Sostantivi Flashcards

1
Q

Abhängigkeit
(Wenn man eine andere Person stark braucht,lebt man in einer Abhängigkeit)

A

Dipendenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

die Konserven

Dose mit Gemüse, Obst, Fleisch etc.

A

Conserve in scatole di latta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

die Spirituosen

ein starkes, alkolisches Getränk

A

Bibite Alcoliche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

das Kühlregal

Hol doch bitte eine Flasche Milch aus dem Kühlregal

Großer Kühlschrank in einem Supermarkt

A

Scaffale refrigerato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

die Backwaren

Ich suche die Abteilung mit den Backwaren

A

scaffale con prodotti a base di pane e derivati (pane, focaccie, torte)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

die Waage

Leg die Äpfel bitte auf die Waage!

Es zeigt, wie schwer etwas ist

A

Bilancia pesa alimenti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

der Getränkekasten

Peter bringt der G. zurüch

A

Cassa delle bibite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Korb, die Körbe

In den supermarkt nehme ich einen Korb mit

A

cesto della spesa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Einkaufswagen

Hol doch bitte einen Einkaufswagen!

Konstruktion aus Metall.

A

carrello della spesa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

die Abteilung

Fisch kauft man in der Fischabteilung

ein Teil von Supermarkt,wo man spezielle Produkte kauft

A

Reparto, dipartimento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Süßigkeit

Süße Lebensmittel

A

Dolci

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

die Theke, die Theken

Käsetheke, Fleischtheke

A

la teca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

der Kassenbon

Zettel

A

Scontrino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

der Pfandautomat

A

macchina automatica per Bottiglie di plastica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

die Nutzungsbedindungen

A

condizioni d`uso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Gewissenbisse

unangenehme Emotion, weil man weiß, dass man etwas Falches tut/getan hat

Sie bekam G, als sie an ihre Lüge von heute Morgen dachte

A

il rimorso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Bewerber

A

Candidati

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Das Auswendiglernen

A

Studiare a memoria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Die Förderung

A

Promozione, sostegno, incremento, incoraggiamento, finanziamento, aiuto, incentivazione, incentivo, estrazione.

  • Bayerisches Programm zur Förderung technologieorientierter Unternehmensgründungen.
    Programma bavarese per la promozione delle nuove imprese ad alto contenuto tecnologico.
  • Förderung der strategischen Doppelrolle öffentlicher Auftraggeber.
    Promozione del doppio ruolo strategico da parte delle stazioni appaltanti.
  • Investitionen im Einzelhandel sind von der Förderung ausgeschlossen.
    Sono esclusi dal sostegno gli investimenti a livello di commercio al dettaglio.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Begabung

