autre personne
ex. Alors personne d’autre ne veut manger, à part moi ?
Translate to French:
something else / anything else
e.g. Do you want something else to drink?
autre chose / quelque chose d’autre
ex. Veux-tu quelque chose d’autre à boire ?
Translate to French:
not anything else / nothing else
e.g. I don’t have anything else to give you
rien de plus / rien d’autre / plus rien
ex. Je n’ai plus rien à te donner
Translate to French:
elsewhere / somewhere else
e.g. I hope these same city government policies will be followed elsewhere
ailleurs / autre part
ex. J’espère que ces politiques de la ville seront suivies ailleurs
Translate to French:
or else
e.g. You have to eat your vegetables, or else you can’t have dessert
sinon / ou alors
ex. Il faut que tu manges tes légumes, sinon tu ne peux pas avoir de dessert
Translate to French:
or else
e.g. You’d better pay me … or else …
sinon / ou bien
ex. Tu as intérêt à me payer… sinon…
Translate to French:
to get away / to escape / to flee
e.g. The criminals got away
s’enfuir / s’échapper / fuir
ex. Les criminels se sont enfuis
Translate to French:
to escape from / to get out of / to break out of
e.g. The rabbit escaped from the trap
s’échapper / sortir de
ex. Le lapin s’est échappé du piège
Translate to French:
an escape
e.g. an escape from jail
une évasion
ex. une évasion de prison
Translate to French:
to switch / to change
e.g. They switched sides
changer
ex. Ils ont changé de côté
Translate to French:
to exchange / to swap / to trade
e.g. They exchanged contact information
échanger
ex. Ils ont échangé des informations de contact
Translate to French:
to exchange (currency) / to convert
e.g. He exchanged his dollars for euros
changer (de l’argent) / échanger (de l’argent)
ex. Il a échangé ses dollars contre des euros
Translate to French:
trade / exchange
e.g. trade in goods and services
le commerce / l’échange
ex. le commerce de biens et de services
Translate to French:
an exchange / a trade
e.g. It was a fair trade
un échange
ex. C’était un échange juste
Translate to French:
commercial / trade
e.g. a trade deficit; commercial relations
commercial
ex. un déficit commercial ; des relations commerciales
Translate to French:
to trade with / to do business with
e.g. The U.S. does not trade with North Korea
faire du commerce avec / faire des affaires avec
ex. Les États-Unis ne font pas de commerce avec la Corée du Nord
Translate to French:
to expect / to anticipate
e.g. I expect you to come to the party
s’attendre à / anticiper
ex. Je m’attends à ta présence à la fête
Translate to French:
expectation / anticipation
e.g. She is motivated by the expectation of a reward
l’attente / l’anticipation / l’espoir
ex. Elle est motivée par l’espoir d’une récompense
Translate to French:
unexpected
e.g. an unexpected visit
inattendu
ex. une visite inattendue
Translate to French:
famous
e.g. a famous rock star
célèbre
ex. une célèbre star du rock
Translate to French:
a celebrity / a star / a famous person
une célébrité / une star / une personne célèbre
Translate to French:
fame
e.g. Fame has made him greedy and egotistical
la gloire / la renommée
ex. La renommée l’a rendu avide et égoïste
Translate to French:
well-known
e.g. a renowned chef
de renom / connu
ex. un chef de renom
Translate to French:
prestigious / respected / renowned
e.g. a prestigious university
prestigieux / respecté
ex. une université prestigieuse
Translate to French:
prestige / status
e.g. He didn’t do it for the money. He did it for the prestige it brought him
le prestige / le statut
ex. Il n’a pas fait ça pour l’argent. Il l’a fait pour le prestige que cela lui a donné
Translate to French:
previous / former / ex-
e.g. an ex-president
précédent / ancien / ex-
ex. un ex-président
Translate to French:
formerly / previously
e.g. He was formerly CEO of a major corporation
autrefois / auparavant
ex. Il était auparavant PDG d’une grande entreprise
Translate to French:
previous / past / prior
e.g. previous years
précédent / passé
ex. les années précédentes
Translate to French:
subsequent / following / ensuing
e.g. The first year, he attended the festival with his wife. In subsequent years, he went alone
ultérieur / suivant
ex. La première année, il est allé au festival avec sa femme. Les années suivantes, il y est allé seul
Translate to French:
to frustrate
e.g. Golf frustrates me
frustrer
ex. Le golf me frustre
Translate to French:
frustrated
e.g. The teacher is frustrated with his students
frustré
ex. L’enseignant est frustré de ses élèves
Translate to French:
frustrating
e.g. Arggh, these computer glitches are so frustrating!
frustrant / ennuyant / énervant
ex. Ahhh, ces petits problèmes informatiques sont tellement ennuyants !
