Understanding Spanish Conversation Deck 5 Flashcards
Pagar/Prestar
To pay money/to lend attention.
Los niños prestan atención a su maestro.
The children pay attention to their teacher.
Pedazo/Trozo
Piece of something when not useful in its own right & has clear distinction between part and whole/ 3-D chunk of something useful in its own right, not distinction between part and whole
Un Trozo de madera
A piece of wood. (useful in its own right)
Un pedazo de tu dedo
A piece of your finger. (not useful in its own right, part of a whole)
Rebanada
Piece/Slice of food like pizza, bread, cake. (trozo also used)
Nadita
Small piece, bite of something (a small nothing)
Planear/Pensar
To plan/ to think, but can be used for plan or intend
Pienso irme mañana.
I am planning (thinking about) on leaving tomorrow.
Hago planes para el futuro.
I am making plans for the future.
Jugar/Tocar
To play (a game)/To “touch” or play an instrument
Juega fútbal./Toca su guitarra.
He plays football./He plays the guitar.
Estoy bien seguro.
I am pretty sure.
El hombre es bien alto.
The man is pretty tall.
La arena está bien caliente.
The sand is pretty hot.
Pues
Then, well, so, since, because. . .
Tengo hambre. Pues coma.
I am hungry. Then eat. (as solution)
No sé lo que decirte pues.
I don’t know what to tell you then. (as filler word)
Pues, yo llegué aquí primero.
Well, I got here first. (providing emphasis)
Pues, no estudiaste.
Well, you didn’t study. (providing emphasis)
¡Pues claro!
Well of course! (providing emphasis)
Pues sí.
Well yes.
Pues no.
Well no.
Pues, no lo sabía.
Well I didn’t know.
Pues, equivocaste.
Well, you were wrong.
Pues, entiendes la idea.
Well, you get the idea.
No puedo caminar pues estoy barracho.
I can’t walk (right now) pues estoy borracho. (pues=because)
No puedo tomar ahora mismo pues tengo que ir al trabajo.
I can’t drink right now since I have to go to work.
pues=since
Digale, pues ella necesita saber eso.
Tell her, because/since she needs to know that.
Querías leerlo, pues aquí está la revista.
You wanted to read it, so here is the magazine. (pues= so) (Pues here takes the place of así que)
Poner/Meter
Putting something anywhere/Putting one or more things INTO something else.
Ponga la galleta en el plato.
Put the cookie on the plate.
Meta la galleta en el jarro.
Put the cookie in the jar. (could use poner here also)
Pongase la chaqueta.
Put your jacket on. (ponerse)
Me pongo los pantalones la misma manera como tú.
I put on my pants the same way you do.
Darse cuenta de
“to realize” or “to be come aware”
Yo me doy cuenta de que estás cansado.
I realize that you are tired.
Ella se dio cuenta de que llegaste cuando hiciste tanto ruido.
She realized that you arrived when you made so much noise.
Yo supé que los Cubs ganaron cuando miraba las noticias.
I found out that the Cubs won when I was watching the news. (Saber in the past tense means “I found out”)
¿De verdad?
Really?
¿En serio?
Seriously?
Regresar/Volver
To return
Voy a regresar/volver a casa del trabajo luego.
I am going to return home from work later.
Mi hijo regresa/vuelve de México hoy.
My son returns from Mexico today.
Ya vengo./Ya regreso.
I’ll be right back.
La vuelta/El regreso
The return
Ami vuela/regreso nos vamos.
On my return we (will) leave.
Devolver
Give back/return an object