sidor 179 Människan Flashcards
människan
innan bilen fanns skedde oftast förflyttning till fots och i en hastighet av 5-15 km/h.
i den farten fungerar vi bäst.
vår uppfattningsförmåga och reaktionsförmåga gör.
att vi kan undvika kollisioner med andra människor och hinder.
skulle mot all förmodan en olycka ske,
så blir skadorna oftast inte så allvarliga.
i dagens sambälle färdas vi med mycket högre hastigheter.
tiden vi har på oss att upptäcka andra,
tolka information och fatta beslut,
är oerhört mycket kortare.
gör vi ett minsstag,
och en olycka sker med tvärstopp som följd
går vi sönder.
mycket av innehållet i kapitlet
människan behandlas i den särskilda riskutbildning 1.
男人
前车通常有脚,在5-15公里/小时的速度移动 我们最好的运作速度。 我们的看法和反应。 我们能够避免与其他人的冲突和障碍。 将不可能发生意外, 那么伤害通常不严重。 在今天sambälle我们更快的速度旅行。 的时候,我们有我们发现其他的, 理解信息并做出决策, 要短得多。 我们减少支撑, 于事故发生突然停止其结果 我们去打破。
章的内容
男人对待的特定风险教育1。
180 180 180 180 180 180
180 180 180 180 180 180
vem är du?
den omogne
den regeltänkande
den förstående
flytta er
fotgängare, det finns faktiskt regler.
ungdomar, dom är bara sådana .
var så goda!
vad blir det av dig?
你是谁?
未成熟
该规则的思考
理解
打动你
行人,其实有规律。
年轻人,他们就是这样的。
是那么好!
会变成什么样子的吗?
181 181 181 181 181 181 181 181
181 181 181 181 181 181 181 181
trafikmiljön idag är så komplex och intensiv med en mängd fordon av olika slag och oskyddade trafikanter.
hela systemet skulle falla samman.
om det inte styrdes av regler.
samtidigt måste man förstå att det är människor som ska följa dessa regler.
det innebär en mängd olika tolkningar av reglerna och att en massa misstag begås.
för att systemet ska fungera behövs förnuft och ansvarstagande hos alla inblandade.
regler och förnuft
交通环境今天是如此复杂和激烈与各种不同类型和易受伤害的道路使用者的车辆。 整个系统就会崩溃。 如果它不是由规则支配。 同时我们必须明白,有些人谁将会遵守这些规则。 它涉及到很多的规则不同的解释和大量的错误而作出调整。 该系统的工作是需要理智和责任每个人都参与其中。 规则和原因
mognadsprocessen
tre faser
en människas utveckling går normalt igenom flera faser. vi är dock alla individer och utvecklas på olika sätt och i olika takt.
en del stannar upp i utvecklingen, medan andra fortsätter att utvecklas genom hela livet.
egoism
omogna bilförare som domineras av egoism skapar ideligen situationer,
som irriterar och kanske skrämmer medtrafikanterna.
成熟过程
三个阶段
一个人的发展通常经历几个阶段。然而,我们的所有个人以及以不同的方式和不同的速率发展。
一些暂停的过程中,而其他人继续在整个生命发展。
利己主义
自私主导驱动不成熟造成持续的情况下,
,刺激,或许吓唬其他道路使用者。
regeltänkande
även en förare som följer alla regler kan göra fel och rentav vara farlig.
man kan inte ha regler som täcker alla situationer.
reglerna måste kombineras med sunt förnuft och hänsyn.
ansvarstagande
för att bli bra och säkra förare måste vi så snart som möjligt utvecklas.
så att vi tar ansvar och visar hänsyn mot andra.
vi måste inse, att alla trafikanter ha lika stor rätt att befinna sig på vägen.
vi måste förstå att människor är olika också när de vistas i trafiken.
