sidor 165 Halkkörning Flashcards
halkkörning
att köra i halt väglag ställer stora krav på föraren.
de flesta olyckor som sker beror på misstag av föraren.
antingen uppmärksammar han inte att det är halt,
eller också felbedömer han väglaget.
安全驾驶 在湿滑路面上驾驶对驾驶员做出巨大的需求。 大多数事故发生,由于司机失误。 要么他不注重它的内容, 他误判路况。
166 166 166 166 166 166
166 166 166 166 166 166
detta väglag ger oftast inga rubriker alls…
medvetna om halkan
kör alla försiktigt
men detta väglag ger både rubriker och oväntade problem—
vägen är torr och fin,
men hur ser det ut i skuggpartierna!
hur märker man att det är halt?
tått men tyst
asfalten blänker
这个条件通常没有给出所有的头条新闻……
知道的滑溜
经过精心运行
但这种握法提供了标题和意想不到的问题—
道路是干燥和精细,
但它是如何看阴影区域!
如何,你会发现,它是跛脚?
紧张,但安静
沥青灿烂
167 167 167 167 167 167
167 167 167 167 167 167
halkkörning
faran eller svårigheten med halka uppstår inte den morgon det ligger tre decimeter nysnö på trappan utanför huset.
då kör alla i regel långsamt och med marginaler.
händer något
så är det oftast enkla av körningar utan att någon skadas.
faran kan istället vara att föraren med alldeles för hög fart kör in i en kurva,
eller att han tvingas till en bromsning och inte är beredd på att vägen är hal.
för en oerfaren förare kan det ofta vara svårt att förutse och bedöma halka.
安全驾驶
不会发生打滑的危险或困难的早晨在房子外面的台阶上有一个新鲜的雪脚下。
然后运行普遍放缓和边距。
有事
它通常是一个简单的运行无任何损伤。
危险反而会成曲线太高速行驶的司机,
或者说,他被迫刹车和没有准备的道路很滑。
一个没有经验的司机,它往往是很难预测和评估的滑移。
hur märker man att det är halt ?
yttertemperatur mätare
svårigheten med vinterkörning är att i tillräckligt god tid upptäcka att det är halt.
en erfaren förare löper mindre risk att bli överraskad,
men även han kan självklart göra misstag.
en termometer i bilen, som visar yttertemperaturen
är ett hjälpmedel man kan ha stor nytta av.
är temperaturen +4°C eller lägre,
finns alltid risken att vägen kan vara hal.
"fukt" kan vara is en väg kan se fuktig ut, och om du inte hör ljudet av väta, som skvättes upp av hjulen bör du vara försiktig vägbanan kan vara frusen. överhuvud taget ska du noga iaktta hur vägbanan ser ut och lägga mörke till alla förändringar. fläckvis halka är mycket vanlig, framför allt i de södra delarna av landet. fläckvis halka
broar och viadukter
på broar och viadukter är det större risk för halka.
detta beror på att den kalla luften kyler vägbanan,
både ovanifrån och underifrån.
vid en bro över ett vattendrag är den omgivande luften fuktig vilket ökar risken för halka.
polerad snö blir is.
är det snö på vägbanan ökar halkrisken på alla ställen som poleras extra av däcken.
如何,你会发现,它是跛脚?
外界温度压力表 冬季驾驶的难度,发现这是滑。 经验丰富的司机都不太可能会感到惊讶; 但他可以肯定犯错误。 在车里,温度计显示外面的温度 是一个工具,可以大大受益。 的温度是4 ℃或更低时, 总是有风险的道路可以滑。
“水分” ,可能是冰 道路可能看起来湿润, 如果你没有听到下雨的声音, 车轮作为skvättes的 当心 巷道可以冻结。 ,仔细观察道路看起来很暗,所有的修改。 片状滑是很常见的, 特别是在该国的南部地区。 片状滑
桥梁和高架桥 桥梁和高架桥上,滑倒的危险就越大。 这是因为寒冷的空气冷却的巷道, 顶部和底部。 在一座桥,周围的空气湿润,增加滑倒的危险。
抛光雪变成冰。
积雪的道路上增加额外的抛光轮胎打滑的风险在所有的地方。
våren
under våren kan det förekomma plötsliga temperatursvängningar.
smältvatten som rinner över vägen på dagen fryser till is när kavällen kommer .
denna is brukar kallas svall is.
