V7.5 Flashcards
Tarde o temprano te arrepentirás de haberlo hecho
Sooner or later you’ll regret having done it
Estuve en contacto con él ayer
I was in touch with him yesterday
Siempre les confundo, se parecen mucho
I always get them mixed up, they look a lot alike
Ganaremos más tiempo si se lo mandamos por fax
We’ll gain more time if we fax it to them
El proyecto empezó con buen pie
The project got off to a good start
El proyecto empezó con mal pie
The project got off to a bad start
No puedo deshacerme de este resfriado
I can’t get rid of this cold
Vigílale, personalmente no me fío de él
Keep an eye on him, personally I don’t trust him
Ten presente que deben estar listos para mañana
Keep in mind that they must be ready by tomorrow
Tendré que recurrir a enchufes para conseguir eso
I’ll have to pull some strings to get that
No puedes confiar en él para las cosas importantes
You can’t rely on him for important things
Tenemos que recurrir a financiación ajena
We have to resort to outside financing
No podemos contratar a más gente por ahora
We can’t hire any new people for the time being
Corres el riesgo de perder tu empleo
You run the risk of losing your job
Podemos descartar la segunda alternativa
We can rule out the second alternative
Tienes que dar ejemplo delante de la gente
You have to set an example in front of the people
Déjame darte un ejemplo
Let me give you an example
Si tienes que competir con él no tienes posibilidad
If you have to compete with him you don’t stand a chance
Tengo que volver atrás y partir de cero otra vez
I have to go back and start from scratch again
Sigamos en contacto
Let’s stay in touch
Tengo la costumbre de pensar en voz alta
I have the habit of thinking out loud
Tengo algunos cabos sueltos que atar primero
I have to tie some loose ends first
No iré a no ser que vengas conmigo
No iré a no ser que vengas conmigo I won’t go unless you come with me
Toda empresa tiene sus altibajos
Every company has its ups and downs
Mientras que a mí me gusta el helado de chocolate a mi mujer le gusta helado de vainilla
Whereas I like chocolate ice cream my wife likes vanilla ice cream
¡Qué follón!
What a mess!
Él es sin duda la persona más inteligente aquí
He is without a doubt the most intelligent person here
Mis ventas han crecido por el boca a boca
My sales have grown by word of mouth
Es tan despistado que se le olvidó su cumpleaños
He’s so absent-minded that he forgot his birthday
¿Hasta dónde llegamos con esto ayer?
How far did we get with this yesterday?
Hasta ahora hemos ganado todos los partidos
So far we’ve won every game
La mandé a verte para que la conocieras
I sent her to see you so that you could meet her
Lo haré en seguida
I’ll do it right away
Según mi secretaria no hubo llamadas
According to my secretary there weren’t any calls
Soy consciente de las posibles repercusiones
I’m aware of the possible repercussions
Estoy confundido en cuanto a quien es quien
I mixed up as to who is who
Le gusta correr riesgos
He likes to take risks
Estamos por delante de la competencia
We’re ahead of the competition
Las cosas han ido más allá de mi control
Things have gone beyond my control
A propósito ¿ha venido Paco hoy?
By the way, has Paco come today?
Lo haré a primera hora de la mañana
I’ll do it first thing in the morning
Si es necesario puedo traer a Juan para echarte una mano
If need be I can bring John to give you a hand
En cualquier caso creo que deberíamos llamarles
In any event I think we should call them
Mi discurso causó el efecto contrario
My speech caused the opposite effect
Al contrario, creo que conseguiste lo que querías
On the contrary, I think you achieved what you wanted
El parido fue cancelado debido al tiempo
The game was called off because of the weather
Les contrataremos a condición de que entreguen la mercancía antes de Navidades
We’ll contact them provided they deliver the merchandise before Christmas
Estoy harto de estas listas
I’m fed up with these lists
Estoy harto de estas listas
I’m sick and tired of these lists
Ya es el colmo, no voy a tratar más con él
I’ve had it, I’m not going to deal with him anymore
Has hecho una evaluación precisa de la situación
You’ve made an accurate assessment of the situation
Sólo es conseguible a largo plazo
It’s only achievable in the long term
Dinamarca es una sociedad acomodada
Denmark is an affluent society
Dilo en voz alta
Say it aloud
Estoy asombrado de tu progreso
I’m amazed by your progress
Tu progreso ha sido asombroso
Your progress has been amazing
Fue una situación graciosa
It was an amusing situation
Ese ruido es muy molesto
That noise is very annoying
Fue una experiencia horrible
It was an awful experience
Fue una amarga experiencia
It was a bitter experience
Mi mujer puede ser muy mandona a veces
My wife can be very bossy at times
Tengo amplia experiencia en la enseñanza
I have broad experience in teaching
No seas tan descuidado
Don’t be so careless
Fue un trabajo que me supuso un reto
It was a challenging job
Ella es una mujer con encanto
She’s a charming woman
Es una chica muy risueña
She’s a cheerful girl
Hace un poco de frío hoy
It’s a little chilly today
Él es una persona de mente cerrada
He’s a closed minded person
Estoy preocupada por las ventas
I’m concerned about the sales
Estoy confiado en el futuro
I’m confident in the future
El lugar estaba muy abarrotado
The place was very crowded