A

Talento, abilità

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Der Fragebogen

A

Il questionario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Der Himmel

A

Il cielo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Der Knochen

A

L’osso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Die Sprechzeiten

A

Gli orari di ufficio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Die Torte
Torta a strati (crema)
26
Die Überweisung
La richiesta di visita specialistica
27
Die Nebenwirkungen
Gli effetti collaterali
28
Lebewesen
Essere vivente
29
Gegenstand
Oggetto
30
Ursache
Causa
31
Die Mittel
Il mezzo (attraverso quale fare qualcosa)
32
Essverhalten
Comportamento alimentare
33
Der Hersteller
Il produttore, il fabbricante
34
Die Leistungen
Le prestazioni
35
Das ständige Messen
Le misure costanti
36
Bauchgefühl
la sensazione di pancia
37
Wirkung
Effetto
38
Das Vertrauen
La fiducia, la confidenza
39
Umgang
Relazioni, rapporti, compagnia.
40
Das gewissen
La coscienza
41
Gleichgültigkeit
Disinteresse, indifferenza
42
Die Aussage
La dichiarazione
43
Die Stellung
Posizione, posto, impiego, carica
44
Die Zustellung
La consegna
45
Das Mitglied
membro, socio
46
Der Vertrag
contratto, trattato,patto
47
Der Haushalt
Bilancio/Casa
48
Die Voraussetzung
La premessa, presupposto,condizione
49
Die Abdeckung
La copertura (assicurativa)
50
Übernahme
Rilevamento (esempio stima di un negozio) assunzione, adozione accettazione
51
Die Kaufpreis
Prezzo di acquisto
52
Die Videoaufzeichnung
videoregistrazione
53
Auftreten
Modo di presentarsi, debutto (verbo: presentarsi, comparire, poggiare a terra)
54
Die Beschwerde
Disturbi, reclamo, protesta, ricorso
55
Das Warten
L‘attesa, (Syn : die Erwartung l’aspettativa)
56
Die Wirklichkeit
La realtà
57
Unterschied. Verschiedenheit.
Diversità
58
Das Bierfass
Fusto di birra o botte di birra
59
Der Bierkrug
Boccale di birra
60
Der Austausch
Lo scambio (verbo: scambiare, austauschen)
61
Der Unternehmensberater
Il consulente aziendale
62
Unterlage
Base, sostegno, (al plurale: documentazione)
63
Die Leitung
Gestione, La linea ( telefonica), Guida, conduzione
64
Der Abteilungsleiter
Il capo reparto
65
Die Frist
Data da rispettare, termine
66
Die Mahlzeit
Il pasto
67
Der Alltag
La vita di tutti i giorni, quotidiana
68
Die Hauptmahlzeit
Il pasto principale
69
Die Leistungsfähigkeit
L’efficienza, rendimento, capacità produttiva
70
Das Schaubild
Il grafico
71
Die Wirtschaftskrise
la crisi economica
72
die Armut
la povertà
73
die Arbeitslosigkeit
la disoccupazione
74
der Terrorismus
il terrorismo
75
die Flucht
la fuga
76
Die Nachrichten aus aller Welt.
notizie globali
77
Die Wirtschaftsnachrichten
le notizie sull´economia
78
Die Sportnachrichten
sport news
79
Die Kulturnachrichten
news culturali
80
Die Werbung
la pubblicità
81
82
Der Skandal
lo scandalo
83
Die Zensur
La censura
84
Das Gerücht
Il pettegolezzo
85
Die Korruption
La corruzione
86
Der Konflikt
Il conflitto
87
Die Affäre
Affare, faccenda, relazione amorosa
88
Das Benehmen
Il comportamento (verbo: benehmen + sich : comportarsi) Normen im Zusammenleben zum Beispiel: wie groß oder ist man richtig?
89
Das Sachbuch
saggio
90
Ausdauersport
Sport di resistenza
91
Das Referat
La relazione (testo), ricerca, tesina
92
Der Vortrag
conferenza, racconto, riporto, recitazione, esecuzione, declamazione.
93
Die Anstrengung
Lo sforzo, la fatica
94
Die Runde
cerchia,compagnia
95
Die Zeitverschiebung
spostamento del tempo
96
97
Herausforderung
Sfida, provocazione
98
Kennzeichen
