Vaughan 2.2 Flashcards
No tienen que llamarnos nunca
They never have to call us
A menudo ella tiene que convencerle
She often has to convince him
Tendrás que hacerlo mañana
You’ll have to do it tomorrow
Todo el mundo tiene que trabajar
Everyone has to work
¿Quien tiene que encender el motor?
Who has to start the engine?
El sabe lo que tiene que hacer
He knows what he has to do
¿Que tiene que hacer?
What does he have to do?
¿Por que tiene que verla a ella?
Why does he have to see her?
El tiene que hacer lo que le digo
He has to do what I tell him
El debe ser rico
He must be rich
¿Por que crees eso?
Why do you think that?
¿No puedes ver los coches que tiene?
Can’t you see the cars he has?
Eso no significa que sea rico
That doesn’t mean he’s rich
Si tu lo dices…
If you say so
Deben estar en la primera planta
They must be on the first floor
¿Que te hace creer eso?
What makes you think that?
Hay una luz encendida en la ventana
There’s a light on in the window
Eso no quiere decir que haya alguien allí
That doesn’t mean there’s someone there
El debe tener muchos problemas
He must have a lot of problems
Esto debe ser la casa del Papa
This must be the Pope’s house
Debe de hacer frio fuera
It must be cold outside
Siempre hace frio en invierno
It’s always cold in the winter
El debe ser una persona agradable
He must be a pleasant person
Estas reuniones siempre duran mucho tiempo
These meetings always last long
Nunca sabes cuanto tiempo van a durar
You never know how long they’re going to last
Un discurso suele durar una hora
A speech usually last an hour
Algunos discursos duran mucho menos
Some speeches last much less
Se tarda mucho tiempo en aprender un idioma
It takes a long time to learn a language
¿Por que se tarda tanto tiempo?
Why does it take so long?
Porque tienes que estudiar mucho
Porque tienes que estudiar mucho
¿A quien le gusta estudiar?
Who likes to study?
A mucha gente le gusta estudiar
A lot of people like to study
Debe de ser gente extraña
They must be strange people
Son como tu y yo
They’re like you and me
¿Puedo hacerte una pregunta?
Can I ask you a question?
Por supuesto que si
Of course you can
¿Puedes hablar un poco mas alto?
Can you speak a little louder?
¿No me puedes oír?
Can’t you hear me?
Apenas puedo entender lo que dices
I can hardly/barely understand what you’re saying
Puedes hacer lo que quieras
You can do whatever you want
El lo puede hacer mejor que yo
He can do it better than I can
No puede ser
It can’t be
Puedo cancelarlo si quieres
I can cancel it if you want
Cualquiera puede hacer eso
Anyone can do that
!Pues yo no lo voy a hacer¡
Well, I’m not going to do it!
Le diré (a el) donde ponerlo
I’ll tell him where to put it
No correré ese riesgo
I won’t run that risk
¿Tienes miedo?
Are you afraid?
No tengo miedo de nada ni de nadie
I’m not afraid of anything or anyone
Se mas que nadie aquí
I know more than anyone here
Esto es un poco mas fácil de leer
This is a little easier to read
El corre mas deprisa que yo
He runs faster than me/Ido
No tengas miedo
Don’t be afraid
No voy a hacerte nada
I’m not going to do anything to you
¿Por que me estas mirando así?
Why are you looking to me like that?
¿No te fías de mi?
Don’t you trust me?
¿No quieres decirme nada?
Don’t you want to tell me anything?
¿Quien no tiene coche?
Who doesn’t have a car?
¿Alguien sabe donde esta Pepe?
Does anyone know where Pepe is?
No saben donde estoy
They don’t know where I am
Todo el mundo sabe que no hay nadie allí
Everyone knows there isn’t anyone there
Nadie me dice nada
Nobody tells me anything
No estoy de acuerdo con ellos
I don’t agree with them
¿Saben cual es su opinión?
Do they know what her opinion is?
Ella nunca dice nada a nadie
She never tells anyone anything
¿Por que no hablas con ella?
Why don’t you talk to her?
Le hablare cuando la vea
I’ll talk to her when I see her
¿Con que frecuencia la ves?
How often do you see her?
Casi nunca la veo
I hardly ever see her
¿Por que no estas de acuerdo con el?
Why don’t you agree with him?
Nunca estamos de acuerdo en nada
We never agree on anything
El no sabe cuando es la fiesta
He doesn’t know when the party is
¿No sabe nadie donde esta Tom?
Doesn’t anyone know where Tom is?