春天
春运期间,有可能是突然的温度波动。
当天道路结冰融化的雪水流淌时kavällen。
这通常被称为浪涌冰。
fläckvis halka kan uppstå när temperaturen är omkring noll grader.
solen värmer och torkar körbanan på öppna sträckor
i svackor
i skuggiga partier
på broar och viadukter finns ofta fläckar som kan vara hala.
se upp för: plötsliga temperatursvängningar smältvatten som frusit till is. skuggiga partier fläckvis halka.
温度零度左右时可出现片状滑。 太阳温暖和干燥的巷道开阔 在洼地 在阴凉的部分 桥梁和立交桥往往是可以滑点。
注意: 突然的温度变化 融水冻结。 阴影部分 片状滑。
sommaren
riktigt varma soliga dagar kan tjära i asfalten tränga upp till ytan och göra den hal.
bli inte förvånad om vägen sandas en varm sommardag!
夏天
阳光明媚的日子真的很热,焦油沥青渗透到表面,并使其滑。
不要感到惊讶,如果道路打磨炎热夏季的一天!
ett annat problem uppstår när det börjar regna efter en längre tids varmt och torrt väder.
det har då bildats en hinna av avgaser
oljerester och däckavlagringar på vägen.
denna lösen upp vid ett regn och bildar en hal sörja.
speciellt halt blir det på gasten just efter att regnet har börjat falla.
se upp för:
solvarm asfalt kan vara hal
regn en varm sommardag kan innebära halka.
另一个问题出现时,经过漫长而炎热,干燥的天气开始下雨。 从那时起,它已建立了气体膜 残余油和轮胎在道路上的存款。 这个练习降雨和形成一个滑混乱。 特别滑,它得到的鬼,只是在风雨后已经开始下降。
注意:
阳光照耀的柏油路就可以是滑
炎热夏季的一天下雨就意味着打滑。
169 169 169 169 169 169
169 169 169 169 169 169
hösten
löv från träd och lera och jord från lantbruksmaskiner tillsammans med regn kan orsaka halka.
en smygande övergång till kallare väder kan innebära att den första frosthalkan kommer plötsligt.
se upp för : löv , lera eller jord vid regn den första plötsliga frosthalkan broar och viadukter svackor fläckvis halka
秋
树叶从树上,从农业机械及泥土随着雨水可以引起打滑。
一个阴险的过渡到寒冷的天气可能意味着第一次霜冻会突然滑。
注意: 树叶,泥土或土壤被雨水 第一个突如其来的霜冻滑溜 桥梁和高架桥 暴跌 片状滑
vintern
vintern är normalt en halkperiod med snö och is på vägarna.
冬天
冬季通常是在道路上的积雪和冰滑期。
170 170 170 170 170 170
170 170 170 170 170 170
olika former av halka
börjar din morgon så här
hur tror du då att väglaget är?
hur djup är vattenpölen
vad händer när temperaturen sjunker?
några halkrisker spår av barmark isiga spår snö strängar snö rök snö drev
vägen är ofta plogad ända ut till plogpinnen
men snö döljer diket.
det skapar problem om du får möte på en smal väg.
各种形式的滑移
这样,开始新的一天
你是怎么想的路况呢?
水坑有多深
当温度下降时,会发生什么?
一些滑倒 裸露地面的痕迹 冰冷的轨道 雪串 雪烟 雪道
道路往往是犁犁棒
但雪沟隐藏。
它创建可能会遇到的问题,如果你在一个狭窄的道路。