Contrassegno, segno distintivo ( Auto: targa. Med: sintomo)
99
Der Tagesablauf
Corso della giornata
100
Das Versprechen
La promessa (verbo: promettere)
101
Schichtarbeit
lavoro a turni
102
Das Bedürfnis Die Bedürfnisse
Il Bisogno La necessità
103
Das Schlafmittel
Il sonnifero
104
Die Müdigkeit
La stanchezza
105
Das Hilfsmittel
Strumento/Dispositivi ausiliari
106
Das Aufputschmittel
L’eccitante, lo stimolante (Energy Drink)
107
Das Merkmal
Caratteristica
108
Schlafumgebung
Ambiente di sonno
109
Die Vermutung
L’ipotesi, supposizione, congettura
110
Die Niederlage Seine Niederlagen eingestehen
Sconfitta, insuccesso (ammettere i propri insuccessi)
111
Der Studienabbrecher
chi abbandona gli studi
112
Das Hindernis
ostacolo
113
Das Verlangen
Il desiderio, la richiesta
114
Die Vielzahl
La varietà, la molteplicità, la pluralità
115
Die Geschmacksrichtung
tendenza del gusto, gusto dominante
116
Die Personalabteilung
Reparto risorse umane
117
die Ablehnung
il rifiuto
118
Die Personalentwicklung
sviluppo del personale
119
Die Verfügung
La disposizione
120
Der Entschluss Einen Entschluss fassen
Decisione prendere una decisione
121
Das Erdöl/ Öl
Petrolio
122
Wohnungseigentümer
proprietario di, dell’alloggio
123
Die Schlagzeile
Titolo, grande titolo (prima pagina di un articolo)
124
Der Inhalt
Il contenuto, il senso (esempio di un testo), sostanza, sommario, argomento, volume, significato. - Der Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand, sondern dient der Information. Il contenuto non è oggetto del contratto, bensì ha funzione informativa. - Format und Inhalt sind gleich wie im Winter. Il formato e i contenuti sono identici a quelli del periodo invernale.
125
Der Bezug
Relazione (Beziehung), copertura, rivestimento, ricevimento, acquisto, abbonamento, stipendio, reddito
126
Die Zusammenfassung
Riassunto, riunione, riepilogo
127
Der Vorrat
Scorta, provvista
128
Das Auskommen
Il necessario per vivere (Verbo: farcela, farsi bastare sostentare,riuscire a vivere)
129
Das Konsumverhalten
comportamento dei consumatori
130
Der Verzicht
La rinuncia. (Verbo: Verzichten: rinunciare a qualcosa)
131
Das Zwischenlager
Deposito temporaneo (verbo: zwischenlagern: depositare temporaneamente)
132
Die Spende
Offerta, donazione (verbo:Spenden Offrire, donare)
133
Der Überblick
Vista, panorama, visione d’insieme, idea generale, sintesi, profilo.(verbo: Überblicken: abbracciare con lo sguardo, avere una visione d’insieme)
134
Die Schachtel
La scatola (come confezione)
135
Das Entkommen
Lo scampo (verbo: sfuggire, scappare)
136
Der Angeber
spaccone
137
Die Nachbarschaft
Il vicinato
138
Gegenseitig unterstützen
Sostegno reciproco
139
Aufeinander aufpassen
Prendersi cura gli UNI degli altri
140
Das Verhältnis
Relazione, Proporzione, rapporto, (die Abhängigkeitsverhältnis: il rapporto di dipendenza)
141
Die Bohrmaschine
Trapano meccanico, perforatrice
142
Die Gefahr
Pericolo
143
Der Austausch
Lo scambio
144
Die Vereinsamung
L’isolamento
145
Das Haushaltsgerät
L’utensile domestico
146
Die Befinden
Opinione (Verbo:ritenere,giudicare, +sich trovarsi, essere)
147
Der Aushang
avviso, annuncio
148
Die Betreuung
assistenza, cura
149
Die Einrichtung
arredamento, l’istituto, la fondazione, allestimento, dispositivo (die Betreuungseinrichtung: l’istituto di assistenza)
150
Das Gemeinschaftsgefühl
spirito di solidarietà
151
Die Freiheitsliebe
L’amore per la libertà
152
Die Mobilitätsforscher
I ricercatori della mobilità
153
Das Abhängigkeitsverhältnis
Il rapporto/condizione di dipendenza
154
Die Selbstinszenierungen