Translate to French:
frustration
e.g. She expressed her frustration with the new law
la frustration
ex. Elle a exprimé sa frustration causée par la nouvelle loi
Translate to French:
to impress / to impact
e.g. His fluency in English impressed me
impressionner / avoir un impact sur
ex. Sa maîtrise de l’anglais m’a impressionné
Translate to French:
an impression / an impact
e.g. to make a good impression
une impression
ex. faire une bonne impression
Translate to French:
impressed
e.g. I was impressed by his work
impressionné
ex. J’ai été impressionné par son travail
Translate to French:
impressive
e.g. an impressive performance
impressionnant
ex. une performance impressionnante
Translate to French:
admiration / esteem
e.g. His admiration of the celebrity soon turned into an obsession
l’admiration / l’estime
ex. Son admiration pour la célébrité s’est vite transformée en une obsession
Translate to French:
to admire
e.g. I admire his enthusiasm
admirer
ex. J’admirais son enthousiasme
Translate to French:
commendable / admirable / exemplary
e.g. a commendable performance
digne d’éloges / admirable / exemplaire
ex. une performance admirable
Translate to French:
an illusion / an impression / a false impression
e.g. He is under the illusion that he will get his money back
une illusion / une impression / une fausse impression
ex. Il a l’illusion qu’il va récupérer son argent
Translate to French:
to come across / to come off / to give the impression
e.g. Her speech came across as insincere
paraître / sembler / donner l’impression
ex. Son discours n’a pas paru sincère
Translate to French:
to invent
e.g. Thomas Edison invented the light bulb
inventer
ex. Thomas Edison a inventé l’ampoule
Translate to French:
an invention
e.g. The computer was one of the most important inventions in the past century
une invention
ex. L’ordinateur a été l’une des inventions les plus importantes du siècle dernier
Translate to French:
an inventor
e.g. The inventor preferred to work in his garage
un inventeur
ex. L’inventeur préférait travailler dans son garage
Translate to French:
a king
un roi
Translate to French:
a queen
une reine
Translate to French:
a prince
un prince
Translate to French:
a princess
une princesse
Translate to French:
a kingdom
un royaume
Translate to French:
a monarchy
une monarchie
Translate to French:
royal
e.g. the royal family
royal
ex. la famille royale
Translate to French:
royalty
e.g. The prince is here. We’re in the presence of royalty
la royauté
ex. Le prince est ici. Nous sommes en présence de la royauté
Translate to French:
majestic
e.g. a majestic city on a hill
majestueux
ex. une ville majestueuse sur une colline
Translate to French:
majesty
e.g. Her Majesty the Queen
majesté
ex. Sa Majesté la Reine
Translate to French:
my mood
e.g. The music is affecting his mood
mon humeur
ex. La musique affecte son humeur
Translate to French:
in a good mood
e.g. She’s in a good mood
de bonne humeur
ex. Elle est de bonne humeur
Translate to French:
in a bad mood
e.g. She’s in a bad mood
de mauvaise humeur
ex. Elle est de mauvaise humeur
Translate to French:
grumpy / grouchy / cranky
e.g. You might not want to talk to grandma right now. She’s in a grumpy mood
grincheux / grognon
ex. Tu ferais mieux de ne pas parler à grand-mère tout de suite. Elle est d’une humeur grincheuse
Translate to French:
moody / temperamental
e.g. Don’t take it personally. She’s just moody
lunatique / capricieux / d’humeur changeante
ex. Ne le prends pas personnellement. Elle est juste capricieuse
Translate to French:
spirit / morale
e.g. Despite their losses, the team still has great spirit
l’état d’esprit / le moral
ex. Malgré leurs défaites, l’équipe a encore un très bon moral
Translate to French:
a boost / a lift / a push
e.g. Her speech was a great boost for our reform efforts
un coup de pouce / une impulsion / un élan
