Viernes 28 junio 2 Flashcards
¿Cuál es tu opinión sobre el tema?
What’s your take on the issue? / What’s your opinion on the matter? / How do you view the situation?
Aprecio mucho tu punto de vista.
I really appreciate your point of view. / I value your perspective a lot. / I greatly respect your viewpoint.
He estado reflexionando sobre lo que dijiste.
I’ve been reflecting on what you said. / I’ve been thinking about what you mentioned. / I’ve been contemplating your remarks.
Me temo que no estoy de acuerdo con esa perspectiva.
I’m afraid I don’t agree with that perspective. / I must respectfully disagree with that view. / I’m not in agreement with that standpoint.
¿Podrías elaborar más sobre eso?
Could you elaborate more on that? / Could you expand on that point? / Could you give more details on that?
Lo que intento decir es…
What I’m trying to say is… / What I mean to say is… / The point I’m trying to make is…
¿Qué piensas que deberíamos hacer al respecto?
What do you think we should do about it? / What are your thoughts on how to handle this? / How do you suggest we address this?
Estoy completamente de acuerdo contigo.
I couldn’t agree more with you. / I’m in full agreement with you. / I totally agree with your viewpoint.
Esa es una excelente observación.
That’s an excellent observation. / That’s a great point. / That’s a very insightful comment.
¿Has considerado las posibles implicaciones?
Have you considered the possible implications? / Have you thought about the potential outcomes? / Have you weighed the consequences?
Podría ser una buena idea explorar otras opciones.
It might be a good idea to explore other options. / We should consider looking at other possibilities. / Perhaps we should explore alternative solutions.
Eso me recuerda a una experiencia que tuve.
That reminds me of an experience I had. / That brings to mind something I went through. / That makes me think of a similar situation I encountered.
Entiendo tu punto, pero déjame ofrecer otra perspectiva.
I see your point, but let me offer another perspective. / I get where you’re coming from, but consider this. / I understand your view, but here’s another angle.
¿Cuál crees que es la mejor solución?
What do you think is the best solution? / What would you say is the optimal solution? / In your opinion, what’s the most effective solution?
¿Cómo lidiarías con una situación similar?
How would you deal with a similar situation? / What would be your approach to a similar scenario? / How might you handle a comparable situation?
Me gustaría discutir esto más a fondo.
I’d like to discuss this further. / I’d like to delve deeper into this topic. / I’d like to explore this issue in more detail.
Las montañas eran majestuosas y cubiertas de nieve.
The mountains were majestic and snow-covered. / The mountains stood tall and blanketed in snow. / The mountains were grand and cloaked in snow.
El río serpenteaba tranquilamente a través del valle.
The river meandered peacefully through the valley. / The river wound its way calmly through the valley. / The river flowed gently through the valley.
Los árboles formaban un frondoso bosque verde.
The trees formed a lush green forest. / The trees created a dense, verdant forest. / The trees made up a rich, green woodland.
La playa tenía arena blanca y aguas cristalinas.
The beach had white sand and crystal-clear waters. / The beach was covered with white sand and had pristine waters. / The beach featured white sand and transparent waters.
Las colinas ondulantes estaban cubiertas de flores.
The rolling hills were covered in flowers. / The hills were draped in blooming flowers. / The undulating hills were blanketed with flowers.
La puesta de sol pintaba el cielo de tonos naranjas y rosas.
The sunset painted the sky with shades of orange and pink. / The sunset colored the sky in hues of orange and pink. / The sunset cast the sky in orange and pink tones.
El desierto se extendía interminable bajo el sol abrasador.
The desert stretched endlessly under the blazing sun. / The desert sprawled out infinitely under the scorching sun. / The desert extended as far as the eye could see under the burning sun.
La cascada caía con un rugido impresionante.
The waterfall cascaded with an impressive roar. / The waterfall tumbled down with a thunderous sound. / The waterfall plunged with a powerful roar.
El lago era sereno y reflejaba las montañas cercanas.
The lake was serene and reflected the nearby mountains. / The lake was calm and mirrored the surrounding mountains. / The lake was tranquil and echoed the image of the mountains.
El campo estaba salpicado de pintorescas cabañas.
The countryside was dotted with picturesque cottages. / The fields were sprinkled with charming cottages. / The rural landscape was adorned with quaint cottages.
La selva tropical era densa y vibrante con vida.
The rainforest was dense and vibrant with life. / The jungle was thick and teeming with life. / The tropical forest was lush and brimming with wildlife.
Los acantilados se alzaban imponentes sobre el océano.
The cliffs rose imposingly over the ocean. / The cliffs towered dramatically above the sea. / The cliffs loomed majestically over the water.
La pradera se extendía hasta el horizonte, llena de hierba alta.