Auto-messa in scena
155
Die Inszenierung
messa in scena/ sceneggiata
156
Der Aufwand
Dispendio, spesa
157
Die Nachhaltigkeit
durevolezza, persistenza, sostenibilità, durata (Aggettivo: Durevole persistente sostenibile ecosostenibile )
158
Die Schulden
I debiti (pl) (Verbo: dovere qlc)
159
Die Ware
Merce, prodotto
160
die Luftverschmutzung
l´inquinamento dell'aria
161
der Dienstwagen
vettura di servizio
162
das Dienstrad
bici di servizio
163
das Abgas
gas di scarico
164
der Schnelldienst
il servizio rapido
165
der Radschnellweg
superstrada ciclabile
166
das Lastenrad
carrello ( per bici)
167
der Rahmen
Telaio, cornice, (verbo : incorniciare)
168
Der Bastler
chi fa lavoretti manuali per passatempo
169
Die Verbindung
Unione, relazione, contatto (verbo: unire,collegare, associare)
170
die Befragung
interrogazione , inchiesta, sondaggio
171
der Bewohner
l'abitante,inquilino
172
die Einschätzung
Valutazione , stima , parere (verbo : valutare , stimare) Wie ist Ihre Einschätzung?
173
Der Gehweg
marciapiede
174
Der Anwohner
Residente
175
Der Abstand (Syn die Entfernung)
Distanza, intervallo
176
Die Entfernung (Syn der Abstand)
Distanza, lontananza, eliminazione, asportazione, allontanamento
177
Der Verein
associazione, unione, circolo
178
Die Bedingung
La condizione
179
Die Bedingung
La condizione
180
Das Bemühen
Sforzo, fatica (Verbo:impegnarsi, sforzarsi, disturbarsi )
181
das Tal
la valle
182
der Hügel
la collina
183
die Forschung
la ricerca
184
das Gebirge
montagna
185
die Kuste
la costa
186
Die Seele
Anima
187
Der Boden
Terra, terreno, pavimento, piano, base
188
Die Verzeihung
Perdono (Mi) scusi
189
Die Absicht
L’intenzione, lo scopo
190
Der Sauerstoff
L’ossigeno
191
Der Krebs
Cancro (med) ( astrologia), Granchio, gambero
192
Die Menge
La quantità, la folla (Sostantivo: ziemlich viel: parecchio, insieme)
193
Die Heilung
La guarigione, la cura
194
Der Feldweg
viottolo, strada di campagna
195
Die Herstellung
Produzione, fabbricazione, lo stabilire, l’avvio
196
Die Lebensbedingungen
Le condizioni di vita (femminile plurale)
197
Das Wohlbefinden
Il benessere, la buona salute
198
Die Grünfläche
La zona verde
199
Die Erwartung
L’aspettativa, La speranza l’attesa
200
Die Patenschaft
Condizione di padrino o madrina (Verbo: Patenschaft + übernehmen: impegnarsi a favore di qualcosa o essere padrino o madrina di qualcuno)
201
Das Beet -e (pl)
L’aiuola
202
Der Hang
Il pendio, l’inclinazione
203
Das Stadtgebiet
Territorio comunale
204
Das Gewächshaus
La serra
205
Die Fläche
Superficie, area, piano, pianura
206
Die Umgebung
Dintorni, ambiente
207
Die Reihe
Fila,serie
208
Die Reihe
Fila,serie
209
Die Vertiefung
incavo, avvallamento
210
Der Beitrag
Il contributo, saggio, articolo, quota, premio.
211
Die Gesellschaft
Società, compagnia.
212
Die Stille
Silenzio, calma, quiete, tranquillità (Aggettivo: still: silenzioso )
213
Der Schall
Il suono
214
Das Wesen
Essenza, natura (Verbo: Wesen: esserci , esistere)
215
Der Schrebergarten
orto comunale in concessione
216
Die Fassade
Facciata
217
Der Strauch
Arbusto, cespuglio
218
Der Anbau
Coltivazione, edificio annesso, ampliamento
219
Die Tat
Atto, azione, gesto
220
Der Schützte
Tiratore, fuciliere, sagittario
221
Entwurf
Bozza, abbozzo, progetto, disegno, schizzo
222
Das Unwissen
ignoranza
223
Der Donner
Tuono
224
Der Blitz
Fulmine
225
Der Veranstalter
L’organizzatore (Verbo: veranstalten, organizzare)
226
Der Klang
Il suono
227
Der Rauchmelder
rilevatore di fumo
228
Der Beleg „Als Beleg für“
