TOUT ELVI Flashcards
beurre
mantequilla
syn : manteca
épice
especia
syn : condimento
syn : adobo
syn : aderezo
épicé
sazonado
syn : picante
syn : condimentado
frire
freir
graisse
manteca
la nourriture
el alimento
syn : comida
la table
la mesa
le déjeuner
el almuerzo
lait
leche
le déssert
el postre
syn : sobremesa
le diner
la cena
le fromage
el queso
le goûter
la merienda
syn : el refrigerio
syn : el tentempié
le pain
el pan
le petit déjeuner
el desayuno
le plat de résistance
el plato fuerte
le plateau à fromages
la tabla de quesos
l’entrée
la entrada
poivre
pimienta
produit laitier
producto lácteo
salé
salado
sel
sal
un couteau
un cuchillo
un repas
una comida
syn : almuerzo
syn : desayuno
syn : cena
un restaurant
un restaurante
un verre
un vaso
une carafe
jarra syn : recipiente syn : jarro syn : cántaro syn : jarrón
une casserole
una cacerola
une cuillère à soupe
una cuchara sopera
une fourchette
un tenedor
une machine à café
una máquina de café
une nappe
un mantel
une petite cuillère
una cucharilla
une poêle
una sartén
une soupe
una sopa
une tache
una mancha
ustensile
utensillo
viande
carne
vin
vino
à emporter
para llevar
à point
a punto
bien cuit
bien cocido
commander
pedir
syn : ordenarn
syn : encargar
cru
crudo
cuit
cocido
la carte des vins
la carta de vinos
le chef
el chef
syn : el cocinero
le menu
el menu
le serveur
el camarero
syn : mesero
syn : mozo
l’addition
la cuenta
sur place
para tomar
syn : comer aquí
saignant
jugoso
un plat
un plato
un repas
una comida
végétarien
vegetariano
un artichaut
una alcachofa
une laitue
una lechuga
une aubergine
una berenjena
des épinards
unas espinacas
des pommes de terre
unas patatas
. un poivron
un pimiento
une asperge
un espárrago
des haricots verts
unas judías verdes
un oignon
una cebolla
des cornichons
unos pepinillos
une tomate
un tomate
une endive
endivia, escarola
une courgette
calabacín
syn : zapallo
une courge
una calabaza
une citrouille
una calabaza
une carotte
una zanhoria
une betterave
una remolacha
une aubergine
una berenjena
un radis
un rábano
un potiron
una calabaza
un poivron
un pimiento
un poireau
un puerro
un oignon
una cebolla
un navet
un nabo
un haricot
un judía
syn : un frijol
un cornichon
un pepinillo
un concombre
un pepino
un chou-fleur
coliflor
un chou
col
un brocoli
brócoli
syn : brécol
un avocat
un aguacate
un asperge
un espárrago
du maïs
maíz
des petits pois
garbanzo, guisante
des épinards
las espinacas
de la salade
la ensalada
ail
ajo
végétarien
vegetariano
une tomate-cerise
un tomate cereza
syn : tomate cherry
une pomme
una manzana
une poire
una pera
une pêche
un melocotón
syn : un durazno
une orange
una naranja
une myrtille
un arándano
une mandarine
una mandarina
une grappe(de raisins)
un racimo
syn : de uvas
une framboise
una frambuesa
une fraise
una frutilla
syn : una fresa
une figue
un higo
une banane
una banana
syn : una plátano
un raisin
una uva
un avocat
un aguacate
syn : palta
un abricot
un albaricoque
la condensation
la condensación
la glace
el hielo
la mer
el mar
la neige
la nieve
l’eau
el agua
el agua
el océano
un affluent
un afluente
un fleuve
un río
un glaçon
témpano
syn : (artificial :) cubito de hielo
un lac
un lago
un nuage
una nube
un ru
una calle
un torrent
un torrente
une nappe phréatique
una capa freática
une rivière
