Set Phrases 04 Flashcards
Stop the treatment immediately. (instruction)
Arrêtez le traitement immédiatement.
on an empty stomach
à jeun
I feel sick
j’ai mal au coeur
(something) not properly treated (eg medically)
mal soigné
it will get better
ça ira mieux
it’s at your expense
c’est à votre charge
front line care
les soins de première ligne
the majority of the population
la majeure partie de la population
Note that in French, the simple future tense is used with quand or lorsque (‘when’) whereas English uses the present tense:
When you are ill, you will choose a doctor.
Quand/lorsque vous serez malade, vous choisirez un médecin traitant.
He will become your doctor
Il deviendra votre médecin.
You will not be reimbursed.
Vous ne serez pas remboursé
You will need to go to A & E/casualty.
Vous devrez vous rendre aux services des urgences hospitalières.
You will be able to have treatment.
to have access to treatments
Vous pourrez avoir accès aux soins.
She will call the doctor tomorrow.
Elle appellera le médecin demain.
You will buy the medicine at the pharmacy.
Vous achèterez les médicaments en pharmacie.
The pharmacist will sell you some medicine.
Le pharmacien vous vendra des médicaments.
according to… / depending on…
en fonction de…
what does it(he) do / what is its role?
quel est son rôle ?
to have an X-ray
passer une radio
in the first place / first and formost
en premier lieu
en premier - firstly
unexpectedly, without warning
à l’improviste
I hurt my back
Je me suis fait mal au dos.
I was very scared!
j’ai eu très peur !
What (is it that) happened?
Qu’est-ce qui s’est passé ?
have you ever had an accident? (inflected question)
vous avez déjà eu un accident ?
but perhaps a little less handsome than before
mais peut-être un peu moins beau qu’avant !
And now, you are ‘completely’ back in one piece?
Et maintenant, vous êtes tout à fait rétabli ?
I fractured my pelvis
je me suis fracturé le bassin
What (is it that) happened to you?
Qu’est-ce qui vous est arrivé ?
I had to have a skin graft.
J’ai dû avoir une greffe.
I was playing with matches
Je jouais avec des allumettes
I had a paster cast.
j’ai eu un plâtre.
I slipped in the snow
j’ai glissé dans la neige.
I had physiotherapy (x2)
j’ai fait de la rééducation
j’ai eu des séances de kiné
she cut herself
elle s’est coupée
he burnt his hand
il s’est brûlé la main
he has dislocated his shoulder
il s’est déboîté une épaule
he has sprained his ankle
il s’est foulé la cheville
she fell (has fallen) off her bike
Elle est tombée de son vélo
she (has) broke her leg
elle s’est cassé la jambe
My wife spends time in the kitchen cooking healthy meals.
Ma femme, elle, elle passe son temps dans la cuisine pour préparer des repas équilibrés.
My wife watches her weight. She eats a lot of fruit.
Ma femme, elle, elle surveille son poids. Elle mange beaucoup de fruits.
And your wife. What does she do to stay in shape?
Et votre femme, qu’est-ce qu’elle fait, elle, pour rester en forme ?
to have a bad tummy
avoir mal au ventre
Me too.
Me neither.
Moi aussi.
Moi non plus.
if one feels ill, one must stay at home
Si on se sent malade, on doit rester chez soi.
Go without them!
Partez sans eux.
He’s going (to his) home tomorrow.
Il rentre chez lui demain.
What about you? How are you feeling? (formal)
Et vous, vous vous sentez bien ?
Is it/that Pierre? Yes, it’s him. (emphatic pronoun)
C’est Pierre ? Oui, c’est lui.
My mother doesn’t sleep (with emphatic pronoun)
Ma mère, elle, ne dort pas
My brother is very well. (with emphatic pronoun)
Mon frère, lui, va très bien.
I am on top form.
Je suis en pleine forme !
He has toothache.
Il a mal aux dents.
She has a headache
Elle a mal à la tête
My knee aches.
J’ai mal au genou.
We caught chickenpox
Nous avons attrapé la varicelle.
My son has caught bronchitis.
Mon fils a attrapé une bronchite.
I have a cold.
J’ai un rhume.
So-so / I’m kinda ok (familiar)
Bof, ça va, sans plus.
I’m not feeling too good.
Ce n’est pas la forme.
I’m better.
Ça va mieux
I’m not too bad.
Ça ne va pas mal
I’m not very well.
Ça ne va pas très bien.
I’m well/unwell.
Ça va bien/mal.
How are you feeling? (familiar)
C’est la forme ?
not really
pas vraiment
I’ve caught a bad cold.
I caught a bad cold.
j’ai attrapé un mauvais rhume
But, what’s wrong? What’s he matter?
mais qu’est-ce qui ne va pas ?
to have just lost/missed out on a promotion
venir de manquer une promotion
to have health problems
avoir des problèmes de santé
to have money problems
avoir des problèmes d’argent
the car is (has) broken down
la voiture est en panne
an expression of surprise which is roughly equivalent to ‘oh dear’ or ‘you don’t say’
Et ben dis donc
to be in a good mood / to feel happy
avoir le moral
not too fatty, not too salty
ni trop grasse, ni trop salée
it is essential that…
il est primordial que
They never rested
Ils ne se sont jamais reposés.
She didn’t see anybody
Elle n’a vu personne.
Anna has eaten nothing.
Anna n’a rien mangé