La ricevuta, prova, attestazione, dimostrazione „ a sostegno di “ (Verbo: Belegen: documentare, riservare, occupare)
229
Das Werk
L’opera, lavoro Fabbrica, stabilimento, meccanismo
230
Die Anforderung
richiesta
231
Die Beratung
consultazione, consiglio, consulto, consulenza
232
Die Lautstärke
volume
233
Vielfalt
Molteplicità, varietà (Aggettivo: vielfältig)
234
Die Vorwahl
prefisso telefonico , elezioni preliminari.
235
Das Gehupe
rumore di clacson
236
Das Gesinge
il (continuo) cantare
237
Die Hupe
clacson (Verbo: hupen: suonare il clacson)
238
Der Streit
Litigio, baruffa, disputa, lite, conflitto
239
Das Gestreite
continui litigi
240
Das empfinden
Il sentimento (Verbo: sentire,provare ) (Adjektiv: empfindlich: sensibile, permaloso, suscettibile, delicato, soggetto a ( allergia)
241
Die Aufnahme
L’inizio, apertura, accettazione, accoglienza, ammissione, ripresa( cinematografica), registrazione (dati personali), contrazione, incisione, foto (grafia)
242
Die Tonaufnahmen
La registrazione del tono/suono
243
Die Genehmigung
autorizzazione, accoglimento
244
Die Erholung
recupero (delle forze), ripresa, riposo, relax
245
Die Präge
Rilievo , incisione
246
Das Frachtschiff
nave da carico
247
Das Frachtschiff
nave da carico
248
Die Pflicht
Il dovere
249
Der Augenblick
Batter d’occhio, momento, attimo, istante
250
Das Schweigen (jemandem zum Schweigen bringen)
Il silenzio (far tacere qn) (Verbo: tacere e fare silenzio)
251
Die Wahrheit
La verità
252
Die Erinnerung
Il ricordo, memoria, monito, avvertimento
253
Die Ausrede
La scusa (inventarsi o dire qualcosa per giustificarsi)
254
Der Spracherwerb
L’acquisizione della lingua
255
Der Werdegang
carriera, evoluzione
256
Die Beurteilung
giudizio, critica
257
Eigentümlichkeit
Stranezza, particolarità
258
Ertragsverlusten
Perdita di reddito
259
die Überschwemmung
inondazione
260
der Anstieg
Salita, aumento,rialzo
261
Wetterbedingte
condizioni meteorologiche
262
der Verrat
il tradimento
263
Die Kluft
Abisso, crepa, frattura,crepa, crepaccio
264
der Vorgang
corso, svolgimento, processo, pratica
265
der Bestandteil
parte, elemento
266
der Bereich
ambito, campo, sfera, zona, territorio
267
der Oberkörper
busto
268
das Missfallen
dispiacere, malcontento
269
Die Ratlosigkeit
Indecisione , perplessità
270
Die Geste
gesto
271
der Wohlstand
agiatezza
272
die Mehrheit
la maggioranza
273
das Ergebnis
il risultato
274
der Zeitraum
spazio (di tempo)
275
die Wohlstand
agiatezza
276
Die Kaufkraft
potere d’acquisto
277
die Erkenntnis
la conoscenza
278
der Ruckgang, die Abnahme, der Verlust,
calo
279
der Verfall, Der Untergang
declino
280
Die Bewältigung
venire a capo, compimento, superamento (verbo bewältigen: superare)
281
Der Leib
Corpo, ventre
282
Das Ruder
Il remo, timone Verbo: Rudern :remare
283
Die Maßnahme
Misura, provvedimento.
284
Ungeheuer
Mostro (Adj: mostruoso, enorme, straordinario)
285
Das Ungeziefer
insetti (nocivi)
286
Das Versehen
svista, errore, sbaglio (Adj +sein: Essere munito/fornito di qualcosa) (Verbo: provvedere, dotare, fornire, esercitare.)
287
Die Räson Zu R BRINGEN
ridurre ( ricondurre) alla ragione
288
Die Gattin
consorte, coniuge, moglie
289
Die Weisheit
sapienza, saggezza
290
Der Zankapfel
Il pomo della discordia
291
Der Prunk
Sfarzo, fasto (Verb:Mit etwas prunken: ostentare)
292
Der Schiedsspruch
giudizio arbitrale, arbitrato
293
Die Beuge
Curva, curvatura, piega
294
Das Flüstern
Sussurro, sussurrio (Verbo: sussurrare)
295
Die Mitgift
dote
296
Der Schwur
giuramento Verbo: schwören: giurare
297
Der Gehalt
Stipendio, valore, contenuto
298
Verhalten