The prairie stretched to the horizon, filled with tall grass. / The grassland extended to the horizon, covered in tall grasses. / The meadow reached the horizon, blanketed in high grass.
Las cuevas escondían formaciones rocosas impresionantes.
The caves hid impressive rock formations. / The caverns concealed stunning rock structures. / The grottoes housed magnificent rock formations.
La tundra era vasta y desolada, con pocas plantas visibles.
The tundra was vast and desolate, with few plants visible. / The tundra spread out barren and sparse with vegetation. / The tundra was wide and empty, with minimal plant life.
Los glaciares brillaban bajo el sol, enormes y azules.
The glaciers gleamed under the sun, huge and blue. / The glaciers shone brightly in the sunlight, massive and blue. / The glaciers sparkled in the sunlight, vast and blue.
Las viñas cubrían las colinas, listas para la cosecha.
The vineyards covered the hills, ready for harvest. / The vines draped the hillsides, ripe for picking. / The grapevines blanketed the hills, prepared for harvest.
Los jardines estaban llenos de flores coloridas y fragantes.
The gardens were full of colorful and fragrant flowers. / The gardens teemed with vibrant and scented flowers. / The gardens overflowed with bright and aromatic blooms.
El camino de montaña ofrecía vistas espectaculares del valle.
The mountain path offered spectacular views of the valley. / The mountain trail provided breathtaking vistas of the valley. / The mountain route gave stunning views of the valley.
El campo de lavanda era un mar púrpura bajo el cielo azul.
The lavender field was a purple sea under the blue sky. / The lavender fields spread like a purple ocean beneath the azure sky. / The lavender meadow was a purple expanse under the clear sky.
El bosque de bambú era sereno y lleno de susurros suaves.
The bamboo forest was serene and filled with soft whispers. / The bamboo grove was calm and echoed with gentle rustlings. / The bamboo woodland was peaceful and resounded with quiet murmurs.
La isla estaba rodeada de aguas turquesas y corales vibrantes.
The island was surrounded by turquoise waters and vibrant corals. / The island was encircled by clear blue waters and colorful coral reefs. / The island was bordered by azure seas and lively corals.
El horizonte de la ciudad brillaba con luces y rascacielos.
The city skyline gleamed with lights and skyscrapers. / The urban skyline shone with illuminated buildings and high-rises. / The city’s horizon glowed with lights and tall structures.
El cañón se abría en una vasta grieta en la tierra.
The canyon opened into a vast chasm in the earth. / The gorge expanded into a wide fissure in the ground. / The canyon spread into an immense crack in the terrain.
La meseta se alzaba sobre el paisaje, plana y extensa.
The plateau rose above the landscape, flat and extensive. / The mesa stood tall over the land, broad and level. / The highland elevated above the scenery, expansive and flat.
El delta del río estaba lleno de vida silvestre y vegetación.
The river delta was full of wildlife and vegetation. / The river mouth teemed with fauna and flora. / The river delta thrived with animals and plants.
La sabana se extendía con hierba dorada y árboles dispersos.
The savanna stretched with golden grass and scattered trees. / The savannah spread out with tall yellow grasses and sparse trees. / The plain expanded with tawny grass and few trees.
El fiordo se adentraba en la costa, profundo y escarpado.
The fjord cut into the coast, deep and steep. / The fjord extended into the shore, profound and rugged. / The fjord penetrated the coastline, narrow and precipitous.
El parque nacional estaba lleno de rutas de senderismo y vistas impresionantes.
The national park was full of hiking trails and stunning views. / The national park offered numerous hiking paths and breathtaking sceneries. / The national park boasted many hiking routes and spectacular vistas.
Hace dos años, viajé a Japón por primera vez.
Two years ago, I traveled to Japan for the first time. / It was two years ago when I first went to Japan. / My first trip to Japan was two years ago.
Fue una experiencia inolvidable.
It was an unforgettable experience. / It was a trip I’ll never forget. / The experience was truly memorable.
Al llegar, me sorprendió la mezcla de tradición y modernidad.
Upon arrival, I was struck by the blend of tradition and modernity. / When I got there, I was amazed by the mix of old and new. / I was surprised by the fusion of tradition and innovation when I arrived.
El primer lugar que visité fue el Templo Senso-ji.
The first place I visited was Senso-ji Temple. / My first stop was at the Senso-ji Temple. / I began my journey at the Senso-ji Temple.
El templo era impresionante y muy tranquilo.
The temple was impressive and very peaceful. / It was an awe-inspiring and serene temple. / The temple had an impressive and calming atmosphere.
Pasé horas explorando los jardines alrededor.
I spent hours exploring the surrounding gardens. / I wandered around the gardens for hours. / I took my time to explore the gardens around it.
Luego, fui a Shibuya para ver el famoso cruce.
Later, I went to Shibuya to see the famous crossing. / Afterwards, I headed to Shibuya to check out the famous intersection. / Next, I visited Shibuya to witness the renowned crossing.