un río
la colline
la colina
la vallée
el valle
le coucher de soleil
el atardacer
le lac
el lago
le lever de soleil
al amanecer
le paysage
el paisaje
le soleil
el sol
le volcan
el volcán
les animaux
los animales
l’ombre
la sombra
réserve naturelle
reserva natural
un arbre
un árbol
un champs
un campo
un tronc
un tronco
une forêt
un bosque
une montagne
una montaña
une averse
chaparrón
sec
seco
se réchauffer
calentarse
l’hiver
el invierno
l’été
el verano
l’érosion
la erosión
l’effet de serre
el efecto invernadero
l’automne
el otoño
les nuages
las nubes
les courants océaniques
las corrientes marinas
syn : las corrientes oceánicas
le verglas
el hielo
le thermomètre
el termómetro
le soleil
el sol
le réchauffement climatique
el recalentamiento climático
le printemps
la primavera
le climat
el clima
le ciel
el cielo
le brouillard
la niebla
la terre
la tierra
la température
la temperatura
la pluie
la lluvia
la neige
la nieve
la météo
la meteorología
la grêle
el granizo
la couche d’ozone
la capa de ozono
humide
húmedo
baisse de température
un descenso de temperatura
la brique
el ladrillo
l’acier
el acero
le plâtre
el yeso
le plastique
el plástico
le papier
el papel
le granit
el granito
le fer
el hierro
le cuir
el cuero
le coton
el algodón
le carton
el cartón
le caoutchouc
el caucho
le bois
la madera
le béton
el hormigón
la pierre
la piedra
la laine
la lana
à pied
a pie
la navette
la lanzadera
la piste cyclable
la pista para ciclistas
syn : pista para bicicletas
la piste d’atérissage
la pista de aterrizaje
la route
la ruta
la rue
la calle
le boulevard
el bulevar
le métro
el metro
le périphérique
el periférico
le tramway
el tranvía
les rails
el ferrocarril
l’autoroute
la autopista
un avion
el avión
un bus
un autobús
syn : bus
un car
(de pasajeros) autocar
syn : (de carga) furgoneta
syn : (de police) furgón policial
un taxi
un taxi
un train
un tren
un vélo
una bicicleta
une valise
una valija
une tente
una tienda de campaña
une sacoche
un bolso
une nuitée
una noche
une excursion
una excursión
une croisière
un crucero
une auberge de jeunesse
un albergue juvenil
un voyage organisé
viaje organizado
un sac
una bolsa, un saco
un hôtel
un hotel
un ferry
un transbordador
syn : un ferry
un circuit
un circuito
l’aéroport
el aeropuerto
louer
alquilar
les vacances
las vacaciones
le port
el puerto
des chambres d’hôtes
habitaciones de huéspedes
camping
camping
auto-stop
autostop
voyager
viajar
un vol
un vuelo
un passeport
un pasaporte
première classe
primera clase
l’équipage
la tripulación
l’enregistrement
el registro
syn : la facturación
la piste
la pista
la douane
la aduana
embarquement
embarque
départ
salida
syn : partida
décoller
despegar
déclarer
declarar
classe économique
clase turista
classe affaire
clase ejecutiva
syn : clase de negocios
syn : clase business
syn : clase preferente
atterrir
aterrizar
arrivée
llegada
aller-simple
ida
aller-retour
ida y vuelta
ville
ciudad
prénom
nombre
pays
país
nom
apellido
nationalité
nacionalidad
date de naissance
fecha de nacimiento
code postal
código postal
civilité
estado civil
adresse
dirección
- l’immeuble
el edificio :
la maison
- la casa :
les escaliers
- las escaleras :
la cour intérieure
el patiode luces/el patio interior:
les voisins
los vecinos
l’appartement
el piso , el apartamento :