comportamento, condotta, contegno (Adj: trattenuto, represso, attenuato) (Verbo+sich: rimanere, (re)stare, comportarsi)
299
die Eigenschaften
Qualità, proprietà, caratteristiche
300
der Witz
barzelletta, spirito, scherzo , cosa ridicola, punto : der Witz (der Sache) ist nämlich der, dass …il bello è che …
301
der/die Vorgesetzte
superiore m/f
302
Der Denkanstoß
stimolo ( impulso ) alla riflessione
303
die Arbeitsumgebung
ambiente di lavoro
304
die Überforderung
sovraccarico, pretesa eccessiva
305
die Belastungsgrenze
limite m di carico ( od di resistenza)
306
die Geduld
pazienza
307
das Spezialgebiet
campo m specialistico,
308
der Tellerrand
bordo del piatto Wendungen: nicht über den Tellerrand hinaussehen: non guardare al di là del proprio orticello
309
die Gelassenheit
Calma
310
311
Das Berufsfeld
settore professionale
312
Der Scheitern
Fallimento , naufragio Verbo: fallire
313
Der Gedankenaustausch
scambio di idee
314
Die Vertrauensperson
persona di fiducia, fiduciario
315
Die Gewerkschaft
Il sindacato
316
Die Verhandlung
Trattativa, dibattito, discussione,(Jura: dibattimento, udienza)
317
Die Verschmutzung
L’inquinamento, l’insudiciamento
318
Die Unmenge (Wein in Unmenge)
La quantità (Vino in quantità)
319
Das Gewässer
acque
320
Der Auftrag
Incarico, compito, ordine, ordinazione, appalto. (Verbo: auftragen: Applicare, spalmare, mettere, consumare.)
321
Das Ausmaß
Dimensione, grado, misura. (Verbo: ausmessen: misurare)
322
Das Gremium
Commissione, organizzazione
323
Das Ersticken
Soffocamento, asfissia (Verbo: soffocare, reprimere)
324
Das Schicksal
Destino, Sorte
325
Die Änderung
Cambiamento, modifica, revisione
326
Die Erschaffung, die Kreation
La creazione (Opera es. Musicale: Schöpfung, schaffen.)
327
Der Schild
cartello, visiera, scudo, insegna, targhetta, etichetta (verbo: schildern Raffigurare, descrivere)
328
das Handgelenk (aus dem H)
polso (con facilità - estemporaneamente)
329
Auslöser
Causa, scatto
330
Der Rückschluss
deduzione, illazione
331
Die Oberfläche
interfaccia, superficie
332
Die arbeitsoberfläche
desktop
333
Die Benutzeroberfläche
interfaccia utente
334
Der Heizkörper
termosifone
335
Der Wohnraum
camera a uso abitativo
336
Die Anweisung
ordine , incarico, istruzioni fpl (scritte), guida , assegnazione, incarico, ordine m di pagamento, rimessa.
337
die Persönlichkeit
personalità, personaggio (importante, Storico, eminente).
338
die Herstellung
produzione, fabbricazione, avvio, lo stabilire.
339
das Fertigungsverfahren
procedimento m di lavorazione / preparazione
340
Das Steuer / Lenkrad
Volante, timone, tassa, imposta. (Am/hinter dem Steuer sitzen: essere al volante) (Das Steuer herumreißen :sterzare bruscamente) (etwas von der Steuern absetzen: detrarre dalle tasse)
341
Die Erbschaft
eredità
342
Das Ansteigen
Rialzo, aumento (Verbo: salire, aumentare)
343
Die Andeutung
accenno, allusione (Verbo andeuten Accennare, tratteggiare, delineare)
344
Die Hetze
Furia,persecuzione. (Verbo: affrettarsi, +sich: affannarsi, dare la caccia a qualcosa)
345
Der Scherz (scerz )
Scherzo (verbo: Scherzen : scherzare)
346
Der Schaden
Il danno, lo svantaggio, discapito, lesione, guasto. (Verbo: danneggiare o far male a qualcuno o qualcosa .)
347
Der Aufsatz
Articolo, tema, saggio.(Möbelteile:Alzata)
348
Der Aufsatz
Articolo, tema, saggio.(Möbelteile:Alzata)
349
Das Zitat
Detto, Citazione, sentenza.
350
Der Zeitvertreib
passatempo
351
Die Veränderung
Cambiamento, variazione, trasformazione, modifica
352
Das Aussterben
Estinzione
353
Der Rohstoff
materia prima
354
Die Schädlingsbekämpfung
