Vaughan 2.4 Flashcards
Nadie me lo leyó
No one / nobody read it to me
Todos pensábamos que estaban aquí
We all thought they were here
La mayoría de ellos vinieron con él
Most of them came with him
¿Quién hizo ese vestido?
Who made this dress?
La esperé durante una hora
I waited for her for an hour
¿A quién salvaste?
Who did you save?
¿A donde lo mandaron?
Where did they send it?
¿A quién lo mandaste?
Who did you send it to?
¿Por qué no me mandaste una copia?
Why didn’t you send me a copy?
¿Quién lo cubrió?
Who covered it?
Me mintieron
They lied to me
Me enteré esta mañana
I found out this morning
¿Quién pintó este techo?
Who painted this ceiling?
¿Fumaste delante de él?
Did you smoke in front of him?
¿Dijo él algo?
Did he say anything?
Me empujaron al agua
They pushed me into the water
Me utilizaron
They used me
Llegaron aquí tarde
They got here late
Llovió todo el día
It rained all day
No nevó el invierno pasado
It didn’t snow last winter
¿Quién inventó el teléfono?
Who invented the telephone?
¿Lo inventaste tú?
Did you invent it?
¿Quién robó el cuadro?
Who stole the picture?
¿Por qué lo robaste?
Why did you steal it?
Cené con ella
I had dinner with her
Cenaron fuera
They had dinner out
Lo comí con las manos
I ate it with my hands
Lo mecanografié muy despacio
I typed it very slowly
Tardé una hora
It took me an hour
Terminé una hora mas tarde
I finished an hour later
Él empezó a gritarme
He began to shout at me
Me levanté pronto
I got up early
Me vestí en la oscuridad
I got dressed in the dark
Desayuné con mi mujer
I had breakfast with my wife
Salí de casa a las
I left home at o’clock
Busqué un taxi
I looked for a taxi
Decidí coger un autobús
I decided to catch a bus
Llegué tarde a la oficina
I got to the office late
Mi jefe me estaba esperando
My boss was waiting for me
Me dijo buenos días
He said good morning to me
Volvió a su despacho
He went back to his office
Me invitó a comer
He invited me to lunch
Pagó la cuenta
He paid the bill
Dejó una buena propina
He left a big tip
Me habló de mi futuro
He spoke to me about my future
Me dio consejos
He gave me advice
Cambió de tema
He changed the subject
Se levantó y se fue
He got up and left
No lo probarán si está caliente
They won’t try it if it’s hot
Hay muy pocos días como hoy
There are very few days like today
Es increíble, no me lo puedo creer
It’s incredible, I can’t believe it
¿Qué hará él si lo acusamos?
What’ll he do if we accuse him?
Déjame eso a mí
Leave that to me
Sé lo que hago
I know what I’m doing
La conocí en un viaje a Londres
I met her on a trip to London
¿Qué hacías en un viaje a Inglaterra?
What were you doing on a trip to England?
Yo quería mejorar mi inglés
I wanted to improve my English
¿Tuviste éxito?
Did you succeed?
Aprendí muy poco
I learned very little
¡Pero estuviste allí dos meses!
But you were there for months!
Los pasé con ella
I spent them with her
Hablamos español todo el tiempo
We spoke Spanish the whole time
¿Gastaste todo tu dinero?
Did you spend all your money?
Mucho más de lo que tú crees
Much more than you think
Dicen que eres bastante rico
They say you’re quit rich
No te fíes de todo lo que oyes
Don’t trust everything you hear
Pero tiene razón, ¿no?
But they’re right, aren’t they?
Quizás sí, quizás no
Maybe they are, maybe they aren’t
Alguien dejó algo en alguna parte
Somebody left something somewhere
Nadie dejó nada en ninguna parte
Nobody left anything anywhere
Se acabó la fiesta
The party’s over
Las cosas nunca son tan fáciles como parecen
Things are never as easy as they seem
Fue tan malo que me marché
It was so bad that I left
Él es mucho más alto de lo que crees
He’s a lot taller than you think
Soy mas fuerte que el hombre más fuerte del mundo
I’m stronger than the strongest man in the world
Estaban tan buenos que me comí tres
They were so good that I ate three
¿Por qué comiste tantos?
Why did you eat so many?