Yo se lo que el hace
I know what he does
Sé también por que lo hace
I also know why he does it
¿Por que lo hace el?
Why does he do it?
¿Cuando me lo darán?
When will they give it to me?
¿Cuando te darán que?
When will they give you what?
Darme lo que me deben
Give me what they owe me
¿Que te deben?
What do they owe you?
Me deben mucho dinero
They owe me a lot of money
Me temo que no te lo vayan a pagar
I’m afraid they’re not going to pay you
¿Que te hace creer eso?
What makes you think that?
Porque se que no tienen ni un duro
Because I know they don’t have a penny
¿Quien sabe eso además de ti?
Who knows that besides you?
Bastante gente
Quite a few people
¿No se da ella cuenta de donde esta?
Doesn’t she realise where she is?
¿Te das cuenta de lo que haces?
Do you realise what you’re doing?
¿No es esto mas fácil que aquello?
Isn’t this easier than that?
Ella es mas bonita que su hermana
She’s prettier than her sister
Son mas altos que los alemanes
They’re taller than the Germans
Esto es mas complicado
This is more complicated
No te preocupes, no tendré miedo
Don’t worry, I won’t be afraid
¿De que tienes miedo?
What are you afraid of?
El tiene miedo de pedírmelo
He’s afraid to ask me for it
Tienes que tener mas cuidado
You have to be more careful
¿Por que llevas camisas como esas?
Why do you wear shirts like that?
No seas como ellos
Don’t be like them
Haz lo que digo, no lo que hago
Do what I say, not what I do
¿Por que tengo que hacer lo que dices?
Why do I have to do what you say?
Porque se lo que esta bien
Because I know what’s right
¿Por que no vas allí andando?
Why don’t you walk there?
¿No crees que esta un poco lejos?
Don’t you think it’s a little far?
Quizás para ti, pero no para mi
Maybe for you, but not for me
Tienes mucha practica
You have a lot of practice
¿Que vas a hacer?
What are you going to do?
Voy a aprender a tocar el piano
I’m going to learn how to play the piano
¿Por que estas interesado en esto?
Why are you interested in that?
Porque la musica me interesa
Because music interests me
¿Que más sabes hacer?
What else do you know how to do?
Los precios caeran a finales de año
Prices will fall at the end of the year
¿Por que crees que caeran?
Why do you think they’ll fall
Porque tienen que caer
Because they have to fall
Nadie esta comprando nada
Nobody’s buying anything
¿Por que nadie esta comprando nada?
Why isn’t anyone buying anything?
Porque nadie tiene dinero
Because nobody has any money
¿Quieres saber lo que yo pienso?
Do you want to know what I think?
Creo que la gente gasta demasiado
I think people spend too much
¿Te incluyes a ti mismo?
Do you include yourself?
No soy como el resto de vosotros
I’m not like the rest of you
Me considero un hombre especial
I consider myself a special man
¿Que te hace tan especial?
What makes you so special?
¿Conoces a muchos hombres con alas?
Do you know many men with wings?
¿Quieres decir que tienes alas?
Do you mean you have wings?
Tengo dos para ser mas exacto
I have two to be exact
¿Que haces con ellas?
What do you do with them?
¿Para que crees que son las alas?
What do you think wings are for?
Son para volar
They’re for flying
Pareces mas inteligente cada dia
You seem more intelligent every day
Entonces puedes volar
Then you can fly
Asi es
That’s right
No se que decir
I don’t know what to say
Prometeme que no lo diras a nadie
Promise me you won’t tell anyone
De acuerdo, tienes mi palabra
All right, you have my word
Dejame verte volar
Let me see you fly
Nunca dejo a nadie verme volar
I never let anyone see me fly
¿Cuanta gente sabe que tienes alas?
How many people know you have wings?
Solo unos pocos lo saben
Only a few know (about it)
No me fio de gente como el
I don’t trust people like him
Le voy a dar una leccion
I’m going to teach him a lesson
¿Que le vas a hacer?
What are you going to do to him?
Voy a hacer algo que él nunca olvidara
I’m going to do something that he’ll never forget
No me hagas mas preguntas
Don’t ask me any more questions
Me marchare cuando termine
I’ll leave when I finish
Se iran cuando yo se lo diga
They leave when I tell them
Necesito pensarlo
I need to think about it
¿Por qué no le buscarán?
Why won’t they look for him?
No te preocupes, no lo perderé
Don’t worry, I won’t lose it
Nunca volveré a hacer eso
I’ll never do that again
Él nunca volverá si yo estoy aquí
He’ll never come back if I’m here