治思维
即使是司机谁遵循所有的规则都可能犯错误,甚至是危险的。
你不能有一个涵盖所有情况的规则。
规则必须符合常理和考虑相结合。
问责 是好的,安全的司机,我们尽快开发必须。 让我们承担责任和尊重他人。 我们必须认识到,所有道路使用者有尽可能多的权利,在道路上。 我们必须明白,人是不同的,即使他们是住在交通。
182 182 182 182 182 182
182 182 182 182 182 182 182 182
att utvecklas till en erfaren bilförare
idoler och ideal formar dig
som människa och bilförare
发展成一个有经验的司机
偶像和理想塑造
作为一个人,小车司机
183 183 183 183 183 183 183 183 183
183 183 183 183 183 183 183 183 183
den unge bilföraren
för en ung människa finns det många faktorer som styr utvecklingen till bilförare.
identifiering
en faktor är vilka ideal man har och vilka människor man identifierar sig med.
är det en säkerhetsmedveten ung dam eller en tävlingsinriktad fartfantom
som är det ideal vi vill efterlikna?
verklighetsuppfattning
hurdan är vår verklighetsuppfattning ?
unga människor påverkas till exempel av tv. film och dataspel.
det gäller att skilja på dikt och verklighet.
年轻的司机
对于一个年轻的人,也有确定驱动程序的开发的因素很多。
鉴定
一个因素是理想有你认同的人。
它是一个安全意识的年轻女士或有竞争力的速度幻象
这是我们想模仿的理想?
对现实的感知
什么样的是我们对现实的看法?
年轻人例如受电视。电影和电脑游戏。
条款虚构与现实之间的区别。
självkontroll
en bra självkontroll är väldigt viktig för en bilförare.
den är betydelsefullt att kunna bevara sitt lugn.
ett häftigt humör måste man lära sig behärska.
liten erfarenhet
en ung människa med liten erfarenhet har ofta ingen kunskap om hur man reagerar på oväntade händelser och kritiska situationer.
自
对于一个汽车司机一个良好的自我控制是非常重要的。
保持冷静是很重要的。
急躁的脾气必须学习掌握。
小经验
一个年轻人经验少往往不知道如何应对突发事件和紧急情况。
självkontroll
en bra självkontroll är väldigt viktig för en bilförare.
den är betydelsefullt att kunna bevara sitt lugn.
ett häftigt humör måste man lära sig behärska.
liten erfarenhet
en ung människa med liten erfarenhet har ofta ingen kunskap om hur man reagerar på oväntade händelser och kritiska situationer.
det är viktigt att agera lugnt och metodiskt och inte gripas av panik.
hur vi reagerar kan vara skillnaden mellan ett ofarligt tillbud och en allvarlig olycka.
自
对于一个汽车司机一个良好的自我控制是非常重要的。
保持冷静是很重要的。
急躁的脾气必须学习掌握。
小经验
一个年轻人经验少往往不知道如何应对突发事件和紧急情况。
行事冷静,有条不紊,不慌是很重要的。
我们如何反应可以是一个无害的事件和严重事故之间的差异。
självkännedom
en bilförare med dålig självkännedom överskattar har ofta sin förmåga.
det kan vara en ung bilförare som tror sig behärska sådant,
som han ännu inte är mogen för.
en vanlig följd av att man överskattar sin förmåga är att man höjer hastigheten.
självbedömd
i undersökningar har det visat sig att unga män har en tendens att överskatta sin körförmåga.
detta var särskilt tydligt när de haft körkort i något år.
i samma undersökning visade det sig att unga kvinnor var mer realistiska i bedömningen av sig egen körförmåga.
studier, på senare tid, pekar på att en förändring håller på att ske i unga kvinnors körsätt.
en förändring som innebär ett ökat risktagande och högre hastigheter.
自知之明
差的自我意识司机高估往往有自己的能力。
它可能是一个年轻的司机谁认为他们掌握这样的,
他是还不成熟。
高估自己的能力的共同结果是提高速度。
自我评估
研究表明,年轻男性往往会高估自己的驾驶能力。
这是特别明显,当他们举行了一年的驾驶执照。
在同一个调查中发现,年轻女性更逼真的自己的驾驶能力评估。
研究,在最近一个时期,这表明一个变化是发生在年轻妇女驾驶。
涉及增加的风险和更高的速度发生变化。
184 184 184 184 184 184 184 184
184 184 184 184 184 184 184 184