Es mucho peor de lo que crees
It’s much worse than you think
Tendrás que hacer un esfuerzo
You’ll have to make an effort
Nunca volveré a hacerlo
I’ll never do it again
Estarás aquí, ¿no?
You’ll be here, won’t you?
Duele mucho más de lo que pensé
It hurts much more than I thought
¿Donde te duele?
Where does it hurt?
Me duele el hombro
My shoulder hurts
Habrá una huelga mañana
There will be a strike tomorrow
Habrá por lo menos diez chicas
There will be at least girls
¿Cuántas habrá?
How many will there be?
Habrá bastantes
There will be quite a few
¿Que quieres decir con “bastantes”?
What do you mean by “quite a few”?
Más de lo que te puedes imaginar
More than you can imagine
Cuando llegues allí, dale esto
When you get there, give this to him
No sé por qué ella te gusta tanto
I don’t know why you like her so much?
Hay muchas chicas como ella
There are a lot of girls like her
Muy pocas son tan agudas como ella
Very few are as sharp as she is
Eso es lo que busco en las mujeres
That’s what I look for in women
Hay poca gente tan rica como él
There are few people as rich as he is
Me gustaría tener otra oportunidad
I’d like to have another chance
Tendremos que encontrar otra manera
We’ll have to find another way
Si alguna vez necesitas algo, llámame
If you ever need anything, call me
¿Intenta él alguna vez influenciarte?
Does he ever try to influence you?
¿Te duele alguna vez el dedo?
Does your finger ever hurt?
Suelen hacerlo ellos mismos
They usually do it themselves
El trabajar es bueno para la salud
Working is good for your health
¿Cuanto te debo?
How much do I owe you?
Le debo un favor
I owe him a favour
Fue realmente interesante
It was really interesting
¿Cuándo murió él?
When did he die?
¿Cómo murió?
How did he die?
Murió con las botas puestas
He died with his boots on
Creo que se las quitó primero
I think he took them off first
¿Quién te dijo eso?
Who told you that?
No me acuerdo de nada de lo que dije
I don’t remember anything I said
Recuérdame hacerles una visita
Remind me to pay them a visit
No me dí cuenta de que estabas aquí
I didn’t realise you were here
¿Quién te mandó?
Who sent you?
¿Conoces a alguien que viva en Roma?
Do you know anyone who lives in Rome?
Sé quien eres
I know who you are
Sé qué hora es
I know what time is it
No tengo miedo de gente como él
I’m not afraid of people like him
Asegúrate de que están comiendo
Make sure they’re eating
Estoy buscando a alguien que no fume
I’m looking for someone who doesn’t smoke
El siempre está de acuerdo conmigo
He always agrees with me
No se tarda mucho
It doesn’t take long
Voy al trabajo en coche
I drive to work / go by car
¿Quién está en la puerta?
Who’s at the door?
Te pareces a tu padre (físicamente)
You look like your father
Lo probé pero no me gustó
I tried it but I didn’t like it
¿Por qué no te gustó?
Why didn’t you like it?
Lo que necesito es un buen puro
What I need is a good cigar
¿Dónde naciste?
Where were you born?
Él es mucho mayor que yo
He’s much older than I am
Él no es tan mayor como tu crees
He’s not as old as you think
¿Cuántos años crees que tiene?
How old do you think he is?
Parece tener unos años
He looks about years old
Lo siento, pero tuve que hacerlo
I’m sorry, but I had to do it
No tuve mas remedio
I had no choice
Espero que entiendas por qué lo hice
I hope you understand why I did it
No fue culpa mía
It wasn’t my fault
Te dije que lo iba a hacer
I told you I was going to do it
¿Por qué no intentaste pararme?
Why didn’t you try to stop me?
Nadie hizo nada para pararme
Nobody did anything to stop me
Perdí el único amigo que tenía
I lost the only friend I had
Lo siento mucho
I’m very sorry
Le voy a pedir perdón
I’m going to apologise to him
Si tiras esa piedra, te castigaré
If you throw that stone, I’ll punish you
¿Crees todo lo que te dicen?
Do you believe everything they tell you?
Solo creo lo que tu me dices
I only believe what you tell me
Eso es lo que me gusta oir
That’s what I like to hear
Fue mucho mas grande de lo que crei
It was much bigger than I thought
¿Qué hacías cuando él te vió?
What were you doing when he saw you?