- el piso : c’est aussi l’étage
- el piso : c’est aussi l’étage
: la chambre
el cuarto de dormir, el dormitorio
la pièce, la chambre
el cuarto, la habitación ;
: le lit
la cama
les draps
las sábanas
le matelas
el colchón :
l’oreiller
la almohada
les couvertures / la couette
las mantas
la salle de bains
el cuarto de baño :
les carrelages
las baldosas =
: le miroir
el espejo
le savon
el jabón :
la serviette de toilette
la toalla :
la douche ; la bañera : la baignoire
La ducha :
: la baignoire
la bañera
Oreiller
Almohada=
= Drap housse
Bajera
Garde-manger
Placard
Armario
Armoire à pharmaci
Botiquín=
Couvre-lit
Colcha
Chaîne musicale
cadena musical =
Commode
Cómoda
= Matelas
Colchón
Rideau
Cortina
Tableau
Cuadro
Décodeur
Descodificador
Balai
Escoba
Miroir
Espejo
Etagère/ Rayonnage
Estantería
= Balayette
Escobilla
Placard à balais
Escobero
Housse
Funda
Etagère/ Rayonnage
Estantería
Brosse à récurer
Estropajo
=Serpillère
Fregona=Serpillère
Taie d’oreiller
Funda de almohada
Couette
Fundanórdica=
Lampe
Lámpara
=Bibliothèque
Librería / Biblioteca
Couverture
Manta
Nappe
Mantel=
Meuble
Mueble
Couette
Nórdica=
Repisa
Tablette/ planche
Armoire
Ropero
Drap de lit
Sábana=
=Duvet
Saco de dormir
Serviette de table
Servilleta=
=Chaise
Silla
Sillón
Fauteuil
sofa /canapé
Sofá
Tabouret
Taburete
Napperon
Tapete
Télévision
Televisor
Serviette de toilette
Toalla
Coiffeuse
Tocador
Torchon
Zapatero=Meuble à chaussures
Trapo / Paño=
Traversin
Travesaño
Meuble vitrine
Vitrina=
Meuble à chaussures
Zapatero=
perdre la boule , la tete
perde la chaveta
se mettre en boule ( la position)
hacerse un ovillo
ce bruit
ese ruido
taper sur les nerfs,
ponerse los nervios de punta
je vais monter ( a l’étage)
voy a subir
pour leur demander d’arrêter
decirles que paren
réussir
conseguir
se mettre en tete de faire quelquechose
haberse antojado algo
ranger, mettre de l’ordre
arreglar
les tiroirs
los cajones
les armoires
los armarios
N’hésiter plus!!
No se lo piene más
presser attention a quelque chose, qqn
fijarse en
il était une fois, un…
érase una vez un…
un hada mala
une méchante fée
la mejilla
la joue
serrer ds les bras, un calin
abrazar
Et comme si cela ne suffisait pas
Y por si fuera poco
endommager par quelquchose
dañar por algo
le feu rouge
el semáforo
griller un feu
saltarse el semáforo
renverser qqn
atropellar a alguien
gravées
grabadas
Quel bonne affaire!
Pues vaya ganga
l’entretien
la entrevista
se tromper de qquechose
equivocarse de algo
se despistó
ne pas prêter assez attention
la nounou
la canguro
monter sur qeuqlchose
subir a
las tablas
les planches
hors de question
ni pensarlo!
si tu recommences, je te punirai
como lo vuelvas a hacer, te castigo
un cheveux blanc
una cana
le visage couvert de bouton
la cara granulienta
des cernes
tener ojeras
épouvantables
espantosas
on voit bien que
se nota que
ne pas fermer l’oeil de la nuit
no pegar ojo
tolerer
tolerar
Il va sans dire que
huelga decir que
faire l’appel
pasar lista
j’ai eu 6 ( a un examen)
saqué un seis
être recalée a un examen
me suspendieron
redoubler
tengo que repetir
quand la nourriture est bonne
Que rico está el …. !
c’est au tour de qui de
a quién le toca …. ?
se frayer un passage
abrirse paso
la foule
la muchedumbre
dense
densa
menos mal que
heureusement qu’ils s….