disinfestazione
355
Der Wandel
Mutamento, cambiamento, trasformazione
356
Der Abbau
Smantellamento, smontaggio, riduzione, estrazione, abolizione, degradazione
357
Die Gesundheitsgefahren
I rischi per la salute
358
Die Umweltverschmutzung
Inquinamento ambientale
359
Der Rückgang
Diminuzione, calo
360
Die Bevölkerung
popolazione
361
Der Anhaltspunkt
Indizio, punto di riferimento
362
Die Eule
Gufo, civetta
363
Die Schwerkraft
forza di gravità
364
Der Busch
Cespuglio, savana, Boscaglia
365
Die Luftverpestung
Inquinamento atmosferico
366
Die Ansiedlung
insediamento, colonia
367
Der Übergang
Transizione, passaggio, svolta
368
Energieträger
Fonti energetiche, materiale da cui si ricava energia
369
Die Verwendung
Uso, impiego, utilizzazione
370
Die Kohle
Carbone Kohlekraftwerke: centrali elettriche a carbone
371
Die Verabschiedung
Congedo, commiato, saluto, approvazione, varo, adottare (esempio: una legge) (Verbo: verabschieden + sich: salutare, congedarsi, dire addio)
372
Der Umbau
Ristrutturazione, rinnovo, trasformazione (Verbo: Umbauen: ristrutturare, rinnovare, rimodernare, riorganizzare)
373
Der Genuss
Consumo, piacere -Am Genuss eines Giftpilzes erkranken : ammalarsi per aver mangiato un fungo velenoso -Ein ästhetischer Genuss: un piacere estetico
374
Der Betreiber-in
gestore , -trice, operatore
375
Die Anlage
Impianto, costruzione, realizzazione, investimento, installazione, predisposizione, talento, allegato (contratto) Sanitäranlage: impianti sanitari Eine Anlage zu Allergie haben: avere una predisposizione per le allergie Anlage zum Vertrag: allegato al contratto Als/in der Anlage : come ( in) allegato HiFi Anlage: impianto hi-fi
376
Die Schwankung
Fluttuazione, oscillazione
377
Der Konzern
complesso, gruppo (industriale) Industriekonzerne: gruppi Industriali
378
Die Wasserleitung
conduttura dell’acqua
379
Der Spitzenreiter
il numero uno, campione
380
Die Belohnung
ricompensa
381
der Bericht
rapporto , servizio , reportage, articolo, racconto
382
der Duft
Odore profumo fragranza. (durften: profumare)
383
der Sinnesreiz
stimolo sensoriale
384
die Kundschaft
clientela, clienti (kundschaften: andare in perlustrazione /ricognizione)
385
der Wohlgeruch
buon odore
386
Die Wahl/ Entscheidung
La scelta- decisione eine Wahl treffen: fare una scelta eine gute Wahl treffen: fare una buona scelta
387
Der Dokumentarbericht
Documentario
388
Das Gewebe
tessuto organico (corneo, osseo, organico)
389
Der Messverfahren
metodo ( sistema) di misurazione/rilevamento
390
Die Wirtschaft
Economia, economia domestica, trattoria - die Wirtschaft führen: occuparsi del governo della casa
391
Die Selbstversorgung
autosufficienza
392
Das Raubtier
animale feroce/ rapace
393
Der Verzehr
consumazione, il mangiare (Verbo: consumare)
394
Die Zwischenmahlzeit
Spuntino, merenda
395
Die Imbissbude
chiosco (di generi alimentari)
396
Die Trümmer
Rovine, macerie, rottami, frantumi (Das Trumm: pezzo grande, notevole: ein Trumm Brot: un bel pezzo di pane)
397
Der Zusammenhang
Contesto, relazione, rapporto, connessione, nesso, proposito - etwas mit etwas in Zusammenhang bringen. Mettere in relazione con - Das steht im Zusammenhang damit. è in rapporto ( in connessione) con questo - in diesem Zusammenhang: a questo proposito
398
Der Aufschwung
Slancio, entusiasmo, progresso, sviluppo. - Der Wirtschaftlichen Aufschwung: il progresso scientifico. - einen großen Aufschwung nehmen / erleben: avere un grande sviluppo
399
Der Siegeszug
Marcia trionfale
400
Die Verweildauer
Tempo di trattenimento, degenza