Esa fue una decisión muy atrevida
That was a very daring decision
Estarían encantados de tenerte en su equipo
They’d be delighted to have you on their team
Ha sido una velada encantadora
It’s been a delightful evening
Ella es una persona muy merecedora
She’s a very deserving person
Sólo contratamos a personas discapacitadas
We only hire disabled people
Todo el mundo parece desanimado por aquí
Everybody seems discouraged around here
Los resultados podrían ser desmoralizadores
The results could be discouraging
Estoy decepcionado con los resultados
I’m disappointed with the results
Los resultados han sido decepcionantes
The results have been disappointing
El desenlace final es dudoso
The final outcome is doubtful
El resto de camino es cuesta abajo
The rest of the way is downhill
El discurso fue aburrido
The speech was dull
Me siento tonto cuando trato de hablar alemán
I feel dumb when I try to speak German
Estoy ansioso de conocer los resultados
I’m eager to know the results
Me siento un poco violento cuando hablo alemán
I feel a little embarrassed when I speak German
Fue una situación violenta
It was an embarrassing situation
Los resultados son alentadores
The results are encouraging
Hemos sufrido una cadena interminable de retrasos
We’ve suffered an endless chain of delays
Hemos pasado una velada muy agradable
We’ve spent a very enjoyable evening
Estoy completamente agotado
I’m completely exhausted
No creo que hayas sido justo en esta decisión
I don’t think you’ve been fair in this decision
Somos fieles a los principios de nuestro fundador
We’re faithful to the principles of our founder
Este plan no es económicamente viable
This plan isn’t feasible
Esta habitación está horriblemente sucia
This room is filthy
Este hombre está forrado de dinero
That man is filthy rich
Necesito un interprete de primera
I need a first rate interpreter
El sótano está inundado
The basement is flooded
Soy plenamente consciente del problema
I’m fully aware of the problem
Ella es una niña superdotada
She’s a gifted girl
Él es un chico muy guapo
He’s a very good-looking boy
No estoy dispuesto a apoyarles
I’m not willing to support them
Estoy muy agradecido por tu ayuda
I’m very grateful for your help
Él es de una familia adinerada
He’s from a wealthy family
No seas avaro
Don’t be greedy
Es un hombre muy apuesto
He’s a very handsome man
No me gustan los teléfonos móviles, pero a veces resultan útiles
I don’t like mobile phones, but they come in handy at times
Estoy un poco duro de oído
I’m a little hard of hearing
Esto podría ser perjudicial para mis intereses
This could be harmful to my interests
El es una persona muy trabajadora
He’s a very hard working person
No te preocupes por mi jefe, grita mucho pero es inofensivo
Don’t worry about my boss, he shouts a lot but he’s harmless
Ha sido un día ajetreado
It’s been a hectic day
Esta información ha sido de mucha ayuda
This information has been very helpful
Me siento desamparado ante esta situación
I feel helpless in front of this situation
Soy un poco reacio a iniciar el plan ahora
I’m a little hesitant to initiate the plan now
Estoy afónico hoy
I’m hoarse today
Estamos en una situación desesperada
We are in a hopeless situation
Hemos recibido un pedido enorme
We’ve received a huge order
Tienes que ser humilde y decidido al mismo tiempo
You have to be humble and self confident at the same time
Tenemos que reducir el tiempo de espera
We have to reduce idle time
Él es un conocido periodista
He’s a well-known journalist
Ella es una persona muy celosa
She’s a very jealous person
Él es un vago
He’s a lazy person
Mi secretaria es zurda
My secretary is left handed
No es muy probable que vengan aquí hoy
It’s not very likely that they will come here today
Hay algo suelto en el sobre
There is something loose in the envelope
El tornillo está demasiado flojo
The screw is too loose
Es un lugar muy solitario
It’s a very lonely place
La música está demasiado alta
The music is too loud
Hicieron un trabajo chapucero
They did a lousy job
Ella tiene una voz encantadora
She has a lovely voice
Ha sido una experiencia significativa
It’s been a meaningful experience
Estas cifras no significan nada para mí
These figures are totally meaningless to me
Tu mesa de trabajo está muy desordenada
Your desk is very messy
Es un clima muy templado
It’s a very mild climate
Esta información puede despistar a la gente
This information can be misleading for the people
Estás equivocado
You’re mistaken
Mi jefe es una persona muy voluble
My boss is a very moody person
No seas tan ingenuo
Don’t be so naïve
Soy un poco miope
I’m a little near-sighted
Esta es una situación extraña
This is an odd situation
Tienes que hacerlo así, de otro modo no te podré ayudar
You have to do it this way, otherwise I won’t be able to help you
Pepe es una persona extrovertida
Pepe is an outgoing person
Fue una experiencia dolorosa para todo el mundo
It was a painful experience for everyone
Te veo pálido
You look pale
Estoy muy satisfecho con los resultados
I’m very pleased with the results
No te preocupes, tenemos tiempo de sobra
Don’t worry, we have plenty of time
Es inútil continuar, ya han tomado una decisión
It’s pointless to go on, they’ve already made a decision
Has hecho un esfuerzo digno de elogio
You’ve made a praiseworthy effort
Tenemos unos asuntos urgentes que atender
We have some pressing matters to attend