Heureusement
afortunadamente
avoir une roue de secours
llevar un rueda de recambio
ne pas etre responsables des échecs
no tener la culpa de sus fracasos
mettre
echar
purger une peine de prison
estar cumpliendo una condena de + anos+ por ( a cause de )
vouloir avoir le dernier mot
querer salirse con la suya
en un clin d’oeil
en un abrir y cerrar de ojos
en avoir par dessus la tete de qqchose
estar hasta las cejas de algo/ alguien
la belle mere
la suegra
se jeter ds quelqchsoe
Arrojarse
la tete la premier
de cabeza
etre sera, a l’étroit
vivir apretados
déménager
mudar
cousin
primo
soeur ainée
hermana mayor
tante
tía
fils unique
hijo único
enfant
niño
famille
familia
fille
hija
fils
hijo
frère
hermano
soeur
hermana
petite soeur
hermanita
petit frère
hermanito
parain
padrino
papa
papá
oncle
tío
nièce
sobrina
neveu
sobrino
maman
mamá
marraine
madrina
grand-père
abuelo
grand-mère
abuela
gendre
yerno
frère ainé
hermano mayor
agréable
agradable
aimable
amable
beau
bonito
, syn : lindo
syn : guapo
bête
syn : stupide
bruto
syn : estúpido
chauve
calvo
syn : pelado
désagréable
desagradable
drôle
divertido
égoïste
egoísta
gentil
gentil
grand
alto
syn : grande
gros
gordo
intelligent
inteligente
joli
bonita
syn : bella
laid
syn : moche
feo
lunettes
gafas
syn : anteojos
lunettes de soleil
gafas negras
syn : gafas de sol
maigre
delgado
syn : flaco
méchant
malo
syn : cruel
syn : travieso
syn : malvado
mignon
apuesto
syn : bonito
mince
delgado
moustachu
bigotudo
petit
pequeño
syn : bajo
un adulte
un adulto
un bébé
un bebé
un enfant
un niño syn : bebe syn : criatura syn : crío syn : chico syn : nene syn : chiquillo syn : mocoso
une barbe
una barba
une moustache
un bigote
beige
beige
blanc
blanco
bleu
azul
gris
gris
jaune
amarillo
marron
marrón
noir
negro
rose
rosa
orange
naranja
rouge
rojo
saumon
salmón
vert
verde
violet
violeta
el nieto=le petit-fils
la nieta=la petite-fille
el novio=le fiancé
la novia=la fiancée
les jumeaux
los gemelos /los mellizos
le mari
el marido
regarder avec tendresse
mirar con cariño
GRAMMAIRE:
ATTENTIOn : pour la version: un verbe au conditionnelle peut se conjuguais en français comme du conditionnel passé= aurait …..
f
lorsque vous étiez petite
de pequeÑa
le vouvoiement : pas toujours de hated/ustedes
On peut mettre la 3eme personne du singulier ou du pluriel
a savoir GRAMMAIRE
etre ensorcelé
embrujar ; hechizar ; encantar
etre témoin, constater
presenciar
Grammaire attention VERSIOn , le futur peut etre traduisible en hypothèse
le parecerá raro= ca doit vous paraitre étrange
ardent, torride
abrasador
le pull
el jersey , suéter
un anorak
un anorak
un blouson
cazadora
un col roulé
un cuello vuelto
un débardeur
una camiseta de tirantes
un gilet
un chaleco
un k-way
un k-way
syn : un chubasquero
un maillot de bain
bañador
syn : traje de baño
un manteau
abrigo
un sweat
una sudadera
un t-shirt
una remera
une chemise
una camisa
une parka
una parka
syn : un chaquetón
une veste
una chaqueta
un pantalon
pantalón
des chaussettes
calcetín
un col
cuello
des revers (vêtements) , des ourlets
dobladillo
des chaussettes
calcetines, une chaussette= un calcetín
des semelles de chaussures
las suelas del zapato
des chaussures
la bota, el zapato
un chausse pied
un calzador
les manches d’un vêtements
mangas
Grammaire ;” on” en espagnol
voir fiche grammaire
voila octobre
aquí está octubre
une parenthese
un paréntesis
Mais, quelque part= malgré tout
Pero, a pesar de todo
s’avouer vraiment qqchose
confesarse algo de verdad ,
attendre qqchose
esperar algo
dans la journée
de dia
les feuilles
las hojas
les châtaignes
las castañas
alors
entonces
la saison
la estación
porter sur soi ( un vertement)
llevar sobre sí
les bois
los bosques
refléter
reflejar
la douceur
la dulzura
la laine
la lana
le feu
el fuego
qui va commencer de finir
que va a empezar a acabar
Ds les tons verts?