El cruce de Shibuya era increíblemente concurrido.
Shibuya Crossing was incredibly busy. / The Shibuya intersection was bustling with people. / The famous Shibuya crossing was packed with pedestrians.
Tomé muchas fotos de las luces y la gente.
I took many photos of the lights and the people. / I snapped a lot of pictures of the lights and the crowd. / I captured numerous photos of the vibrant lights and bustling people.
Cada noche probaba diferentes platos de la cocina japonesa.
Every night, I tried different Japanese dishes. / Each evening, I sampled various Japanese foods. / Nightly, I enjoyed trying a variety of Japanese cuisine.
Mi plato favorito fue el ramen en un pequeño restaurante.
My favorite dish was ramen in a small restaurant. / I loved the ramen from a little eatery the most. / The best meal I had was ramen at a cozy restaurant.
El dueño del restaurante fue muy amable y conversamos mucho.
The restaurant owner was very kind and we talked a lot. / The friendly owner and I had many conversations. / The restaurant’s gracious owner and I chatted extensively.
Me contó historias sobre la cultura local y su vida.
He told me stories about the local culture and his life. / He shared tales of the local traditions and his experiences. / He narrated anecdotes about the culture and his personal life.
Aprendí mucho sobre las costumbres japonesas.
I learned a lot about Japanese customs. / I gained a deep understanding of Japanese traditions. / I acquired extensive knowledge about Japanese practices.
También visité Kyoto, que es conocida por sus templos.
I also visited Kyoto, which is known for its temples. / I went to Kyoto as well, famous for its temples. / Kyoto, renowned for its temples, was another place I visited.
Los templos en Kyoto eran aún más impresionantes.
The temples in Kyoto were even more impressive. / Kyoto’s temples were even more awe-inspiring. / The temples in Kyoto surpassed my expectations.
Uno de los momentos más especiales fue la ceremonia del té.
One of the most special moments was the tea ceremony. / A highlight was the traditional tea ceremony. / The tea ceremony was one of the most memorable experiences.
Participé en una ceremonia del té tradicional japonesa.
I participated in a traditional Japanese tea ceremony. / I took part in a traditional tea ceremony. / I engaged in a traditional Japanese tea ceremony.
La ceremonia fue muy detallada y llena de significado.
The ceremony was very detailed and full of meaning. / It was a meticulous and meaningful ceremony. / The tea ceremony was intricate and deeply symbolic.
Durante mi viaje, también hice nuevos amigos.
During my trip, I also made new friends. / I formed new friendships during my journey. / I met and connected with new people throughout my travels.
Conocí a gente de diferentes partes del mundo.
I met people from different parts of the world. / I encountered individuals from various countries. / I interacted with people from diverse backgrounds.
Nos mantenemos en contacto hasta el día de hoy.
We keep in touch to this day. / We still stay in contact. / We continue to communicate regularly.
Mi viaje a Japón me dejó muchas memorias increíbles.
My trip to Japan left me with many incredible memories. / I came back from Japan with countless amazing memories. / The journey to Japan gave me numerous unforgettable memories.
Espero volver a visitar Japón en el futuro.
I hope to visit Japan again in the future. / I’m looking forward to going back to Japan someday. / I wish to return to Japan one day.
La próxima vez, quiero explorar más áreas rurales.
Next time, I want to explore more rural areas. / On my next trip, I’d like to visit the countryside more. / In the future, I aim to discover more of the rural regions.
Japón siempre tendrá un lugar especial en mi corazón.
Japan will always have a special place in my heart. / Japan holds a special place in my heart. / I’ll always cherish my memories of Japan.
Las montañas eran majestuosas y cubiertas de nieve.
The mountains were majestic and snow-covered. / The mountains stood tall and blanketed in snow. / The mountains were grand and cloaked in snow.
El río serpenteaba tranquilamente a través del valle.
The river meandered peacefully through the valley. / The river wound its way calmly through the valley. / The river flowed gently through the valley.
Los árboles formaban un frondoso bosque verde.
The trees formed a lush green forest. / The trees created a dense, verdant forest. / The trees made up a rich, green woodland.
La playa tenía arena blanca y aguas cristalinas.
The beach had white sand and crystal-clear waters. / The beach was covered with white sand and had pristine waters. / The beach featured white sand and transparent waters.
Las colinas ondulantes estaban cubiertas de flores.
The rolling hills were covered in flowers. / The hills were draped in blooming flowers. / The undulating hills were blanketed with flowers.
La puesta de sol pintaba el cielo de tonos naranjas y rosas.
The sunset painted the sky with shades of orange and pink. / The sunset colored the sky in hues of orange and pink. / The sunset cast the sky in orange and pink tones.
El desierto se extendía interminable bajo el sol abrasador.
