transition Flashcards
O que aconteceu aqui?
Qu’est-ce qui s’est passé ici ?
Nada aconteceu, relaxa.
Rien ne s’est passé, détends-toi.
Isso aconteceu faz tempo.
Ça s’est passé il y a longtemps.
O que vai acontecer amanhã?
Qu’est-ce qui va se passer demain ?
Algo estranho aconteceu ontem.
Il s’est passé quelque chose d’étrange hier.
Isso nunca aconteceu antes.
Ça n’est jamais arrivé avant.
O acidente aconteceu de repente.
L’accident est arrivé soudainement.
Isso acontece toda hora!
Ça arrive tout le temps !
Está acontecendo algo estranho.
Il se passe quelque chose d’étrange.
Isso tem acontecido frequentemente.
Ça arrive souvent.
Espero que isso não aconteça de novo.
J’espère que ça n’arrivera plus.
Quando isso aconteceu?
Quand est-ce que c’est arrivé ?
Isso nunca vai acontecer.
Ça n’arrivera jamais.
O festival vai acontecer em julho.
Le festival aura lieu en juillet.
Ele me disse o que aconteceu.
Il m’a dit ce qui s’est passé.
Se algo acontecer, me avise.
Si quelque chose se passe, préviens-moi.
Isso aconteceu do nada!
C’est arrivé comme ça, d’un coup !
Nada está acontecendo aqui.
Il ne se passe rien ici.
Eu não sei o que está acontecendo.
Je ne sais pas ce qui se passe.
Isso está acontecendo desde semana passada.
Ça se passe depuis la semaine dernière.
O jogo aconteceu no estádio.
Le match a eu lieu au stade.
Se isso acontecesse, seria um problema.
Si ça arrivait, ce serait un problème.
Coisas assim acontecem.
Ce genre de choses arrive.
Não acredito que isso aconteceu!
Je n’arrive pas à croire que c’est arrivé !
Me conta o que aconteceu!
Raconte-moi ce qui s’est passé !
O casamento vai acontecer aqui.
Le mariage aura lieu ici.
Acontece com todo mundo.
Ça arrive à tout le monde.
Não quero que isso aconteça comigo.
Je ne veux pas que ça m’arrive.
A tempestade aconteceu de madrugada.
L’orage a eu lieu pendant la nuit.
Se acontecer alguma coisa, me liga.
S’il se passe quelque chose, appelle-moi.