ex. Son discours fut un grand coup de pouce pour nos efforts de réforme
Translate to French:
the ambiance / the atmosphere / the environment
e.g. This restaurant has a great ambiance
l’ambiance / l’atmosphère
ex. Ce restaurant a une très bonne ambiance
Translate to French:
an air / an aura / a feel
e.g. an aura of mystery
un air / une atmosphère
ex. un air de mystère
Translate to French:
his soul / his spirit
e.g. Her soul is up in heaven now
son âme / son esprit
ex. Son âme est au ciel maintenant
Translate to French:
spiritual
e.g. She is a deeply spiritual person. She meditates every day
spirituel
ex. C’est une personne profondément spirituelle. Elle médite tous les jours
Translate to French:
to be patient
e.g. One has to be very patient with children
être patient
ex. Il faut être très patient avec les enfants
Translate to French:
patience
e.g. Patience is an important virtue
la patience
ex. La patience est une vertu importante
Translate to French:
to be impatient
e.g. My father gets very impatient in long lines
être impatient
ex. Mon père devient très impatient dans les longues files d’attente
Translate to French:
impatience
e.g. He is known for his impatience with incompetent people
l’impatience
ex. Il est connu pour son impatience avec les gens incompétents
Translate to French:
mercy / forgiveness / pity
e.g. He begged for mercy
la grâce / le pardon / la pitié
ex. il demanda grâce
Translate to French:
a shame / a pity
e.g. It’s a shame that you can’t come
dommage
ex. C’est dommage que tu ne puisses pas venir
Translate to French:
a point of view / a perspective / a standpoint
e.g. From a scientific point of view, your claims are not valid
une perspective / un point de vue
ex. D’un point de vue scientifique, tes affirmations ne sont pas valides
Translate to French:
bird’s-eye view
e.g. From a bird’s-eye view, you can see how the land is divided
une vue aérienne
ex. D’une vue aérienne, tu peux voir comment la terre est divisée
Translate to French:
to prepare / to make
e.g. He has to prepare a speech
préparer / faire
ex. Il doit préparer un discours
Translate to French:
to prepare for / to make preparations for / to get ready for
e.g. We’re preparing for the storm
se préparer pour / faire des préparatifs pour
ex. Nous nous préparons pour la tempête
Translate to French:
prepared
e.g. I feel prepared for the meeting
préparé / prêt
ex. Je me sens préparé pour la réunion
Translate to French:
preparation
e.g. The event will require a lot of preparation
la préparation
ex. L’événement va nécessiter beaucoup de préparation
Translate to French:
psychology
e.g. I was a psychology major in college
la psychologie
ex. J’ai étudié la psychologie à l’université
Translate to French:
a psychologist / a therapist / a shrink
e.g. I need to see a shrink to help me get over my phobias
un psychologue / un thérapeute / un psy
ex. J’ai besoin de voir un psy pour m’aider à me débarrasser de mes phobies
Translate to French:
a psychiatrist
e.g. Go see a psychiatrist so he can prescribe you anxiety medication
un psychiatre
ex. Va voir un psychiatre pour qu’il puisse te prescrire des médicaments contre l’anxiété
Translate to French:
random / miscellaneous / arbitrary
e.g. a folder for random files
divers / varié
ex. un dossier pour les fichiers divers
Translate to French:
randomly / arbitrarily
e.g. The students were paired randomly for the class project
au hasard / arbitrairement
ex. Les étudiants étaient mis par deux au hasard pour le travail de classe
Translate to French:
chosen at random / to be chosen randomly
e.g. a contestant chosen at random
choisi au hasard / choisi de façon aléatoire
ex. un candidat choisi au hasard
Translate to French:
some random guy / some guy
e.g. Some random guy showed up at our wedding
un gars qui sort de nulle part
ex. Un gars qui sortait de nulle part est venu à notre mariage