The desert stretched endlessly under the blazing sun. / The desert sprawled out infinitely under the scorching sun. / The desert extended as far as the eye could see under the burning sun.
La cascada caía con un rugido impresionante.
The waterfall cascaded with an impressive roar. / The waterfall tumbled down with a thunderous sound. / The waterfall plunged with a powerful roar.
El lago era sereno y reflejaba las montañas cercanas.
The lake was serene and reflected the nearby mountains. / The lake was calm and mirrored the surrounding mountains. / The lake was tranquil and echoed the image of the mountains.
El campo estaba salpicado de pintorescas cabañas.
The countryside was dotted with picturesque cottages. / The fields were sprinkled with charming cottages. / The rural landscape was adorned with quaint cottages.
La selva tropical era densa y vibrante con vida.
The rainforest was dense and vibrant with life. / The jungle was thick and teeming with life. / The tropical forest was lush and brimming with wildlife.
Los acantilados se alzaban imponentes sobre el océano.
The cliffs rose imposingly over the ocean. / The cliffs towered dramatically above the sea. / The cliffs loomed majestically over the water.
La pradera se extendía hasta el horizonte, llena de hierba alta.
The prairie stretched to the horizon, filled with tall grass. / The grassland extended to the horizon, covered in tall grasses. / The meadow reached the horizon, blanketed in high grass.
Las cuevas escondían formaciones rocosas impresionantes.
The caves hid impressive rock formations. / The caverns concealed stunning rock structures. / The grottoes housed magnificent rock formations.
La tundra era vasta y desolada, con pocas plantas visibles.
The tundra was vast and desolate, with few plants visible. / The tundra spread out barren and sparse with vegetation. / The tundra was wide and empty, with minimal plant life.
Los glaciares brillaban bajo el sol, enormes y azules.
The glaciers gleamed under the sun, huge and blue. / The glaciers shone brightly in the sunlight, massive and blue. / The glaciers sparkled in the sunlight, vast and blue.
Las viñas cubrían las colinas, listas para la cosecha.
The vineyards covered the hills, ready for harvest. / The vines draped the hillsides, ripe for picking. / The grapevines blanketed the hills, prepared for harvest.
Los jardines estaban llenos de flores coloridas y fragantes.
The gardens were full of colorful and fragrant flowers. / The gardens teemed with vibrant and scented flowers. / The gardens overflowed with bright and aromatic blooms.
El camino de montaña ofrecía vistas espectaculares del valle.
The mountain path offered spectacular views of the valley. / The mountain trail provided breathtaking vistas of the valley. / The mountain route gave stunning views of the valley.
El campo de lavanda era un mar púrpura bajo el cielo azul.
The lavender field was a purple sea under the blue sky. / The lavender fields spread like a purple ocean beneath the azure sky. / The lavender meadow was a purple expanse under the clear sky.
El bosque de bambú era sereno y lleno de susurros suaves.
The bamboo forest was serene and filled with soft whispers. / The bamboo grove was calm and echoed with gentle rustlings. / The bamboo woodland was peaceful and resounded with quiet murmurs.
La isla estaba rodeada de aguas turquesas y corales vibrantes.
The island was surrounded by turquoise waters and vibrant corals. / The island was encircled by clear blue waters and colorful coral reefs. / The island was bordered by azure seas and lively corals.
El horizonte de la ciudad brillaba con luces y rascacielos.
The city skyline gleamed with lights and skyscrapers. / The urban skyline shone with illuminated buildings and high-rises. / The city’s horizon glowed with lights and tall structures.
El cañón se abría en una vasta grieta en la tierra.
The canyon opened into a vast chasm in the earth. / The gorge expanded into a wide fissure in the ground. / The canyon spread into an immense crack in the terrain.
La meseta se alzaba sobre el paisaje, plana y extensa.
The plateau rose above the landscape, flat and extensive. / The mesa stood tall over the land, broad and level. / The highland elevated above the scenery, expansive and flat.
El delta del río estaba lleno de vida silvestre y vegetación.
The river delta was full of wildlife and vegetation. / The river mouth teemed with fauna and flora. / The river delta thrived with animals and plants.
La sabana se extendía con hierba dorada y árboles dispersos.
The savanna stretched with golden grass and scattered trees. / The savannah spread out with tall yellow grasses and sparse trees. / The plain expanded with tawny grass and few trees.
El fiordo se adentraba en la costa, profundo y escarpado.
The fjord cut into the coast, deep and steep. / The fjord extended into the shore, profound and rugged. / The fjord penetrated the coastline, narrow and precipitous.
El parque nacional estaba lleno de rutas de senderismo y vistas impresionantes.
The national park was full of hiking trails and stunning views. / The national park offered numerous hiking paths and breathtaking sceneries. / The national park boasted many hiking routes and spectacular vistas.