Semaine 25 - 29 novembre Flashcards
Difference entre “Dessinateur” et “designer”
Dessinateur: Dibujo (artistico, industrial)
Designer: Diseñador (de moda, interiores, diseñar cualquier cosa mas no dibujar)
Frase para decir “proteger”
prendre qqn sous son ailes (el)
“en aumento”
“en hausse” (a os)
la consommation intérieure de potasse est en hausse constante (el consumo interno de potasio ha ido en aumento)
“Botella” del gobierno
travail blanc
Acheter les services de quelqu’un
soudoyer (suduayé)
Frase para “sobornar”
Donner un pot de vin
Ayuda!
à l’aide!!
Au secours!
Au feu! (solo para llamar la atencion no porque haya fuego en realidad)
Frase para “preocuparse”
Faire de la bile
“testiculos” en lenguaje familiar
Les couilles (cui-ie)
valiente en lenguaje familiar
Etre couillú// brave y corageux son mas formales
S’interposer dans cette bagarre a été très couillu de la part de Jean.
“no me importa” usando la palabra “couille”
je me bats les couilles
“molestoso” usando la palabra “couille”
etre casse-couille
Ce genre de réunion est vraiment casse-couilles
Ce gars, c’est un casse-couilles de première !
“cansado o sin fuerzas para hacer algo”
avoir la flemme
“se va a volver un disparate, se va a arruinar” hablando de una fiesta o reunion
Il va s’emmerder
Échange de coups de feu
Fusillade (fusiyad)
Disparo
coups de feu (cú de fe)
La cantidad en detrimento de la calidad
la quantité au détriment de la qualité
Retractarse / Cambiar de opinion y hacerse atras despues de comprometerse o prometer algo
se dédire/manquer à sa parole/se retracter
Les charges ont été abandonnées, car le témoin s’est dédit.
Le coquin s’est dédit de son engagement
Il s’est rétracté et prétend n’avoir rien vu.
Contradecir
Contredire
Arrête de me contredire tout le temps ! Le voleur contredit l’accusation.¡Para de contradecirme todo el rato!El ladrón rebate (or:refuta) la acusación
Sa conduite contredit ses convictions religieuses.Su conducta contradice sus convicciones religiosas.
Elle se contredit dans ses explications.Se contradice en sus explicaciones.
Estar en boca de todos (algo muy comentado)
c’est sur toutes les lèvres
Salle commune où dorment les membres d’une communauté.
Dortoir (dortuá)
Voyageur, généralement solitaire et préférant les formules bon marché
routard
Barato (adjetivo)
bon marché
Ex: Costume violet bon marché et maquillage
(traje morado barato y maquillaje)
Mais l’époque du pétrole bon marché est révolue.
(los dias del petroleo barato han terminado)
Le tarif d’utilisation doit être très bon marché.
(la tarifa de alquilar debe ser muy barata)
Hébergement dans un hôtel bon marché est très commode et pratique. (Alojamiento en un hotel barato es muy comodo y practico)
Nourriture bon marché (comida barata)
es una serie de guías de viaje francesas ampliamente equivalentes a la serie Lonely Planet en inglés o la serie competitiva francesa ‘Guides du routard’.
Le petit futé
Futé= inteligente
“eso va a dar duro” “eso va a golpear duro” “vamos a cojer ahi”
Se usa para decir que algon acontecimiento que se espera en el futuro (proximo o lejano)
“On va y gouter”
El violó su juramento
Il a violé son serment, Il s’est parjuré
Bajo juramento
sous serment
Mentir
Mentir
je mens (man) tu mens il ment nous mentons (manton) vous mentez (mante) ils mentent (mant)
Passe compose: menti (mantí)
Imparfait je mentais Tu mentais Il mentait Nous mentions Vous mentiez Ils mentaient
Future Simple: Je mentirai Tu mentiras Il mentira Nous mentirons Vous mentirez Ils mentiront