Urok 3 Flashcards
Nr. (Nummer)
№ (но́мер; Mehrzahl: номера́!)
Wachmann
охра́нник
Computerraum
кабине́т информа́тики (Genetiv; wörtlich: Raum der Informatik)
Dort ist der Computerraum.
Вот кабине́т информа́тики (die Formen des Verbs “sein” im Präsens werden meist weggelassen).
Arbeitszimmer
кабине́т (männlich!)
Informatik
информа́тика
Montag
понеде́льник (weiches „ль“!)
am Montag
в понеде́льник (Akkusativ)
in („in die Schule“ ODER „in der Schule“)
в / во (Präposition mit Akkusativ (Richtung!) - в шко́лу - ODER Präpositiv ( Ort!) - в шко́ле)
im Theater
в теа́тре (Präpositiv; Frage „wo?“)
- im Café; 2. ins Café
в кафе́ (Präpositiv; Frage „wo?“; oder Akkusativ; Frage “wohin?”)
in der Bibliothek
в библиоте́ке (Präpositiv; Frage „wo?“)
in der Schule
в шко́ле (Präpositiv, Frage „wo?“)
morgens, am Morgen
у́тром (Adverb; vgl. urok 2: у́тро - Morgen)
he!
эй! (Interjektion)
hier
здесь (Adverb)
machen, tun
де́лать (я де́лаю, ты де́лаешь … они́ де́лают)
lesen
чита́ть (я чита́ю, ты чита́ешь … они́ чита́ют)
e-mail / еме́йл (Mehrzahl: еме́йлы) [die schwankende Schreibweise mit lateinischen oder kyrillischen Buchstaben im Russischen reflektiert die schrittweise Integration dieses Fremdworts]
zu Hause (Ortsangabe, Frage „wo?“; gut zu unterscheiden von „домо́й; vgl. урок 4!)
до́ма (Adverb; gut zu unterscheiden von „дома́“ (Nominativ Mehrzahl) - „die Häuser“ und „до́ма“ (Genetiv Einzahl, vgl. урок 4) - „des Hauses“)
Wo ist Mama? — Sie ist zu Hause.
Где ма́ма? — Она́ до́ма (Die Formen des Verbs „sein“ im Präsens wird meist weggelassen).
- arbeiten; 2. funktionieren
рабо́тать (я рабо́таю, ты рабо́таешь … они́ рабо́тают)
einfach
про́сто (Adverb)
Das ist ganz (wörtlich: „sehr“) einfach.
Э́то о́чень [weiches „нь“!] про́сто (die Formen des Verbs „sein“ im Präsens werden meist weggelassen).
spielen
игра́ть (я игра́ю, ты игра́ешь … они́ игра́ют)
Arbeitet Anja? — Nein, sie spielt.
А́ня рабо́тает? — Нет, она́ игра́ет.
Form der vertrauten Anrede für „А́нна“
А́ня
Sieh mal an! Was du nicht sagst! (Ausruf des Erstaunens)
Вот как!
- wissen; 2. kennen
знать (я зна́ю, ты зна́ешь … они́ зна́ют)
Ich weiss (es) nicht.
Я не зна́ю.
Hausaufgaben machen
де́лать уро́ки (immer Akkusativ Mehrzahl!)
einverstanden, o.k., in Ordnung
ла́дно (Adverb)
Garderobe
гардеро́б (männlich!)
Spezialist
специали́ст [nach dem immer harten „ц“ wird „и“ als „ы“ ausgesprochen!]
Krankenzimmer
медкабине́т (Kurzwort für „медици́нский [nach dem immer harten „ц“ wird „и“ als „ы“ gesprochen!] кабине́т“)
medizinisch
медици́нский, -ая, -ое [nach dem immer harten „ц“ wird „и“ als „ы“ ausgesprochen!] (Adjektiv; vgl. урок 5!)
auf („auf den Tisch“ ODER „auf dem Tisch“)
на (Präposition mit Akkusativ (Richtung! на стол) ODER Präpositiv (Ortsangabe! на столе́))
Sie sind im Unterricht (wörtlich: in der Stunde).
Они́ на уро́ке (Präpositiv) (die Formen des Verbs “sein” im Präsens werden meist weggelassen).
im Unterricht (wörtlich: in der Stunde)
на уро́ке (Präpositiv)
Er spielt am Computer (wörtlich: auf dem Computer).
Он игра́ет на компью́тере (Präpositiv).
am Computer (wörtlich: auf dem Computer)
на компью́тере (Präpositiv)
heute
сего́дня (Adverb) [„г“ = „w“]
Dienstag
вто́рник [vgl. второ́й; zweiter Tag]
am Dienstag
во вто́рник (Akkusativ; um es besser aussprechen zu können, wird die Präposition „в“ um ein „o“ erweitert!]
Mittwoch
среда́ (Akkusativ Einzahl: сре́ду; Mehrzahl: сре́ды, Betonung springt auf den Stamm!)
am Mittwoch
в сре́ду (Akkusativ, Betonung springt auf den Stamm!)
Donnerstag
четве́рг (Mehrzahl: четверги́, Betonung springt auf die Endung!) [vgl. „четы́ре“ - vierter Tag!]
am Donnerstag
в четве́рг (Akkusativ)
Freitag
пя́тница (vgl. пять - fünfter Tag)
am Freitag
в пя́тницу (Akkusativ)
Samstag
суббо́та
am Samstag
в суббо́ту (Akkusativ)
Sonntag
воскресе́нье
am Sonntag
в воскресе́нье (Akkusativ)
stehen
стоя́ть (я стою́, ты стои́шь … они́ стоя́т) [gut zu unterscheiden von „сто́ить“ - kosten; vgl. урок 6!]
sprechen
говори́ть (я говорю́, ты говори́шь … они́ говоря́т]
über, von (Inhaltsangabe)
о / об / о́бо (Präposition mit Präpositiv)
Sie sprechen über Moskau.
Они́ говоря́т о Москве́ (Präpositiv).
Sie sprechen über Berlin.
Они́ говоря́т о Берли́не (Präpositiv).
Berlin
Берли́н
gehen (zielgerichtet; vgl. урок 6)
идти́ (я иду́, ты идёшь … они́ иду́т)
Die Jugendlichen gehen an ein Konzert.
Ребя́та иду́т на конце́рт (Akkusativ).
an ein Konzert (Richtung); an einem Konzert (Ortsangabe)
на конце́рт (Akkusativ); на конце́рте (Präpositiv)
- Klingel; 2. Klingelzeichen
звоно́к (Mehrzahl: звонки́; flüchtiges „о“; verschwindet, sobald eine Endung an den Stamm tritt!)
erster, erste, erstes
пе́рвый, -ая, -ое (adjektivische Deklination, vgl. urok 5!)
jetzt, nun, gleich
сейча́с (das „e“ wird reduziert und als „и“ ausgesprochen!)
die deutsche Sprache, Deutsch
неме́цкий язы́к
deutsch
неме́цкий, -ая, -ое; -ие (Adjektiv; vgl. урок 5)
- Sprache; 2. Zunge
язы́к (Mehrzahl: языки́; Betonung springt auf die Endung!)
Schüler
учени́к (Mehrzahl: ученики́; Betonung springt auf die Endung) [gut zu unterscheiden von „учи́тель“ - Lehrer!]
Schülerin
учени́ца [gut zu unterscheiden von „учи́тельница“ - Lehrerin!)
sitzen
сиде́ть (я сижу́, ты сиди́шь … они́ сидя́т) (i-Konjugation mit Konsonantenwechsel!)