de tonos verdes ?
Meme pour soi
incluso para sÍ
ton sur ton
tono sobre tono
le confort
el confort
la mélancolie
la melancolia
les jours
los dias
demain
mañana
va vite dormir
anda a dormir rápido
arriver : ils arrivent demain
llegar
rappeler
recordar
être en forme
estar bien
avant de rejoindre mon lit
antes de irme a la cama
rejoindre un club
unirse a un club
une question qui me démangait= qui m’excité
que me excitaba
a voix basse
en voz baja
pousser une porte
empujar la puerta
un écrivain
un escritor
Para que+ subjonctif present
grammaire
emporter, prendre
llevarse
ils sont morts ou vivants
están muertos o vivos
sans se soucier de quelquechose
sin preocuparse por algo
les modes
las modas
pour aller explorer
para ir explorando
partir a la recherche de
salir en busca de
la mort
la muerte
vaste
inmensa
la terre
la tierra
comporter, posseder
contener
des cachettes
escondites
Heureusement
felizmente
prendre les jambes a son cou
me fui corriendo
fixer quelquechose
fijarse en algo
le neveu
el sobrino
les cordes d’une guitares
las cuerdas de la guitarra
une légèreté
una ligereza
aller se promener
ir paseando
on dirait que
Parece que
se passionner de quelque chose
apasionarse por
on dirait que la musique te passionne plus que les paroles
Parece que te apasiona ( PAS DE SUBJONCTIF)
Un jour
algún día
emmener quelqu’un quelque part
llegar a alguien a //
les notes
las notas
briller
brillar
les bras
los brazos
glisser, donner
poner
attention
Cuidado
C’est pour la vie
es para la vida
se passer de quelque chose
prescindir de
hocher la tete
asentir con la cabeza, menear la cabeza
j’entendis
oir –> oí
je pense qu’il vaut mieux + infinitif
pienso que mas vale+ infinito
les virtuoses
los virtuosos
ensemble
juntos
Ne t’en fais pas
= no te preocupes ( imperativo négatif= subjonctif present)
Suis moi
sígueme
en silence
en silencio
être comme
ser como ( et pas estar)
La nuit,
Por la noche
trembler de peur
temblar de miedo
s’enfuir
huir
ils s’enfuient au moindre bruit suspect
huyen al oir el mono ruido sospechoso
le crime
el crimen
être coupable de
ser culpable de
une enquête
una investigación
en fouillant
fouiller
cuando registramos
registrar
les lieux du crime
el escenario del crimen
quitter les lieux
desalojar el lugar
un suspect
un
sospechoso
un alibi
una coartada
un témoin
un testigo
un assassin
un asesino
assassinat
un asesinato
indices ( ds une enquête)
las pistas
les empreintes
las huellas
un avocat ( défendre)
un abogado
les cheveux
los cabellos
la poitrine
el pecho
serrer les dents
apretar los dientes,
la machoire
la mandíbula
sous
entre
la tempête
la vendaval
mouiller, tremper
empapar